Spansk-engelsk oversættelse af "injusto"

ES

"injusto" engelsk oversættelse

ES injusto
volume_up
{neutrum}

injusto
volume_up
unjustness {substantiv}

Eksempelsætninger "injusto" på engelsk

Disse sætninger kommer fra eksterne kilder og er måske ikke nøjagtige. bab.la kan ikke holdes ansvarlig for dette indhold. Læs mere her.

SpanishSería injusto decir que no hemos tratado de actuar de acuerdo con la situación.
It is not fair to say that we have not tried to act according to the situation.
SpanishEs injusto de cara a la sociedad elaborar programas que luego no podemos ejecutar.
It is wrong vis-à-vis the population when we create programmes that we cannot implement.
SpanishEs injusto y no debería haber desacuerdo en esta Cámara sobre esa cuestión en concreto.
It is wrong and there should be no disagreement in this House on that issue in particular.
SpanishSería injusto que se aplicara un rasero diferente a un país pequeño en el futuro.
If the same case happens again, how will the Pact be applied?
SpanishPero es injusto que los hombres sean cada vez más ricos y las mujeres más pobres.
It is wrong that men are becoming richer and women poorer.
SpanishEl sistema de voto por mayoría acordado en Niza es torpe e injusto.
One is the reform of our social system, and the other is greater flexibility in labour markets.
SpanishEsto da lugar a menudo a quejas infundadas, lo cual me parece injusto.
That often leads to unfounded accusations. That is not right.
SpanishNo solo es cruel, injusto e indigno, sino que en los niños afectados provoca enfado, agresividad y depresión.
What action will the Council take to ensure that the practice of caging is ended?
SpanishPor lo tanto, no parece del todo razonable hablar de un régimen injusto.
We often have to wait weeks for a response, and the actual implementation of measures can take months.
SpanishPero en última instancia no es el único juicio injusto que harán.
But ultimately it is not the only misjudgement they will make.
SpanishPero, ¿quién hablará en nombre de los que están solos y de los que reciben un trato injusto?
But who will speak for the lonely and the unfairly treated?
SpanishEl sistema actual no solo es injusto con los países más pobres.
The 'Make Poverty History ' campaign has placed the plight of the world's poorest at centre stage.
SpanishLa PAC actual es hoy el instrumento más arcaico, injusto y destructivo de empleo existente en la Unión.
The current CAP is the Union's most archaic, least fair and most job-destructive instrument.
Spanishes un poco injusto que le dejen toda la responsabilidad a ella
it's a bit rough on her to be left with all the responsibility
Spanish¿Tendremos que esperar hasta que el dictador histérico sea aún más injusto con sus conciudadanos?
Would this entail waiting until the hysterical dictator has wronged even more of his fellow citizens?
SpanishEs injusto que su precio haya aumentado en Suecia en un 20 por ciento desde que entramos en la UE.
It is preposterous that the price of bananas has increased by 20 % in Sweden since we joined the EU.
SpanishHabría sido claramente injusto adoptar esta decisión.
It would have been quite unreasonable if we had made such a decision.
SpanishEste hecho deberá tenerse en cuenta a la hora de repartir los permisos, de lo contrario resultará injusto.
That must be taken into account when allowances are allocated, otherwise it will not be fair.
SpanishHe de decir que es totalmente injusto, como ya se acaba de decir.
As exemplified by what has just been said, however, I must say that these comments are totally erroneous.
SpanishEl Ejecutivo tendrá el derecho de decidir con plena potestad lo que es justo e injusto.
The executive branch of government is to be empowered to decide on its own authority what is lawful and unlawful.