Spansk-engelsk oversættelse af "ellos mismos"

ES

"ellos mismos" engelsk oversættelse

ES ellos mismos
volume_up
{pronomen}

ellos mismos
Los ciudadanos se preguntan como pueden mejorar ellos mismos sus condiciones de vida.
People are asking themselves how they can improve their living conditions for themselves.
Esto implica que plantean un peligro para ellos mismos y para todos los demás.
This means that they pose a danger both to themselves and to everyone else.
Ellos mismos admiten que no son capaces de controlar los traslados de residuos.
They themselves admit that they cannot control shipments of waste.

Lignende oversættelser "ellos mismos" på engelsk

ellos pronomen
English
mismo adjektiv
mismo adverbium
English
mismo pronomen
English

Eksempelsætninger "ellos mismos" på engelsk

Disse sætninger kommer fra eksterne kilder og er måske ikke nøjagtige. bab.la kan ikke holdes ansvarlig for dette indhold. Læs mere her.

Spanishlos hombres para que ellos mismos den una respuesta, con la ayuda también de la
to respond, with the support also of rational reflection and of the human
SpanishNo son ellos mismos, ni tampoco Occidente, sino los responsables del Gobierno.
It is not the people, not the West, but those in power in the government.
SpanishTodos ellos planteaban ya los mismos argumentos contra el proyecto de unificación alemana.
They actually put forward these arguments against the German unification project.
SpanishEs culpa de todos los que no se lo han comunicado, entre ellos, nosotros mismos.
That is the fault of all those, including ourselves, who have not told the public the facts.
Spanishmiran hacia Cristo, nuevo Templo, y miran los santuarios que ellos mismos
whenever Christians look in the same way at Christ, the new Temple, and at
SpanishSin embargo, esta catastrófica situación no ha sido causada sólo por ellos mismos.
However, the catastrophic situation is not entirely self-inflicted.
SpanishNo nos engañemos más pensando que tras todos ellos se esconden los mismos motivos.
Let us stop telling ourselves that they are all birds of a feather.
SpanishPor lo general, cuando han tenido más poderes es porque los han asumido ellos mismos.
When parliaments were offered more powers, they generally took them.
SpanishEllos mismos admiten que no son capaces de controlar los traslados de residuos.
My final point concerns the implementation of this Regulation.
Spanish¿No estarían criticando los Tratados de Maastricht y Amsterdam, que ellos mismos han llevado a cabo?
Surely not the Maastricht and Amsterdam Treaties which they helped to set up?
SpanishLlamaban a la unión dentro de la cual ellos mismos colaboraban l'Union sacrée: la unión sagrada.
They called the association within which they cooperated l'Union sacrée: the holy union.
Spanish¿Pudieron visitar los observadores de la Comisión, sin aviso previo, cárceles elegidas por ellos mismos?
Were the Commission observers able to visit prisons unannounced as they chose?
SpanishLlamaban a la unión dentro de la cual ellos mismos colaboraban l'Union sacrée : la unión sagrada.
They called the association within which they cooperated l'Union sacrée : the holy union.
Spanishcuando tengan que llevar al cuello las argollas y cadenas [que ellos mismos han forjado]; y sean arrastrados
When the fetters and the chains shall be on their necks; they shall be dragged
SpanishQueremos que los Estados miembros destinen sus fondos a lo que ellos mismos deciden.
We want them to put their money where their mouths are.
SpanishSus ideas se extendieron mucho más rápido y más lejos que ellos mismos.
Their ideas spread much faster and further than they did.
Spanish«Por ellos (...) te ofrecemos, y ellos mismos te ofrecen, este
"We offer you this sacrifice of praise for ourselves and those who
SpanishPienso por el contrario que los Estados deberían exigir la posibilidad de ejercer ellos mismos un mejor control.
I cannot, however, accept the attempt to confer evaluation tasks on the EMCDDA.
SpanishLos ciudadanos se preguntan como pueden mejorar ellos mismos sus condiciones de vida.
In the review now, 10 years on, the Commission is still proposing that the opt-out should continue to exist.
SpanishEllos mismos han acordado en la Organización de Naciones Unidas cuál será su futuro nombre.
They personally agreed to this name at the United Nations.