ES pilla
volume_up
{feminin}

pilla (også: pillo)
volume_up
scallywag {substantiv}
pilla (også: pillo)
volume_up
scapegrace {substantiv}
pilla (også: pillo, pirata)
volume_up
cowboy {substantiv} [brit.eng.] [hverd.] (unscrupulous trader)
pilla (også: pillo)
volume_up
crook {substantiv} (criminal)
pilla (også: pillo)
volume_up
perisher {substantiv} (naughty child)
pilla (også: granuja, bandido, chivato, galopín)
volume_up
rascal {substantiv}
pilla (også: rufián, bribón, pícaro, pillo)
volume_up
rogue {substantiv}
pilla (også: pillo)
volume_up
scalawag {substantiv} [hverd.]
pilla (også: pillo, bribona, malandrín, buscón)
volume_up
scoundrel {substantiv} [gl.dags]
pilla (også: zorra, zorro, pillo)
volume_up
slyboots {substantiv}
pilla (også: pillo)
volume_up
tyke {substantiv} [hverd.] (person)

Eksempelsætninger "pilla" på engelsk

Disse sætninger kommer fra eksterne kilder og er måske ikke nøjagtige. bab.la kan ikke holdes ansvarlig for dette indhold. Læs mere her.

Spanishte lo recogeré si quieres, me pilla de paso
I'll pick it up for you if you like, it's on my way
SpanishPero ya no es hora de pronosticar crisis: la crisis nos está estallando en las manos y nos pilla sin ideas claras para reaccionar.
But this is not a time for anticipating a crisis: the crisis is blowing up in our faces and has caught us without any clear idea of how to react.
Spanishcasi lo pilla un coche
Spanishme pilla bastante lejos
Spanishno me pilla de nuevas
Spanishme pilla de camino
SpanishEn este momento creo que debe hacerse constar este hecho, ya que se pilla antes al mentiroso que al cojo y no se hará ningún progreso pidiendo que se desarrolle una nueva política.
I believe that this fact has to be recorded at this point as the truth will out and no progress will be made by only claiming to develop a new policy.