ES divulgar
volume_up
[divulgando|divulgado] {verbum}

Hemos hecho lo que teníamos que hacer y no hemos divulgado toda la información de forma extensa a través de los medios de comunicación para luego no participar.
We have done what we needed to do and we have not released all of the information widely via the media and then not participated.
divulgar (også: hacer circular)
volume_up
to circulate [circulated|circulated] {tr.vb.} (disseminate)
Desde entonces, se han divulgado varios documentos, pero el Parlamento Europeo no ha visto ninguno de ellos.
A number of documents have been circulated since then but the European Parliament has not seen any of them.
autora. - Señor Presidente, creo que sería mejor que los divulgáramos más tarde.
author. - Mr President, I think it would be better if we circulated them later.
divulgar (også: propagar, diseminar)
volume_up
to disperse [dispersed|dispersed] {tr.vb.} (spread out, disseminate)
divulgar
volume_up
to disseminate [disseminated|disseminated] {tr.vb.} [form.] (idea, information)
La Comisión debería divulgar información clara sobre cómo se propaga la enfermedad.
The Commission should disseminate clear information on how the disease spreads.
¿Ha adoptado la Comisión alguna medida respecto a los fondos necesarios para divulgar esa información?
Has the Commission made provision for the funds needed to disseminate this information?
Ha permitido divulgar conocimientos e incrementar la experiencia de los participantes en el programa.
It has allowed knowledge to be disseminated and it has added to the experience of those who participated in the programme.
divulgar
volume_up
to impart [imparted|imparted] {tr.vb.} [form.] (secret)
divulgar
volume_up
to popularize [popularized|popularized] {tr.vb.} (make accessible)
divulgar
volume_up
to promulgate [promulgated|promulgated] {tr.vb.} [form.] (idea, doctrine)
Por ejemplo, la armonización fiscal no es una idea aceptable para mi delegación, de modo que no puede divulgar ideas políticamente inaceptables.
Tax harmonisation is not an acceptable idea for example to my delegation so you cannot promulgate ideas which are not politically acceptable.
volume_up
to publicize {tr.vb.} (report, agreement)
divulgar (også: hacer público)
volume_up
to publish [published|published] {tr.vb.} (make known)
En este final de 1996 nada hay o nada se ha divulgado.
Yet, we are now at the end of 1996 and no such report exists or has yet been published.
En el momento en que estos documentos de trabajo se entregan a los Estados miembros, les puedo asegurar que son inmediatamente divulgados a los medios de comunicación.
The moment these working documents go out to Member States I can assure you that they are as good as published to the media.
Hasta que se disponga de pruebas adicionales, la práctica actual y los protocolos de rehabilitación ampliamente divulgados no pueden ser apoyados o refutados.
Until further evidence is available, current practice and widely published rehabilitation protocols cannot either be supported or refuted.
divulgar (også: hacer público)
volume_up
to splash around {vb.} (publicize)
divulgar
volume_up
to spread [spread|spread] {tr.vb.} (knowledge, news)
Nosotros los políticos tenemos que divulgar lo que sabemos.
We politicians must spread our knowledge.
La Comisión debería divulgar información clara sobre cómo se propaga la enfermedad.
The Commission should disseminate clear information on how the disease spreads.
Después está el establecimiento de una red europea de asesores principales para divulgar sus conocimientos.
Then there is the establishment of a European network of senior consultants to spread their knowledge.
divulgar
volume_up
to spread [spread|spread] {tr.vb.} (ideas, culture)
Nosotros los políticos tenemos que divulgar lo que sabemos.
We politicians must spread our knowledge.
La Comisión debería divulgar información clara sobre cómo se propaga la enfermedad.
The Commission should disseminate clear information on how the disease spreads.
Después está el establecimiento de una red europea de asesores principales para divulgar sus conocimientos.
Then there is the establishment of a European network of senior consultants to spread their knowledge.

Eksempelsætninger "divulgar" på engelsk

Disse sætninger kommer fra eksterne kilder og er måske ikke nøjagtige. bab.la kan ikke holdes ansvarlig for dette indhold. Læs mere her.

