Oversættelser & eksempler
1. generel
empuje (også: impulso, determinación, paseo, instinto)
more_vert
Europa, a pesar de todos los pesares, conserva su empuje.
expand_more Despite everything, Europe has maintained its drive.
more_vert
Requiere la promoción de buenas prácticas técnicas y requiere empuje, y ese empuje ha de mantenerse.
It requires the incitements of good technical practice and it needs drive - and that drive needs to be maintained.
more_vert
Le agradezco sus palabras en torno a ese empuje positivo sobre el gobierno económico, sobre la política económica común.
Thank you for your words regarding this positive drive for economic governance, the common economic policy.
more_vert
Cuando hablamos de tráfico de personas, normalmente empleamos los términos «factor de empuje» y «factor de arrastre».
expand_more When talking about people-trafficking we often use the terms 'push factor' and 'pull factor'.
more_vert
La nueva ronda de la OMC puede proporcionar un nuevo empuje globalizador y va a provocar miedos en muchas personas.
The new WTO Round may lead to a further push towards globalisation which will make many people anxious.
more_vert
Espero que podamos darle un gran empuje durante los meses venideros.
I hope that we will be pushing this quite aggressively during the coming months.
more_vert
Las soluciones en materia de ahorro energético se encuentran en plena evolución y, tras Kioto, cobrarán seguramente un empuje aún mayor.
expand_more Energy-saving solutions are being developed and they will certainly have got an extra thrust from Kyoto.
more_vert
Las medidas contempladas en el reciente paquete de la Comisión sobre energía y clima darán un empuje renovado a la producción de biogás en los próximos años.
Measures included in the Commission's recent energy and climate package will give a further boost to biogas production in the coming years.
empuje
empuje (også: iniciativa)
empuje (også: iniciativa)
more_vert
En demasiados países esta transición choca con problemas y puede perderse el empuje crucial.
expand_more In too many countries, this transition does not go smoothly and critical momentum can be lost.
more_vert
necesitamos gente ambiciosa y con empuje para nuestra empresa
we need ambitious go-getters for our firm
empuje
more_vert
La adhesión nos dará el empuje que necesitamos para no quedarnos parados.
expand_more Momentum will be provided by accession, not by standing still.
more_vert
Se ha dado otro gran empuje a nuestra agenda económica, social y medioambiental.
The momentum was stepped up still further on our economic, social and environmental agenda.
more_vert
Confío en que este trabajo será positivo para Europa y nos dará un nuevo empuje.
And it will, I trust, be positive for Europe and it will be work which will give us new momentum.
empuje
more_vert
Celebro el empuje general que supone este informe, así que voto a favor.
expand_more I welcome the general thrust of this report and, accordingly, voted in favour.
more_vert
El empuje principal de estas medidas radica en procedimientos y sanciones.
The main thrust of these measures lies in procedures and sanctions.
more_vert
Como este es el principal empuje del informe que tenemos ante nosotros, he votado a favor.
As this is the main thrust of the report before us, I voted in favour.
2. sport
empuje
3. "fuerza moral"
4. arkitektur
empuje
empuje
more_vert
Celebro el empuje general que supone este informe, así que voto a favor.
expand_more I welcome the general thrust of this report and, accordingly, voted in favour.
more_vert
El empuje principal de estas medidas radica en procedimientos y sanciones.
The main thrust of these measures lies in procedures and sanctions.
more_vert
Como este es el principal empuje del informe que tenemos ante nosotros, he votado a favor.
As this is the main thrust of the report before us, I voted in favour.
Synonymer
Synonymer (spansk) for "empuje":
Eksempelsætninger
Eksempelsætninger "empuje" på engelsk
Disse sætninger kommer fra eksterne kilder og er måske ikke nøjagtige. bab.la kan ikke holdes ansvarlig for dette indhold. Læs mere her.
SpanishHemos dado un fuerte empuje a Lisboa con el lanzamiento de un nuevo y ambicioso ciclo.
more_vert
And we gave Lisbon a fresh impetus with the launch of an ambitious new cycle.
