Spansk-engelsk oversættelse af "pescar"

ES

"pescar" engelsk oversættelse

volume_up
pescar {tr.vb.}

ES pescar
volume_up
[pescando|pescado] {verbum}

1. generel

No podemos permitirnos pescar de una manera egoísta ni capturarlo hasta su extinción.
We must not allow ourselves to fish selfishly or to hunt them down to extinction.
Comenzó a pescar gallineta en noviembre y diciembre de 1995, antes no.
It began to fish scorpion fish - gallineta in Spanish - in November and December of 1995, no earlier.
Necesitaremos algo con lo que pescar cuando llegue ese momento.
We shall obviously need something to fish with when that time comes.
En el Reino Unido decimos que «hace falta un espadín para pescar una caballa».
In the UK we say 'it takes a sprat to catch a mackerel'.
Existe un deseo apremiante de salir y pescar cada vez más.
There is a great urge to go out and catch more and more of it.
No es una gran victoria para los pescadores irlandeses, porque no habrá peces que pescar.
It is no great victory for Irish fishermen, because there will be no fish to catch!
Podrían vivir anzuelos de pesca a los barcos que pasen y cubrir sus cascos con el chapopote que estos barcos hayan dejado tras ellos.
They might sell fish hooks to passing boats and promise to cover hulls with a quantity of tarmacadam that they just had left over.
No solo se enganchan en los ganchos y se enredan en las redes, la sobrepesca crónica puede privar a estas aves de sus presas, el mismo pescado pequeño que se llevan los barcos.
Not only do they get snagged on hooks and tangled in nets, but chronic overfishing can deprive the birds of their prey—the same small fish that boats are catching.
pescar (også: cazar)
volume_up
to net [netted|netted] {tr.vb.} (catch)
Asunto: Plan del Gobierno italiano para la racionalización y conversión de la pesca de deriva
Subject: Italian Government plans for rationalization and conversion of drift-net fisheries
Así, pues, no hubo un aumento neto en el punto de referencia de los esfuerzos de pesca correspondiente al POP IV.
There was then no net increase in the fishing efforts base line for MAGP IV.
En el Mar del Norte y el Mar Báltico aún existe la posibilidad de pescar con redes de enmalle de deriva.
It is still possible to fish with drift nets in the North Sea and the Baltic.
pescar (også: agarrar, atrapar)
volume_up
to pinch [pinched|pinched] {tr.vb.} [hverd.] (arrest)

2. hverdags

pescar (også: ligar, recibir, lograr, captar)
El movimiento ecologista debería dejar de exigir que se ponga fin a la pesca.
The environmental movement should get around to withdrawing its demands for an end to fishing.
Debemos evitar que se nos involucre en la cuestión de la prestación de ayuda y que al mismo tiempo compremos pescado.
We should not get involved in the business of giving aid and buying fish at the same time.
Lo único que debe hacer el propietario del buque es pagar un poco de dinero al país para obtener el pabellón que le permitirá pescar impunemente.
All the shipowner has to do is pay a bit of money to the country to get the flag which will allow him to fish with impunity.
pescar (også: agarrar, coger)
volume_up
to catch out {vb.} (in wrongdoing)
pescar (også: agarrar, pillar)
volume_up
to cop {tr.vb.} [brit.eng.] [hverd.] (catch, seize)
pescar (også: conseguir)
volume_up
to land [landed|landed] {tr.vb.} (win, obtain)
Este año, tienen la intención de pescar 150 000 toneladas.
This year, they intend to land 150 000 tonnes.
Pero si todo transcurre según el plan, a final de año podremos pescar excepcionalmente un pez gordo.
However, if all goes to plan, we can land a very big fish at the end of the year, which makes a change.
Cada vez se pesca menos aunque el dispendio es mayor.
It is costing more and more to land fewer and fewer fish.
pescar (også: pillar)
volume_up
to nab [nabbed|nabbed] {tr.vb.} [hverd.] (catch)
pescar (også: agarrar)
volume_up
to nobble {tr.vb.} [brit.eng.] [hverd.] (catch)
pescar (også: pillar)
volume_up
to pick up {vb.} (catch)
También quiero hablar del comentario que ha realizado el señor Hudghton, respecto a que los métodos de pesca respetuosos con el medio ambiente interesan ante todo a los pescadores.
I would also like to pick up the point that was made by Mr Hudghton, that environmentally friendly fishing methods are in the interests of the fishermen first and foremost.

