Spansk-engelsk oversættelse af "mientras que"

ES

"mientras que" engelsk oversættelse

EN

ES mientras que
volume_up
{adverbium}

mientras que
Segundo, cuatro países eligieron agricultura originalmente, mientras que ahora son 25.
Secondly, four countries chose agriculture originally, whereas now there are 25.
Y el Presidente lo permitió, mientras que el señor Martin fue interrumpido.
It was allowed by the President, whereas Mr Martin was cut off.
El Gobierno dice que hubo 169 muertos, mientras que la oposición habla de 745.
The government says that 169 people died, whereas the opposition puts the figure at 745.

Lignende oversættelser "mientras que" på engelsk

mientras adverbium
mientras konjunktion
que konjunktion
que pronomen
que præposition
English
qué adjektiv
qué adverbium
English
qué pronomen
¿qué? interjektion
English

Eksempelsætninger "mientras que" på engelsk

Disse sætninger kommer fra eksterne kilder og er måske ikke nøjagtige. bab.la kan ikke holdes ansvarlig for dette indhold. Læs mere her.

SpanishAlgunos critican, mientras que otros aplauden; algunos condenan y otros alientan.
Some people criticise whilst others applaud; some condemn, others encourage.
SpanishAhora va a celebrar conversaciones mientras que en Burundi siguen las matanzas.
Now talks are going to be held, whilst people are being murdered in Burundi.
SpanishEsta concesión se anula ahora, mientras que las restantes ventajas se mantienen.
This concession is now cancelled whilst the other benefits are maintained.
SpanishMientras lloramos, sabemos que no es éste un momento para el odio y la venganza.
Even as we weep, we know that this is not a time for hatred and revenge.
SpanishMientras que la UE trató la cuestión del mercado interior, sólo atacó el cuerpo.
As long as the EU revolved around the internal market, only the body was being attacked.
SpanishPristina aprobó finalmente el paquete del estatuto, mientras que Belgrado lo rechazó.
Priština approved the status package in the end, whilst Belgrade rejected it.
SpanishMientras tanto tenemos que encontrar, sin embargo, la manera de solventar este problema.
But until then we shall have to come up with something to cope with this problem.
SpanishY mientras que ustedes no se enteren ni lo apliquen, aquí no hay sitio para ustedes.
And until you learn about it and apply it, there is no place for you here.
SpanishPara algunos alimentos esta técnica es la mejor, mientras que para otros, no.
For some foods it is better than other techniques, for others it is not.
SpanishUno es el efecto de nuestras actividades, mientras que el otro es un proceso natural.
The first is the effect of our activities; the other is a natural process.
SpanishYa que esta ampliación tendrá lugar en 2004, ¿qué sucederá mientras tanto?
As enlargement will take place during 2004, however, what will happen in the meantime?
SpanishDía tras día ustedes deciden salvar a los bancos mientras que los irlandeses se hunden.
Day in day out you decide to save banks; meanwhile, the Irish are sinking.
SpanishYa que esta ampliación tendrá lugar en 2004,¿qué sucederá mientras tanto?
As enlargement will take place during 2004, however, what will happen in the meantime?
SpanishSeñor Presidente, mientras sigan encarcelados tendremos que seguir señalando este hecho.
Mr President, for as long as they remain imprisoned, we must go on pointing this out.
SpanishSeñor Presidente, mientras sigan encarcelados tendremos que seguir señalando este hecho.
Mr President, for as long as they remain imprisoned, we must go on pointing this out.
SpanishEn 2000, en las agencias trabajaban 1 219 personas, mientras que actualmente son 4 794.
In 2000, the agencies employed 1 219 persons and today, they employ 4 794 individuals.
SpanishGalileo es un sistema civil, mientras que el GPS norteamericano es militar.
Galileo is a civilian system, whilst the American GPS is a military one.
SpanishEspero que mantenga informado al Parlamento acerca de lo que acontezca mientras tanto.
I hope you will keep Parliament informed of what happens in the interim.
SpanishDurante sesenta años vivió en esta ciudad, que mientras tanto iba poblándose de santos.
He lived for 60 years in this city, which meanwhile was becoming populated with saints.
SpanishUna " s " significa página siguiente; mientras que "ss " significa páginas siguientes.
The single " p " denotes the following page only and " pp " denotes the following pages.