SpanishEspero que podamos darle un gran empuje durante los meses venideros.
more_vert
I hope that we will be pushing this quite aggressively during the coming months.
SpanishDoha daría un empuje a la economía mundial y evitaría que se recurriera al proteccionismo.
more_vert
Doha would boost the world economy and prevent protectionism from picking up.
SpanishLa iniciativa tiene la finalidad de dar un empuje a las relaciones euromediterráneas.
more_vert
This initiative seeks to give a boost to Euro-Mediterranean relations.
SpanishPor ello, se precisa un nuevo empuje que impulse esta cooperación.
more_vert
What is required is a new impetus to speed up the cooperation process.
SpanishEs una oportunidad para dar un empuje renovado al proceso de adhesión en algunos ámbitos fundamentales.
more_vert
This is a chance to give fresh impetus to the accession process in several key areas.
SpanishLa votación de esta Directiva mañana dará un importante empuje a la profesión de los conductores.
more_vert
The vote on this directive tomorrow will give a significant impetus to driving as a profession.
SpanishEs vital que el empuje para la reforma provenga desde dentro.
more_vert
It is also essential that the impetus for reform comes from within.
SpanishSeñora Comisaria, quiero agradecerle su empuje en este asunto.
more_vert
Commissioner, I thank you for your persistence in this matter.
SpanishNecesitamos ese tipo de empuje y necesitamos apoyo interno.
more_vert
We need flair like this, and we need willingness from within.
SpanishLa Comisión apoya decididamente el compromiso de dar un empuje nuevo a nuestra política en el Mediterráneo.
more_vert
The Commission strongly supports the commitment to give fresh impetus to our Mediterranean policy.
SpanishUsted, señora Comisaria, no dejará que nadie la detenga fácilmente y normalmente no necesita que nadie la empuje.
more_vert
Commissioner, you will not be easily held back by anyone and you do not usually need nudging.
SpanishAsí se creará el empuje necesario para la participación.
more_vert
This will create the necessary pull for participation.
SpanishEsto supondrá un gran empuje para la economía de Montenegro.
more_vert
This will be a big boost to Montenegro's economy.
SpanishSi no conseguimos dar un nuevo empuje a este sector, los japoneses nos dejarán atrás de una vez por todas.
more_vert
There has to be a new upswing in the sector; otherwise, the Japanese will leave us behind once and for all.
SpanishComo este es el principal empuje del informe que tenemos ante nosotros, he votado a favor.
more_vert
The European schools are obviously beneficial and valuable and should be viewed as a facility offered to Community employees.
SpanishEstá claro que a las películas europeas les resulta complicado defender el empuje de sus competidoras estadounidenses.
more_vert
It is clear that European films have difficulty holding their own against their American competitors.
SpanishSólo con ese reconocimiento y esa disculpa se puede dar un empuje al proceso de reconciliación entre Turquía y Armenia.
more_vert
Only such an admission and apology can give impetus to the process of reconciliation between Turkey and Armenia.
SpanishConfiamos en que esta perspectiva actúe como detonante y empuje a Turquía a aprobar e implementar las reformas necesarias.
more_vert
We hope that this prospect will act as a catalyst and encourage Turkey to adopt and apply the necessary reforms.
SpanishLa Unión Europea se fundó gracias al empuje de algunos países, y pueden ustedes ver en qué nos hemos convertido en la actualidad.
more_vert
The European Union was founded through the efforts of just a few countries, and you see how we are today.
Mere fra bab.la
Andre ord i vores ordbog
Spanish
- empreñarse
- empronidad
- empréstito
- empréstito con garantía
- empréstito internacional
- empréstito público
- empréstitos públicos
- empujador
- empujar
- empujar o impulsar hacia adelante
- empuje
- empujoncito
- empujón
- empuntar
- empuñadura
- empuñadura de barra
- empuñar
- empáte técnico
- empático
- empírica
- empíricamente
Tag et kig på den dansk-tyske ordbog af bab.la.