Spansk-engelsk oversættelse af "modificación"

ES

"modificación" engelsk oversættelse

ES modificación
volume_up
{feminin}

1. generel

modificación (også: ajuste, enmienda, corrección, rectificación)
volume_up
amendment {substantiv}
Tratamiento de las peticiones (modificación del Título VIII del Reglamento) (
The petitions process (Amendment of Title VIII of the Rules of Procedure) (
Modificación del Reglamento del Parlamento Europeo (comisiones, cuestores) (debate)
Amendment of the Rules of Procedure (committees, quaestors) (debate)
Modificación del artículo 81 del Reglamento del Parlamento Europeo (votación)
Amendment of Rule 81 of Parliament's Rules of Procedure, Implementing provisions (vote)
modificación
volume_up
modification {substantiv}
Esta modificación de estilo tendrá validez sólo para la presentación actual.
Note that this modification is only valid for the current presentation document.
Por lo tanto, no hay en ese documento ninguna modificación sobre los Tratados.
Therefore, this document contains no modification of the Treaties.
La modificación del ambiente podría minimizar los efectos iatrogénicos.
Modification of the environment could minimize the iatrogenic effects.
modificación
volume_up
adaptation {substantiv} [talemåde] (change, adjustment)
He propuesto una modificación en la enmienda 43.
I have proposed an adaptation in Amendment No 43.
El primer aspecto de la modificación del Reglamento se refiere a la ampliación del plazo para el trabajo de evaluación.
The first issue relating to the adaptation of the Regulation involves extending the timescale for the evaluation procedure.
Votaremos en contra si no se introduce esa modificación; a pesar de que, en general, estamos conformes con el resto del informe.
Without this adaptation, we will be voting against the report, despite the fact that we give our wholehearted support to the rest of the report.
modificación (også: cambio)
volume_up
adjustment {substantiv} [talemåde] (to plan, system)
La modificación del área Tamaño provoca un ajuste proporcional del área Escala.
Changing the Size causes a proportional adjustment in the Scale area.
Nevertheless there was no adjustment.
Modificación del Reglamento (CE) nº 1927/2006 por el que se crea el Fondo Europeo de Adaptación a la Globalización (
Amendment of Regulation (EC) No 1927/2006 establishing the European Globalisation Adjustment Fund (
modificación (også: cambio)
volume_up
alteration {substantiv} [talemåde] (to text)
Puedo recordar que esta modificación no fue votada en comisión.
It is my recollection that this alteration was not made at the meeting.
No sé que significa entonces esta modificación del orden del día.
I really do not know what this alteration to the agenda is about.
Así pues he presentado una enmienda en apoyo de esta modificación que espero todos ustedes respalden.
I have therefore submitted an amendment in support of this alteration that I hope you will all support.
modificación
volume_up
revision {substantiv} (alteration)
Alguna que otra mejora en este contexto precisará de la modificación del Tratado.
Some of the improvements here will require a revision of the Treaty.
Lo que estamos debatiendo hoy es la modificación necesaria de esta Directiva.
Today we are dealing with the necessary revision of this directive.
El presente informe contiene también la exigencia de modificación de la directiva.
The present report also calls for a revision of the directive.

2. "en un plan"

volume_up
change {substantiv}
La modificación se rechazará completamente y se restaurará el contenido original.
The change will be definitely rejected and the original content will be restored.
La Política Agrícola Común está siempre en desarrollo y sujeta a modificación.
The common agricultural policy is always undergoing change and development.
Una modificación de este carácter chocará contra el principio de subsidiariedad.
A change of this kind will conflict with the subsidiarity principle.

3. "en un texto, programa"

volume_up
change {substantiv}
La modificación se rechazará completamente y se restaurará el contenido original.
The change will be definitely rejected and the original content will be restored.
La Política Agrícola Común está siempre en desarrollo y sujeta a modificación.
The common agricultural policy is always undergoing change and development.
Una modificación de este carácter chocará contra el principio de subsidiariedad.
A change of this kind will conflict with the subsidiarity principle.

Synonymer (spansk) for "modificación":

modificación

Eksempelsætninger "modificación" på engelsk

Disse sætninger kommer fra eksterne kilder og er måske ikke nøjagtige. bab.la kan ikke holdes ansvarlig for dette indhold. Læs mere her.

SpanishYo les pido que apoyen las presentes enmiendas a la modificación de la directiva.
I recommend acceptance of the amendments before us today for adapting the directive.
SpanishEl Tratado de Niza establece la modificación de esta disposición en dos fases.
The Treaty of Nice provides for this arrangement to be amended in two phases.
SpanishAfirmamos que el Tratado Constitucional es estable, pero susceptible de modificación.
We state that this Constitutional Treaty is stable but capable of being modified.
SpanishEstá claro que más de 25 miembros se oponen a la modificación de la votación.
It is clear that there are more than 25 Members opposed to changing the vote.
SpanishSi esta casilla está activa se producirá una modificación proporcional del objeto.
If this check box is selected, modifications to an object are proportional.
SpanishEse es el origen de esta propuesta de modificación, que es principalmente técnica.
That is how this amending proposal, which is mainly technical, came about.
SpanishEsto significaría de hecho una modificación legal al margen del Parlamento.
That would automatically mean amending the law without involving Parliament.
SpanishEn el artículo 2 de esta directiva de modificación se indica esto expresamente.
In Article 2 of the amended directive, however, it is explicitly stated.
SpanishEn este área se encuentran opciones para la modificación de la geometría de un objeto.
In this area, you'll find the options for changing the geometry of an object.
SpanishEspero que el Grupo del PPE-DE también pueda aceptar esta modificación del Reglamento.
I hope the PPE-DE Group will also be able to agree to amending the Rule in this way.
SpanishOtros consideran a su vez una profunda modificación del sistema como algo irrenunciable.
Others, however, believe that radical changes to the system are indispensable.
SpanishPara el lunes y el martes no se ha presentado ninguna propuesta de modificación.
No amendments have been proposed to the agenda for Monday or Tuesday.
SpanishYo les pido que apoyen esta iniciativa a favor de la modificación del Reglamento.
I urge you to support this initiative to amend the Rules of Procedure.
SpanishLa Constitución Europea complica increíblemente la modificación del contenido de las leyes.
The EU Constitution makes it incredibly difficult to amend the contents of laws.
SpanishPor este motivo, mi grupo político estima imprescindible una modificación de la resolución.
Consequently my group believes that this resolution cannot remain as it stands.
SpanishNuestro primer punto fue la modificación del calendario para la liberalización.
Our first point was the changing of the timescale for liberalization.
SpanishEs voluntad expresa de esta diputada que, si es posible, se efectúe esa modificación.
I would specifically request that this should be done if at all possible.
SpanishNo he recibido ninguna solicitud de modificación del orden del día del lunes.
I have not received any requests for changes to the agenda for Monday.
SpanishSe tratará de ver si es o no es oportuno proceder a una modificación del Reglamento.
We will have to evaluate whether it would be appropriate to amend the Rules of Procedure.
SpanishCon la modificación del Código de fronteras Schengen, se establecerán tales normas comunes.
By amending the Schengen Borders Code, these common rules will be established.