Spansk-engelsk oversættelse af "que hizo que"

ES

"que hizo que" engelsk oversættelse

Tag et kig på eksempelsætningerne for at se "que hizo que" i kontekst.

Eksempelsætninger "que hizo que" på engelsk

Disse sætninger kommer fra eksterne kilder og er måske ikke nøjagtige. bab.la kan ikke holdes ansvarlig for dette indhold. Læs mere her.

SpanishEntonces sucedió otro desastre que hizo que las cosas se aceleraran.
I hope that this is not the case for the future and the ultimate result.
SpanishEntonces sucedió otro desastre que hizo que las cosas se aceleraran.
Then there came another disaster which moved things up a gear.
SpanishDoy las gracias al Parlamento y el Consejo por el consenso final que hizo que esto fuera posible el año pasado.
I am grateful to Parliament and the Council for the final consensus that made this possible last year.
SpanishNo sé qué fue lo que hizo que Daniel Stroz publicara esto.
I do not know what made Daniel Stro ž publish it.
SpanishNo sé qué fue lo que hizo que Daniel Stroz publicara esto.
I do not know what made Daniel Strož publish it.
SpanishEsto es lo que quise decir y en ningún momento quise sugerir que fue el régimen de Belarús el que hizo que esto fuese posible.
That is what I meant, and by no means did I mean that it was the regime in Belarus that had made it possible.
SpanishY fue esta nueva obligación la que hizo que la Comisión presentara en mayo de 2003 siete propuestas de nuevos fundamentos jurídicos.
It is this new obligation which led the Commission in May 2003 to present seven proposals for new legal bases.
SpanishLes tuve que pedir que se considerasen como solicitantes de asilo, lo que hizo que solamente pudiesen quedarse en mi ciudad.
I was forced to ask them to consider themselves as asylum seekers, which meant that they were forced to stay in my town.
SpanishFue este enfoque el que hizo que el Tratado de Lisboa, como todos saben, hiciera que la Carta de Derechos fundamentales fuese obligatoria.
It was by that approach that the Treaty of Lisbon, as you are aware, made the Charter of Fundamental Rights binding.
SpanishSi la UE ha pedido el cierre de Guantánamo, que más o menos es lo que hizo, que los Estados miembros cumplan la palaba dada.
If the EU calls for the closure of Guantánamo, which we more or less did, then let Member States put their action where their mouth is.
SpanishCreo que fue esta pregunta la que hizo que una amplia mayoría de esta Cámara se negara a aprobar la gestión del presupuesto del Consejo.
I believe that this was the question that resulted in a large majority of Members of this House refusing to grant discharge for the Council's budget.
SpanishLa primera palabra es "respeto", pues no fue el Parlamento el que hizo que el Parlamento Europeo sea colegislador en materia de gobernanza económica.
The first word is 'respect': it was not this Parliament that made the European Parliament colegislator with regard to economic governance.
SpanishAsí que todo parecía bastante sencillo hasta que llegó la propuesta de la ponente de reducir la cifra a 250 mg, y que hizo que se le cruzaran los cables a la Comisión.
Thus all seemed plain sailing, until we had the rapporteur's proposal to reduce the figure to 250 mg, whereupon we had the Commission's brainstorm.
SpanishUna generación anterior se encontró con la bruma y le hizo frente con leyes de aire limpio, que hizo que dejara de quemarse carbón en los hogares, en las industrias y en los ferrocarriles.
An earlier generation was faced with smog and it tackled that with Clean Air Acts, which stopped coal burning in homes, in industries and on railways.
SpanishLos sucesos que siguieron al terremoto en China condujeron a un relajamiento que hizo que el mundo entero esté ahora preocupado por la coexistencia pacífica de los pueblos.
The events that followed the earthquakes in China led to a softening, which has resulted in the whole world now being concerned with the peaceful coexistence of the peoples.
SpanishIncreíblemente, meses después del terrible terremoto, la llegada de un huracán trajo un epidemia de cólera, que hizo que la ya complicada situación política empeorara.
Unbelievably, a few months after the terrible earthquake, the arrival of a hurricane brought a cholera epidemic, which made the already complicated political situation much worse.
SpanishRecogerá la espantosa tragedia de la crisis de la EEB, que hizo que el Parlamento estuviera a punto de votar la denegación de la confianza a la Comisión en materia de salud y seguridad públicas.
It will cover the hideous tragedy of the BSE crisis, which brought Parliament to the brink of a vote of no-confidence in the Commission on issues of public health and safety.
SpanishFue el carácter excepcional de Doha, el hecho de que se celebrara tan pronto tras los trágicos acontecimientos del 11 de septiembre, lo que hizo que la Cuarta Conferencia Ministerial fuera un éxito.
It was the exceptional nature of Doha, the fact that it took place so soon after the tragic events of 11 September, which caused the Fourth Ministerial Conference to be a success.
SpanishQuizá fue el panorama desolador de los efectos potenciales de la explosión lo que hizo que tantos gobiernos e individuos se pusieran a cubierto; sencillamente porque no podían afrontar su visión.
Perhaps it was the appalling vista of the potential effects of that explosion that caused so many governments and individuals to run for cover; because they simply could not contemplate it.

Andre ord i vores ordbog

Spanish
  • que hizo que

Mere i den dansk-engelske ordbog.