Spansk-engelsk oversættelse af "nueva generación"

ES

"nueva generación" engelsk oversættelse

ES nueva generación
volume_up
{feminin}

nueva generación
volume_up
new generation {substantiv}
Nos permite contratar a la nueva generación de científicos y tecnológos.
It allows us to recruit the new generation of scientists and technologists.
Esto obstaculizará el desarrollo de una nueva generación de centrales mucho más seguras.
It will hinder the development of much safer new-generation plants.
Por tanto, creemos una nueva generación que crea que "el otro" es el animal.
Therefore, let us create a new generation that believes that 'the other' is the animal.

Lignende oversættelser "nueva generación" på engelsk

nueva substantiv
nueva adjektiv
English
generación substantiv

Eksempelsætninger "nueva generación" på engelsk

Disse sætninger kommer fra eksterne kilder og er måske ikke nøjagtige. bab.la kan ikke holdes ansvarlig for dette indhold. Læs mere her.

SpanishA partir de ahora, una nueva generación de políticos ocupa su lugar este Parlamento.
Politicians of a new breed have, as from now, taken their place in this Parliament.
SpanishHerramientas y tecnología que te ayudan a comercializar los dispositivos de nueva generación.
Tools and technology to help bring the next generation of devices to market.
SpanishLos Estados Unidos, Rusia y Francia han empezado a desarrollar una nueva generación de armas nucleares.
We must make the attempt to persuade our Chinese friends to use their influence.
SpanishEstos son los derechos humanos de la nueva, la tercera generación.
These are the human rights of the new, the third generation.
SpanishLos Estados Unidos, Rusia y Francia han iniciado la fabricación de una nueva generación de armas nucleares.
Despite recent successes with regard to Libya and Iran, there is little cause for optimism.
SpanishEn mi región está disminuyendo mucho la vocación forestal justamente entre la nueva generación de agricultores.
The willingness of successive farmers to plant forests in my region is receding sharply.
SpanishLo que sería, señora Presidenta, una de las mejores acciones que podríamos realizar en favor de la nueva generación.
It would, Madam President, be one of the best investments we could make for the next generation.
SpanishEstos países podrían verse alentados a adquirir las minas antipersonas más humanitarias de la nueva generación.
These countries could possibly be encouraged to acquire next-generation, more humane anti-personnel mines.
SpanishA partir de ahora, una nueva generación de políticos ocupa su lugar este Parlamento.
That is what makes the step taken today so significant, not mainly for ourselves who are active now, but for those who will follow us.
SpanishPara ello se requiere una nueva generación de investigadores que sean capaces de competir a escala internacional.
To this end we require an up-and-coming generation of researchers capable of competing on an international level.
SpanishLa primera se refiere a la promoción y el desarrollo de las redes de fibra óptica, conocidas como redes de nueva generación.
The first is the promotion and development of fibre-optic networks, known as next-generation networks.
SpanishEl acuerdo que nos interesa pertenece a una nueva generación.
The main objectives of the agreement are as follows. Firstly, the establishment of an area of free trade between Egypt and the European Union.
SpanishNo obstante, es todavía más importante lo que sucede a una empresa cuando la vieja generación la deja en manos de la nueva generación.
Yet more important, though, is what happens to a business when the older generation hands it on to the younger.
SpanishInhibidores selectivos de la recaptación de serotonina (nueva generación de antidepresivos) para los trastornos depresivos en niños y adolescentes
Have your say!'Your views on The Cochrane Library: survey'
SpanishCreo que el Foro Juvenil Europeo está muy distanciado de la nueva generación y de las agencias relacionadas con el mundo real de la juventud.
I have mentioned this before and I should like to repeat it here: this is important and it applies to all three action programmes.
SpanishNosotros esperamos que en los acuerdos de nueva generación se refuerce todavía más el elemento de la cooperación con los países que lo deseen.
We expect second-generation agreements to further consolidate the element of cooperation with those countries that wish to have it.
Spanishla nueva generación
SpanishLos inversores han empezado a rehuir el sector y se retrasa la producción de las redes, equipos y servicios de las tecnologías de nueva generación.
Investors have begun to shun the industry and the production of the next generation of networks, equipment and services is slowing down.
SpanishNuestros programas de formación tienen un objetivo común: formar una nueva generación de jóvenes europeos, en cuyas manos residirá el futuro de nuestra Comunidad.
Our education programmes have a common goal: to develop a generation of young Europeans to whom we can entrust the future of Europe.
SpanishLa resolución que vamos a votar esta semana proporcionará el hilo conductor para las próximas negociaciones sobre el instrumento de desarrollo de nueva generación.
The resolution we are going to vote on this week will provide the guiding line for upcoming negotiations on the next-generation development instrument.