Spansk-engelsk oversættelse af "resalto"

ES

"resalto" engelsk oversættelse

ES resalto
volume_up
{maskulin}

resalto (også: anaquel, repisa, antepecho, vasar)
volume_up
ledge {substantiv}
resalto (også: proyección, voladizo, resalte)
volume_up
projection {substantiv}
resalto (også: protuberancia)
volume_up
ridge {substantiv} (on wall)

Eksempelsætninger "resalto" på engelsk

Disse sætninger kommer fra eksterne kilder og er måske ikke nøjagtige. bab.la kan ikke holdes ansvarlig for dette indhold. Læs mere her.

SpanishAgradeció y resaltó el papel de la UE y el nombramiento del enviado especial.
He welcomed and enhanced the EU role and the appointment of the envoy.
SpanishLa Comisión de Presupuestos resaltó los siguientes aspectos.
The following points were important for the Committee on Budgets.
SpanishResaltó que estaba simplemente interesado en renovar y consolidar valores católicos tradicionales en España.
He pointed out that he was merely interested in renewing and consolidating traditional Catholic values in Spain.
SpanishTengo que añadir que el representante resaltó que no tenían problemas de ningún tipo con los acuerdos UE/Marruecos.
I should add that the representative stressed that they had no problem whatsoever with EU/Morocco agreements.
SpanishTengo que añadir que el representante resaltó que no tenían problemas de ningún tipo con los acuerdos UE/ Marruecos.
I should add that the representative stressed that they had no problem whatsoever with EU/ Morocco agreements.
SpanishTambién resaltó que no consideraba que un juicio fuera una respuesta adecuada para las diferencias políticas etíopes.
He also stressed that he did not consider a trial to be an appropriate response to the Ethiopian political differences.
SpanishResalto rotundamente la palabra "todos".
SpanishEcevit resaltó en la Conferencia que Turquía tiene derecho a formar parte de la Unión Europea por principio.
I read that Mr Ecevit stressed at the conference that Turkey had a fundamental right to membership of the European Union.
SpanishFue una parte importante del Congreso en la que se resaltó el relevante papel de los Parlamentos en la abolición de la pena de muerte.
This was an important part of the Congress highlighting the important role of parliaments in eliminating the death penalty.
SpanishDebemos tener esto presente, como resaltó anteriormente la Sra. Maes, las "regiones limítrofes" es a menudo un eufemismo para las minorías nacionales.
We have to be aware that, as was previously emphasised by Mrs Maes, 'border regions' is often a euphemism for national minorities.
SpanishEn eso se basa la enmienda 21 y por este motivo resalto a la Comisión que la tragedia de las lesiones es mucho más que una carga económica.
That is what is behind Amendment 21 and why I emphasise to the Commission that the tragedy of injury is so much more than the economic burden.
SpanishEl embajador chino, el señor Song, resaltó ayer que la educación bilingüe en el Tíbet era una medida importante para el apoyo a la cultura tibetana.
China's ambassador, Mr Song, yesterday emphasised that bilingual education in Tibet was an important measure to support Tibetan culture.
SpanishEsta propuesta, lo resalto, ya figuraba en el texto de la presidencia francesa y se encuentra actualmente en el de la presidencia sueca.
I would like to point out that this proposal was already included in the text of the French Presidency and is currently in that of the Swedish Presidency.
SpanishCreo expresar el sentir de todos si resalto que esto es algo que no le corresponde decidir a Estados Unidos, sino a los correspondientes órganos de la OMC.
I believe I speak for everyone here when I emphasise that it is not for the USA to take this decision, but rather the competent WTO authorities.
SpanishContempla la posibilidad -y resalto la palabra "posibilidad" de derogar excepcionalmente la prohibición comercial por motivos relacionados con la taxidermia o la educación.
It contains the possibility - and I emphasise the word 'possibility' - to derogate exceptionally from the trade ban for taxidermy or educational purposes.
SpanishEn primer lugar, el Consejo resaltó la importancia de unas prácticas de supervisión nacionales justas y no discriminatorias para asegurar la igualdad de condiciones en la UE.
Firstly, the Council stressed the importance of fair and non-discriminatory national supervisory practices to achieve a level playing field within the EU.
SpanishHay algunos problemas que yo resalto en la exposición de motivos, como asegurar que una empresa que puede prestar servicios desde fuera de la Unión se registre.
There are certain problems which I have highlighted in the explanatory statement, such as ensuring that a company which can provide services from outside the Union is registered.
SpanishPor último, resaltó la importancia, sin perjuicio del resultado del estudio de viabilidad propuesto por la Comisión, de un sistema de control informatizado como objetivo a largo plazo.
Finally, it stressed the importance, subject to the results of a feasibility study proposed by the Commission, of a computer-based monitoring system as a long-term objective.
SpanishDe hecho, Amnistía Internacional resaltó recientemente el hecho de que, tras las elecciones, el número de personas condenadas y después ejecutadas se ha multiplicado de manera significativa.
In fact, Amnesty International recently highlighted the fact that, following the elections, the number of people convicted and then executed has multiplied significantly.
SpanishEn concreto, el Consejo hizo hincapié en la importancia de la cooperación multilateral de conformidad con las convenciones internacionales pertinentes y resaltó, en particular, el UNCLOS.
The Council specifically stressed the importance of multilateral cooperation in conformity with the relevant international conventions and highlighted, in particular, the UNCLOS.