Spansk-engelsk oversættelse af "operativo"

ES

"operativo" engelsk oversættelse

ES operativo
volume_up
{maskulin}

1. generel

operativo (også: operatividad)
volume_up
operative {substantiv}
Mucho depende del enfoque y del comportamiento del campo operativo de nuestra industria.
A lot depends on the approach and the behaviour of the operative field in our industry.
Es también la razón por la que el Convenio de Luxemburgo nunca llegó a ser operativo.
That is also the reason why the Luxembourg convention was never operative.
Conforme al acuerdo, estaría totalmente operativo en 2008.
Under the agreement it would be fully operative by 2008.

2. Latinamerika

Tampoco estaba claro quién se suponía que iba a asumir la coordinación del operativo global de la UE.
It was also unclear who was supposed to lead coordination of the overall EU operation.
El empleo efectivo de esta ayuda depende de la eficiencia operativa de dichas instituciones.
Effective use of this aid depends on the efficient operation of such institutions.
Señor Presidente del Consejo, le pregunto lo siguiente:¿Éste programa para la infancia ya es operativo?
I am asking you now, Mr President-in-Office: what programmes for children are already in operation?

Synonymer (spansk) for "operativo":

operativo

Eksempelsætninger "operativo" på engelsk

Disse sætninger kommer fra eksterne kilder og er måske ikke nøjagtige. bab.la kan ikke holdes ansvarlig for dette indhold. Læs mere her.

SpanishDe todos modos, creo que éste es el contenido operativo que nos debe guiar.
In any case, I believe we must be guided by the nature of the task ahead of us.
SpanishEspero que el trabajo del grupo operativo produzca pronto resultados concretos.
I hope that the work of the task force will soon produce concrete results.
SpanishEn cada caso, el responsable (interventor) es el jefe del grupo operativo respectivo.
The responsible person (controller) is the respective Head of the Task Force.
SpanishTenemos que garantizar que el sistema común de asilo de la Unión esté operativo en 2010.
We need to ensure that the Union’ s common asylum system is in place by 2010.
SpanishLo considero muy, muy importante y hace un poco más operativo el tema.
This strikes me as very, very important, and makes things a bit more workable.
SpanishTenemos que garantizar que el sistema común de asilo de la Unión esté operativo en 2010.
We need to ensure that the Union’s common asylum system is in place by 2010.
SpanishTodavía queda mucho por hacer para que el mercado interior de los servicios sea operativo.
There is still much to be done to establish the internal market in services.
SpanishEste paso adelante ayudará al Parlamento a ser más operativo políticamente.
It is a step forward for Parliament which is helping it to be more effective politically.
SpanishEsto crea un entorno operativo inseguro para las empresas y la inversión.
It provides certainty and is, moreover, protection against the pirates.
SpanishUno de los principales problemas es la ausencia de un sistema operativo de control financiero.
One of the main problems is the lack of a functioning system of financial control.
SpanishRedunda en beneficio de todos nosotros que Natura 2000 se convierta en un sistema operativo.
It is in all our interests that Natura 2000 should become a workable system.
SpanishLa lucha contra el desempleo sólo puede ganarse en el marco de un Estado de Derecho operativo.
The battle against unemployment can be won only by a functioning constitutional state.
SpanishEl primero es: exigimos que el proyecto disponga de un plan operativo.
The first is: we demand that the project should have a business plan.
SpanishEste nuevo centro, ubicado en Nueva Delhi, debería estar operativo a finales de año.
The new centre should open in New Delhi by the end of the year.
SpanishPor tanto, celebro el enfoque adoptado por el grupo operativo de empleo presidido por Wim Kok.
I therefore welcome the approach taken by the Employment Task Force chaired by Wim Kok.
SpanishHay que convertirlo en un grupo operativo, que imponga condiciones y procedimientos.
It needs to be converted into a task force which will impose terms and conditions and procedures.
Spanish¿La voluntad uniformizadora o la utilidad y el carácter operativo de las reglamentaciones?
The desire to standardize everything or the useful and functional nature of the legislation?
SpanishConfío en que lleguemos a un acuerdo pleno sobre un pacto operativo y la aplicación efectiva del mismo.
We already have some basis for consensus in the paper I presented to you today.
SpanishUna nueva decisión de 1998 transformó la oficina en un grupo operativo.
A new decision in 1998 transformed the office into a taskforce.
SpanishPor lo tanto, sería una buena idea que el eCall estuviera plenamente operativo también para esta fecha.
It would therefore be a good idea for eCall to be fully functional by this date too.