ES elegido
volume_up
{maskulin}

1. religion

elegido
volume_up
chosen one {substantiv}
En mi opinión, sin embargo, el enfoque de la comisión es más bien poco sensato porque ha elegido un enfoque sectorial y garantiza derechos diferentes para diferentes grupos.
In my opinion, however, the Commission's approach is rather less judicious, because it has chosen one that is sector specific.

2. "persona"

elegido
volume_up
chosen {substantiv}
Sin duda, el nombre elegido por la coalición de gobierno no es una coincidencia.
The name chosen by the government coalition is certainly no coincidence.
la experiencia fundamental del pueblo elegido, vivida en tiempos del éxodo: el
the basic experience of the chosen people at the Exodus: the Lord saw the
Eso no depende de nosotros sino del adjudicatario de la obra a quién no hemos elegido.
That is not in our hands, but in those of the contractor, who was not chosen by us.

Eksempelsætninger "elegido" på engelsk

Disse sætninger kommer fra eksterne kilder og er måske ikke nøjagtige. bab.la kan ikke holdes ansvarlig for dette indhold. Læs mere her.

SpanishEl candidato del Partido Popular Europeo se llamaba Patten, pero no resultó elegido.
The European People’s Party candidate was called Patten, but he was not adopted.
SpanishGran Bretaña tiene ahora un Gobierno elegido solo por el 21  % del electorado.
Britain now has a government put in place by only 21 % of the electorate.
SpanishNos parece especialmente lamentable que se haya elegido un instrumento regulador.
We think it is particularly regrettable that the instrument of regulation was opted for.
SpanishEn el área debajo de Buscar por se mostrarán los formatos y atributos que haya elegido.
Below the Search for field, the selected attributes and formats are displayed.
SpanishEn otras palabras, tenemos un nuevo Parlamento elegido por un nuevo electorado.
In other words, we have a new Parliament installed by a new electorate.
SpanishHa sido muy injusto que, de entre todas las personas, hayan elegido a John Tomlinson.
It was quite unfair that, of all people, John Tomlinson should have been singled out.
SpanishGran Bretaña tiene ahora un Gobierno elegido solo por el 21 % del electorado.
Britain now has a government put in place by only 21% of the electorate.
SpanishLa morfina es el opiáceo fuerte de primera línea elegido para estos pacientes.
Morphine is the first-line strong opioid of choice for these patients.
SpanishLos Estados Unidos ha reconocido a Macedonia por el nombre que ha elegido para sí.
The USA has recognised Macedonia by the name that it chose for itself.
SpanishOzan Ceyhun, turco de nacimiento, ha sido elegido por los votantes alemanes.
Mr Ozan Ceyhun, Turkish by birth, is a Member of the German Parliament.
SpanishEsta es la vía que ha elegido, por ejemplo, el Gobierno Federal alemán.
That approach has been adopted by the German Federal Government, for example.
SpanishEn el área debajo de Reemplazar por se mostrarán los formatos y atributos que haya elegido.
The attributes and formats selected are displayed below the Replace with field.
Spanish¿Por qué no ha elegido a un alemán de aquí, en lugar de los que ha elegido?
Why have you not taken a German from here, instead of the ones you have?
Spanish(Aplausos) Algunas personas valientes, como Emma Nicholson, han elegido.
(Applause) Some courageous individuals such as Emma Nicholson, have made their choice.
Spanishlo que el mundo considera necio para confundir a los sabios; ha elegido lo
human standards are fools to shame the wise; he chose those who by human
SpanishNo obstante, creemos que el fundamento jurídico se ha elegido correctamente.
At least the right legal base has, in our opinion, been selected here.
SpanishSegún el tipo de estilo que haya elegido aparecerá el diálogo de estilos correspondiente.
Depending on selected Style category, the corresponding dialog will appear.
SpanishHe de recordar que se ha elegido 2001 para que sea el Año Europeo de las Lenguas.
Remember that 2001 has been designated European Year of Languages.
SpanishMe parece que el enfoque asociado al producto que se ha elegido aquí es básicamente razonable.
I consider the product-related approach selected here to be basically sensible.
SpanishPor eso, hemos elegido 2012 para celebrar el Año Europeo del Envejecimiento Activo.
That is why we designated 2012 the European Year for Active Ageing.