SpanishPor tanto, la primera prioridad es la de fomentar y divulgar.
The first priority is, therefore, to promote and to publicise this programme.
SpanishMi séptimo y último punto: debemos divulgar también los resultados.
My seventh and final point is that we also have to promote the results.
SpanishSegunda pregunta:¿nos ayudará la Comisión a divulgar dichos aspectos entre las mujeres?
And my second question is whether the Commission is going to help us to inform women of these aspects?
SpanishSegunda pregunta: ¿nos ayudará la Comisión a divulgar dichos aspectos entre las mujeres?
And my second question is whether the Commission is going to help us to inform women of these aspects?
SpanishTenemos que conocer esas caras, aprender esos nombres, divulgar esos rostros, estrechar esas manos.
We must recognise their features, learn their names, publicise their faces, shake their hands.
SpanishTambién hemos hecho grandes esfuerzos por divulgar la información en el marco de esta acción.
In addition, we have made substantial efforts to give out information within the scope of this action.
SpanishPor ejemplo, Euronews recibe ayudas económicas para divulgar europropaganda por medios electrónicos.
For example, financial assistance is provided for Euro News, which is used to produce electronic Europropaganda.
SpanishPor ejemplo, Euronews recibe ayudas económicas para divulgar europropaganda por medios electrónicos.
For example, financial assistance is provided for Euro News , which is used to produce electronic Europropaganda.
SpanishTambién está justificada la propuesta referente a la supresión de la obligación de divulgar los gastos de establecimiento.
The proposal to remove the requirement of disclosing formation expenses also seems justified.
SpanishLos medios de comunicación austriacos no han parado de divulgar los grandes éxitos preconizados por la Presidencia austriaca.
The Austrian media were full of great successes being trumpeted by the Austrian Presidency.
SpanishHa permitido divulgar conocimientos e incrementar la experiencia de los participantes en el programa.
It has allowed knowledge to be disseminated and it has added to the experience of those who participated in the programme.
SpanishTiene que haber un sistema mejor para divulgar las cantidades de productos exportados por los Estados miembros de la UE.
There needs to be a better system for disclosing the quantities of products being exported by the EU Member States.
SpanishLo más importante, ¿implicarán al sector de la aviación y, en particular, a las líneas aéreas antes de divulgar su asesoramiento?
Crucially, will they involve the aviation industry and, particularly, airlines before they issue their advice?
SpanishUna de ellas, por ejemplo, es que cuando tratamos de divulgar estas ideas, la lista nunca está completa y nunca es exacta.
One of them, for example, is that when we try to publicise these ideas, the list is never complete and never accurate.
SpanishDebido a ello, solo algunos portavoces se ocupan de este expediente, y es muy fácil para los que son ajenos al asunto divulgar información errónea.
The food hygiene dossier is complex and contains hundreds of amendments about all kinds of details.
SpanishLa situación actual permite a las compañías aéreas divulgar unas tarifas engañosas que, simple y llanamente, resultan ser falsas.
The present situation allows airlines to get away with advertising misleading fares that, very simply, prove to be false.
SpanishSe debe hacer uso de la red Eures para divulgar la información relativa a las condiciones de trabajo y a los puestos de trabajo vacantes.
We have to develop ways of spreading information on working conditions and vacant posts through the Eures network.
SpanishEn general, existe la necesidad de divulgar entre arquitectos y posibles clientes las tecnologías de que disponemos.
In general terms, there is a need to build up an awareness amongst architects and potential customers of the technologies that are available.
SpanishPrimero, tenemos que producir y divulgar una lista negra de los países que no han firmado ni ratificado la Convención.
Firstly, we must produce a much-publicised name-and-shame blacklist of all countries that have not signed and have not ratified the Convention.
SpanishTambién hay que divulgar experiencias y conocimientos técnicos que posibiliten filtrar y excluir las páginas con pornografía infantil.
What is required is the rapid dissemination of experiences and technical knowledge to enable the child porn homepages to be filtered out.