Eksempelsætninger "pescar" på engelsk

Disse sætninger kommer fra eksterne kilder og er måske ikke nøjagtige. bab.la kan ikke holdes ansvarlig for dette indhold. Læs mere her.

SpanishEl acuerdo permitirá pescar a 28 atuneros cerqueros y 12 palangreros de superficie.
The agreement will allow fishing for 28 tuna seiners and 12 surface long-liners.
SpanishEso significa que ocho buques palangreros portugueses seguirán pudiendo pescar.
This means that Portugal's eight longliners will continue to enjoy fishing opportunities.
SpanishLos pescadores de Bristol también iban a Terranova y solían pescar alrededor de Islandia.
Fishermen from Bristol went there as well and also fished around Iceland.
SpanishSi todos los demás pescan en exceso, Suecia debe pescar en exceso también, según la Comisión.
If everyone else overfishes, Sweden must overfish too, according to the Commission.
SpanishLech Walesa siempre dijo que había que darle a la gente cań as para pescar, no solo peces.
Since then, many other voices have been heard on the same subject.
SpanishPrefieren pescar por sí mismas, pero necesitan un poco de apoyo.
They want to do it themselves, but they need a little bit of backing.
SpanishSiempre he oído decir: demos a quien carece de medios una caña de pescar.
I have always been told to give to those who have not.
SpanishAunque buena parte del programa es como dar pescado al hambriento, la digitalización sería como enseñarle a pescar.
We see this as the key to surmounting the fragmentation of the European market.
SpanishQuizás deberíamos decir« hace falta un espadín para pescar un arenque».
It has been and remains a priority aim of this House to make controls more effective in the fisheries sector.
SpanishSe acaban de renovar las licencias de la UE para pescar en sus aguas y también habían sido testigos de esto antes.
EU licences had just been renewed for their waters and they too had seen it all before.
SpanishAsimismo, la plataforma en la que se puede pescar al arrastre se extiende mucho más allá de las aguas territoriales.
In addition, the trawlable shelf extends well beyond territorial waters.
SpanishO sea, que se paga más para pescar mucho menos.
In other words, we are paying more for fishing considerably less.
SpanishObviamente, la mejor opción es darles una caña de pescar.
Of course, what is best is to give a fishing-rod.
SpanishA este respecto, conviene mencionar la labor de KIMO International y su proyecto "Pescar los deshechos".
In this respect, it is worth mentioning the work of KIMO International and their 'Fishing for Litter' Project.
SpanishEste incremento está basado en parte en la ampliación del Protocolo para poder pescar en la zona de las 6-12 millas.
This increase is partly due to the acquisition of additional fishing options in the 6 to 12-mile zone.
SpanishLa gente que sale a pescar debe confiar en que volverán seguros a casa, y por eso debemos apoyar la modernización.
I wish to say that inshore fishing needs to be protected and, when we say protected, we mean safe boats.
SpanishPor lo tanto, está bien que se trate de cambiar esta manera de pescar de los Estados de la Unión Europea.
It is therefore appropriate that we should endeavour to change this way of fishing of the States of the European Union.
SpanishEn estas aguas se pescó hasta el último bacalao e incluso diez años después sigue sin haber bacalao que pescar.
Those waters were fished down to the very last cod, and, even ten years later, there are still no cod to be found.
SpanishEl Reino de los Países Bajos ha podido respetar la cuota al limitar la actividad de la flota, el número de días que la flota puede pescar.
The Netherlands has managed to stick to its quota by reducing the number of fishing days.
SpanishLa gente que sale a pescar debe confiar en que volverán seguros a casa, y por eso debemos apoyar la modernización.
People who go out fishing must believe that they will return home safely, which is why we must support modernisation.