SpanishSin embargo, esto último no debe retrasar la inmediata aplicación de la Directiva.
more_vert
This should not, however, slow down the prompt implementation of the directive.
Spanish¿Quiere hacerlo usted de manera inmediata o quiere informar primero al Pleno?
more_vert
Will you be doing that directly, or will you be informing Parliament first?
SpanishEsta acción inmediata ha sido criticada en algunos círculos como una reacción de pánico.
more_vert
This very prompt action has been criticised in some quarters as a panic reaction.
SpanishAhora exigimos rotundamente que Perwez Kambakhsh sea liberado de manera inmediata.
more_vert
We now emphatically demand that Perwiz Kambakhsh be released immediately.
SpanishLa enmienda solicita la retirada inmediata de las subvenciones a las exportaciones.
more_vert
The amendment calls for the phasing-out of export subsidies without delay.
SpanishEn estos dos primeros meses de 2005, la respuesta del mercado ha sido inmediata.
more_vert
It involves more than 2 600 companies that employ over 72 000 workers.
SpanishPrevención inmediata y las necesarias medidas de represión administradas con sumo cuidado.
more_vert
Prevention, first and foremost, and, of course, enforced measures of repression.
SpanishNo podemos aceptar otra cosa que no sea la inmediata solución de estos problemas.
more_vert
Even though the language of the Court of Auditors is polite, the criticism is devastating.
SpanishSea contundente y envíe un mensaje claro: Mubarak debe marcharse de forma inmediata.
more_vert
Have strength in your stride, send a clear message: Mubarak must go now.
SpanishLa respuesta ante una situación tan desesperada debe ser inmediata y efectiva.
more_vert
The response to such a dire situation should be prompt and effective.
SpanishEn nombre de mi Grupo le ruego que ordene la retirada inmediata de ese documento.
more_vert
On behalf of my group could you please get it withdrawn immediately.
SpanishSolo entonces se podrá garantizar una actuación inmediata en caso de infracción de la ley.
more_vert
Only then can we ensure that infringements of the law can be acted upon immediately.
SpanishLa traducción de Windows Vista al japonés fue inmediata e impresionante.
more_vert
The translation of Windows Vista into Japanese was immediately apparent and impressive.
SpanishEn algunos casos, la inmediata asistencia médica transfronteriza puede salvar vidas.
more_vert
In some cases, prompt cross-border medical assistance can save lives.
SpanishPermiten copiar archivos de forma inmediata en el disco con solo arrastrarlos.
more_vert
Enable you to copy files immediately to the disc by dragging them.
SpanishExiste el riesgo de que la Unión se convierta en ineficaz si no se hace de forma inmediata.
more_vert
There is a danger that the Union will be ineffective if this is not done immediately.
SpanishEl uso inadecuado de la biotecnología para fines hostiles debe ser abordado de forma inmediata.
more_vert
The misuse of biotechnology for hostile purposes must be addressed straight away.
SpanishEs necesaria la entrada inmediata de la fuerza policial de la ONU.
more_vert
It would appear to be absolutely vital to send in a UN policing force immediately.
SpanishEstamos dispuestos a debatir sobre el presupuesto de esa campaña de manera inmediata.
more_vert
We are prepared to discuss the budget for this campaign immediately.
SpanishDe hecho, podría haber sido mucho mejor y se podría haber hecho mucho más de manera inmediata.
more_vert
It could, in fact, be made very much better and much more could be done immediately.