ES incluir
volume_up
[incluyendo|incluido; incluso] {verbum}

La Comisión quería incluir las disposiciones presupuestarias en las propuestas.
The Commission wanted to include the budgetary provisions in the proposals.
Huelga decir que podemos incluir en al proceso de seguimiento lo que sea necesario incluir.
Needless to say, we can include in the monitoring process what needs to be included.
Por lo tanto, no fue posible incluir una referencia para el apoyo a estos grupos.
It therefore proved impossible to include a reference to support for these groups.
No tenemos ninguna necesidad de incluir al Parlamento en la discusión acerca de la Comisión.
There is no need for us to bring Parliament into the discussion on the Commission.
También hará un seguimiento de la propuesta para incluir la aviación en este régimen.
The Presidency will also follow up the proposal to bring aviation into this scheme.
La decisión de incluir los organismos modificados genéticamente en este instrumento legislativo es errónea.
To bring the issue of GMOs into this piece of legislation is wrong.
incluir (også: agregar)
La forma más sencilla de agregar algo al índice es incluir una carpeta en una biblioteca.
The easiest way to add something to the index is to include a folder in a library.
Quisiera incluir algunas nacionalidades más en la lista mencionada por el señor Bowis.
I would like to add to the list of nationalities that Mr Bowis referred to.
. - Insertar... se pueden incluir más rutas.
. - Add... buttons.
incluir
En el cálculo se incluyen los párrafos en blanco.
Blank paragraphs are also included in the total count.
Por tanto, no estaría incluido en la partida presupuestaria correspondiente.
Therefore, it would not count as part of the relevant budget item.
Cuento plenamente con su apoyo para convencer a los Estados miembros de que vuelvan a incluir nuestras ideas iniciales en las negociaciones.
I count very much on your support to convince the Member States to reinstate our initial ideas in the negotiations.
incluir (også: contar)
Si ampliamos los parámetros para incluir a los jóvenes hasta los 30 años, esta cifra será claramente superior.
If we extend the parameters to include those aged 30, this figure will clearly be even higher.
El Consejo decidió no incluir la palabra "significativo" ni mencionar ningún porcentaje.
For a long time, the Council had decided neither to incorporate the word "significant" in this sense, nor to include the percentage figure.
El Consejo decidió no incluir la palabra " significativo " ni mencionar ningún porcentaje.
For a long time, the Council had decided neither to incorporate the word " significant " in this sense, nor to include the percentage figure.
incluir (også: comprender)
volume_up
to incorporate [incorporated|incorporated] {tr.vb.} (include, contain)
Es particularmente importante incluir las materias medioambientales.
It is particularly important to incorporate the ecological issues.
Estamos dispuestos a incluir ese concepto en la propuesta modificada.
We are prepared to incorporate this phrase into the amended proposal.
Se han necesitado varias semanas de lucha para incluir el derecho de huelga.
It took many weeks of battling to incorporate the right to strike into the Charter.
incluir
volume_up
to list [listed|listed] {tr.vb.} (include)
Las sustancias, por supuesto, no se deben incluir en la lista por puro capricho.
Substances must not, of course, be included in such a list on a mere whim.
Por lo tanto, no es conveniente incluir aquí la lista completa de especies.
It is therefore undesirable to include the full list of species here.
Quisiera incluir algunas nacionalidades más en la lista mencionada por el señor Bowis.
I would like to add to the list of nationalities that Mr Bowis referred to.
incluir (også: tomar en cuenta)
incluir (også: agregar)
volume_up
to slip in {vb.} (comment, reference)
incluir
volume_up
to take in {vb.} (insert)
Estamos trabajando para incluir el asunto de revaluación del viernes.
We are about to take up the matter of enhancing the status of Fridays.
Deben estar en situación de incluir todos los problemas actuales de la new economy.
They need to be able to take all the current problems of the new economy into account.
Anotamos su propuesta de incluir Los espárragos dentro de las competencias de la ciudad de Estrasburgo.
We take note of your proposal to make the city of Strasbourg responsible for asparagus.
incluir (også: abarcar)
volume_up
to take in {vb.} (include)
Estamos trabajando para incluir el asunto de revaluación del viernes.
We are about to take up the matter of enhancing the status of Fridays.
Deben estar en situación de incluir todos los problemas actuales de la new economy.
They need to be able to take all the current problems of the new economy into account.
Anotamos su propuesta de incluir Los espárragos dentro de las competencias de la ciudad de Estrasburgo.
We take note of your proposal to make the city of Strasbourg responsible for asparagus.
incluir (også: visitar)
volume_up
to take in {vb.} (visit)
Estamos trabajando para incluir el asunto de revaluación del viernes.
We are about to take up the matter of enhancing the status of Fridays.
Deben estar en situación de incluir todos los problemas actuales de la new economy.
They need to be able to take all the current problems of the new economy into account.
Anotamos su propuesta de incluir Los espárragos dentro de las competencias de la ciudad de Estrasburgo.
We take note of your proposal to make the city of Strasbourg responsible for asparagus.
incluir (også: escribir)
volume_up
to write in {vb.} (insert)
Tenemos que incluir de nuevo el certificado de procedencia.
We must write evidence of origin back in.
Estamos empezando a comprender ahora lo sensato que habría sido haber incluido un capítulo sobre la energía en el Tratado de Maastricht.
We are beginning to realize now how wise it would have been to write a chapter on energy into the Maastricht Treaty.
La comisión ha tenido presentes estos factores y para nosotros, los socialdemócratas, tiene mucha importancia que hayan sido incluidos.
As we write in this report, damage to the nervous system caused by mercury, pesticides and other chemicals has increased markedly in recent decades.
incluir
volume_up
to write in {vb.} (include)
Tenemos que incluir de nuevo el certificado de procedencia.
We must write evidence of origin back in.
Estamos empezando a comprender ahora lo sensato que habría sido haber incluido un capítulo sobre la energía en el Tratado de Maastricht.
We are beginning to realize now how wise it would have been to write a chapter on energy into the Maastricht Treaty.
La comisión ha tenido presentes estos factores y para nosotros, los socialdemócratas, tiene mucha importancia que hayan sido incluidos.
As we write in this report, damage to the nervous system caused by mercury, pesticides and other chemicals has increased markedly in recent decades.

