Spansk-engelsk oversættelse af "masacre"

ES

"masacre" engelsk oversættelse

ES masacre
volume_up
{feminin}

masacre (også: degüello, escabechina, matazón)
volume_up
massacre {substantiv}
Viola derechos humanos fundamentales y fue el responsable de la masacre de Andizhán.
It violates fundamental human rights, and was responsible for the Andijan massacre.
La masacre de Srebrenica, Bosnia, ocurrida hace diez años, no debe ser olvidada.
The massacre in Srebrenica, Bosnia, ten years ago should never be forgotten.
Una década después, los hombres que ordenaron la masacre continúan en libertad.
The massacre in Srebrenica, Bosnia, ten years ago should never be forgotten.
masacre (også: carnicería, baño de sangre)
volume_up
bloodbath {substantiv}
Hace poco leí un artículo que empezaba con las siguientes palabras: estamos a punto de tener una masacre.
I recently read an article that started with the words: we are about to have a bloodbath.
¿En qué se diferencia el asesinato de niños indefensos en el útero de sus madres de la masacre de Beslán?
In what way does the killing of defenceless children in their mothers’ wombs differ from the bloodbath in Beslan?
Pues con ello no se solucionará el conflicto y se producirá una masacre con enormes consecuencias tribales.
Because otherwise there would be no end to the conflict and we would have a bloodbath with enormous tribal repercussions.
masacre
volume_up
slaughter {substantiv} (massacre)
Si no hacemos todo cuanto esté al alcance de nuestras posibilidades para detener esta matanza, nos convertimos en cómplices de la masacre.
If we do any less than our utmost to stop this killing, we become accessories to the slaughter.
En primer lugar, y por orden de importancia, ha mencionado usted la masacre de Beslan y, en concreto, el asesinato de inocentes que tuvo lugar allí.
First and most importantly of all, you mentioned the massacre at Beslan and in particular the slaughter of innocents that took place.
Para nosotros, el factor crucial, por encima de todo, era la voz de millones de ciudadanos europeos que han manifestado su oposición a esta masacre inhumana.
For us, the crucial factor, above all, was the voice of millions of European citizens, who have made known their opposition to this inhumane slaughter.

Synonymer (spansk) for "masacre":

masacre

Eksempelsætninger "masacre" på engelsk

Disse sætninger kommer fra eksterne kilder og er måske ikke nøjagtige. bab.la kan ikke holdes ansvarlig for dette indhold. Læs mere her.

SpanishLos ejércitos de ambos bandos son responsables de la masacre de la población civil.
The armies of both sides are responsible for massacring the civilian population.
SpanishSin dicha intervención se habría producido una terrible masacre.
Without those actions there would indeed have been a terrible mass murder.
Spanish¿Podemos permanecer impasibles ante la masacre de civiles inocentes?
Can we stand aside whilst innocent civilians are massacred?
SpanishEsta tragedia ha tenido lugar menos de un año después de una masacre similar en el instituto de Jokela.
This tragedy occurred less than one year after a similar appalling killing spree at Jokela High School.
SpanishEsta semana estamos conmemorando la masacre de Ruanda.
Let me again congratulate the rapporteur on her report.
SpanishAún no se han aprendido las lecciones correctas de la masacre de los armenios tras su levantamiento hace ochenta años.
Lessons still have not been learnt from the mass murder, eighty years ago, of the insurgent Armenians.
SpanishEsta tragedia tiene lugar solo seis meses después de una masacre similar en un colegio en Kauhajoki, Finlandia.
This tragedy takes place only six months after a similar terrible gun rampage at a school in Kauhajoki in Finland.
SpanishEstamos aterrados por la espantosa masacre.
We have been shocked by the appalling loss of life.
SpanishTiene razón al afirmar que la población gitana representaba el tercer grupo étnico más grande de la masacre de Auschwitz.
You are right to say that the Roma represented the third largest ethnic group among those massacred in Auschwitz.
SpanishDe la masacre que fue la Segunda Guerra Mundial surgió, entre los líderes políticos, la voluntad de confinar esos días al pasado.
Then, out of the carnage of the Second World War, political leaders had the vision to realise that those days were gone.
SpanishNo obstante, este progreso duró poco, ya que el recién elegido jefe de Estado fue asesinado, lo que desencadenó otra masacre.
Mr President, Burundi has been plagued by violence and tension between the Tutsi minority and the Hutu majority for many years.
SpanishQuerría decirles que, si no se lleva a cabo esta intervención militar, en un tiempo no muy lejano se producirá una masacre en masa.
Without military intervention of this kind, we will, within the foreseeable future, witness the death of huge numbers of people.
SpanishBasta contemplar cómo cortejan ahora los máximos representantes del mundo occidental a los responsables de la masacre de la Plaza de la Paz Celestial.
We only need to see how the butchers of Tiananmen Square are courted by the supreme representatives of the Western world.
SpanishEn este caso, aunque el autor publicó vídeos de amenaza en Internet antes de la masacre, no fue posible evitar la tragedia.
In this instance, although the perpetrator posted threatening videos on the Internet before the killing spree, it was not possible to avert the tragedy.
SpanishNadie formuló una advertencia tal antes de que se produjera la masacre de Vilnius en enero de 1991, cuando los paracaidistas habían aterrizado ya en Lituania.
Nobody issued such a warning before the January 1991 bloodshed in Vilnius, when paratroopers were already at the site.
SpanishEn los últimos veinte años, el África subsahariana ha sufrido la masacre de millones de personas, genocidios y la limpieza étnica de tribus enteras.
Sub-Saharan Africa has seen millions of people massacred, genocide committed, whole tribes ethnically cleansed in the last 20 years.
SpanishConsidero un deber del Parlamento y de la Comisión insistir firmemente en que una comisión de investigación internacional aclare la responsabilidad sobre la masacre.
Mr President, Uzbekistan is the most populated and culturally the richest of the five central Asian post-Soviet newly independent states.
SpanishLa organización de derechos humanos Human Rights Watch describió el resultado como« una masacre» tras haber entrevistado a 50 testigos, cuyas declaraciones coincidían.
In actual fact, this is a recurrence of the events at Tiananmen Square, and we must present a fair and adequate evaluation of these events.
SpanishLo que es escandaloso de la colaboración con Uzbekistán es el hecho de que dicho país esté bajo un régimen autoritario, el cual concretamente es responsable de la masacre de Andizhán.
Although Mr Jarzembowski had produced a substantial and sound package of amendment proposals, there was insufficient support for them.
SpanishMás de 126 familias perdieron a seres queridos en la masacre de la plaza de Tiananmen de 1989, y las circunstancias que rodearon a esos sucesos siguen sin aclararse.
Ladies and gentlemen, what is lacking in this Parliament ’ s resolutions – including cross-party resolutions like this one – is a little intellectual honesty.