Eksempelsætninger "incluir" på engelsk

Disse sætninger kommer fra eksterne kilder og er måske ikke nøjagtige. bab.la kan ikke holdes ansvarlig for dette indhold. Læs mere her.

SpanishMarque este campo para incluir en el índice todos los objetos OLE del documento.
Mark this check box if all of the OLE objects are to be included in the index.
SpanishLamento que el Consejo de Ministros haya insistido en incluir los vuelos chárter.
I regret that the Council of Ministers insisted on charter flights being included.
SpanishPor consiguiente lo podríamos incluir en una propuesta para un debate más adelante.
Therefore we could put it under a motion for debate at some point in the future.
SpanishHay que distribuir e incluir información sobre los riesgos y medidas pertinentes.
Information on the risks and appropriate measures must be distributed and included.
SpanishEstas consultas pueden incluir análisis, educación y otros exámenes médicos.
We included seven randomised controlled trials involving more than 60,000 women.
SpanishDebe ser transparente, responder ante este Parlamento e incluir a la Comisión.
It must be transparent, accountable to this Parliament and involve the Commission.
SpanishIncluir la autorización previa en esta directiva será como volver a empezar.
By including pre-authorisation in this directive, we are back where we started.
SpanishEl GNSS europeo se ha concebido para incluir dos programas: EGNOS y Galileo.
The European GNSS is conceived to consist of two programmes: EGNOS and Galileo.
SpanishDe nuevo la cuestión es si el practicaje se debe incluir en la directiva o no.
The question is once again whether pilotage can be included in the directive or not.
SpanishMe pregunto si el Reglamento debería incluir alguna disposición al respecto.
I wonder whether in fact there should be some provision in the Rules for that.
SpanishEs necesario incluir a los países en desarrollo, adaptando sus cifras y objetivos.
The developing countries must be included, with adapted figures and targets.
Spanishanalógicas del mercado, al incluir controladores de software para más de 25
market by including software drivers for more than 25 different analog cameras,
SpanishActive esta casilla para incluir en el índice todas las tablas del documento.
Activate this check box if all of the tables are to be included in the index.
SpanishSeñor Presidente, creo que sería apropiado incluir un periodo de reflexión.
Mr President, I believe that a further period of reflection would be appropriate.
SpanishSe ha adoptado la decisión de pasar gradualmente a incluir todos los delitos graves.
The decision was made to move gradually to the coverage of all serious crime.
SpanishHaga clic en el lugar del documento donde desee incluir la fecha y la hora.
Click the location in the document where you want the date and time to appear.
SpanishPor lo menos, la enmienda presentada consigue incluir todas las excepciones previstas.
At least the tabled amendment manages to encompass all the exceptions foreseen.
SpanishEs evidente que esto debe incluir un calendario y los controles necesarios.
That this must involve a timetable and the necessary controls is self-evident.
SpanishEn el estudio de las actividades se querían incluir empresas espirituales.
Spiritual undertakings ought to be included in the investigation of activities.
SpanishEstos proyectos deben incluir la participación activa de las mujeres locales.
It has still not been effective enough, however, in combating violence against women.