ES sala
volume_up
{feminin}

1. generel

Los videojuegos han evolucionado desde juegos de arcade pesados y aislados hasta mundos en 3D a los que puedes acceder desde la sala de estar.
Video games have evolved from hulking, free-standing arcade games to 3D worlds you can enter from your living room.
Esto puede ser muy útil, por ejemplo, cuando está pagando facturas en el equipo portátil en la sala y necesita un archivo que está en el equipo de la oficina de su hogar.
This can be very handy, for example, when you're paying bills on a laptop in the living room, and you need a file that’s on the computer in your home office.
No puede entrar todo el mundo en la sala estrecha del tribunal.
It was impossible for every body to go into the cramped courtroom.
Un consejero de la delegación está presente en la sala del tribunal en la que se desarrollan los procesos.
A delegation adviser is attending the courtroom in which the trials are being held.
Es cierto que ya no intervienen jueces militares, pero en la sala del juicio hay una presencia militar masiva.
The judges are, admittedly, no longer military men, but there is a massive military presence in the courtroom.
sala (også: salón)
volume_up
drawing room {substantiv}
sala
volume_up
hall {substantiv} (in castle, mansion)
Podrían haberlos presentado con dignidad en los paneles o en los muros de esta misma sala.
They could have placed them with dignity on the panels or walls of this very hall.
Me alegra que el Comisario Špidla se encuentre también en la sala.
I am pleased that Commissioner Špidla is also in the hall.
Después de la conferencia hubo una discusión sobre el tema al interno de la Sala.
After the talk there were discussions on the topic within the hall.
sala
volume_up
house {substantiv} (auditorium)
Además, conviene que haya una sola persona presidiendo en la sala.
Furthermore, only one person should be presiding at a time in this House.
Los que estamos en este lado de la sala estimamos que la presidencia irlandesa ha sido un éxito.
We on this side of the House believe that your presidency has been a success.
¿Podría recordar usted al Parlamento que la utilización de teléfonos móviles en esta sala está reglamentada?
Could you remind the House of the rule regarding mobile phones within this Chamber?
sala (også: living, sala de estar)
volume_up
lounge {substantiv} [brit.eng.] (in house)
Algunos diputados que fueron a la sala de preembarque y fueron llamados en el momento oportuno, se encontraron con que de hecho tuvieron que hacer cola durante 40 minutos.
Members who went to the lounge and were called at the appropriate moment in fact found they had to queue for 40 minutes.
sala
volume_up
parlor {substantiv} [gl.dags] (in house)
sala
volume_up
parlor {substantiv} [am.eng.] (for business)
sala (også: salón)
volume_up
parlour {substantiv} [brit.eng.] [gl.dags] (in house)
sala
volume_up
parlour {substantiv} [brit.eng.] (for business)
sala
volume_up
saloon {substantiv} [brit.eng.] (for entertainment)
sala (også: salón, cuarto de estar, living)
volume_up
sitting room {substantiv} [brit.eng.]
sala
volume_up
ward {substantiv} (in hospital)
Normalmente, la cirugía y el cuidado de seguimiento se realizan en una sala bajo la supervisión del personal ortopédico.
Normally surgery is performed and followed by care in a ward under the supervision of orthopaedic staff.
Si no estuviera disponible la atención de hospital domiciliario, entonces el paciente permanecería en una sala para casos agudos del hospital.
If hospital at home were not available then the patient would remain in an acute hospital ward.

2. film & tv

sala (også: rotativo)
volume_up
cinema {substantiv} [brit.eng.]
Se podría ver tanto en la sala más grande del mundo como en un sistema de cine en casa”.
I could take that to the biggest cinema in the world, or plug it into someone’s home theater system.”
movie theater or cinema showing new releases
sala (også: rotativo)
volume_up
movie theater {substantiv} [am.eng.]
movie theater or cinema showing new releases

3. "sede de tribunal"

sala (også: tribunal, audiencia)
volume_up
court {substantiv}
Durante mis muchos años trabajando como jueza, siempre he procurado que hubiese orden en la sala.
During my many years of working as a judge, I have always seen to order in the court.
El mes pasado, su condena fue ratificada por la Sala Militar del Tribunal Supremo ruso en Moscú.
Last month, his sentence was confirmed by the Military Collegium of the Russian Supreme Court in Moscow.
Además, en la actualidad, algunos pescadores del Ulster están a la espera de juicio en la sala de lo penal del juzgado de Liverpool.
Indeed, at present, some Ulster fishermen are awaiting trial in Liverpool Crown Court.

4. teater

sala
volume_up
theater {substantiv} [am.eng.]
Se podría ver tanto en la sala más grande del mundo como en un sistema de cine en casa”.
I could take that to the biggest cinema in the world, or plug it into someone’s home theater system.”
movie theater or cinema showing new releases
La calidad del DNxHD 36 era lo suficientemente buena como para realizar todas las proyecciones de la película utilizando una configuración de sala de cine.
The quality of the DNxHD 36 output was even good enough to handle all of the film’s screenings in theater settings.
sala
volume_up
theatre {substantiv} [brit.eng.]
El Apollo necesitaría pues una restauración de buena calidad para volver a ser una sala de cine.
Apollo would now need to be properly restorated to become a movie theatre again.
Por último, quisiera decir que Al Gore ha contribuido mucho a que la Unión Europea se concienciara y hace un mes tuve el honor de presentarle en una sala repleta de personas en Bruselas.
Finally, I would like to say that Al Gore has really helped a lot in raising awareness in the European Union and I had the honour to introduce him to a packed theatre in Brussels about a month ago.

Eksempelsætninger "sala" på engelsk

Disse sætninger kommer fra eksterne kilder og er måske ikke nøjagtige. bab.la kan ikke holdes ansvarlig for dette indhold. Læs mere her.

SpanishHace dos meses, debatimos también en esta Sala la cuestión del transporte combinado.
Two months ago, we had another debate on combined transport here in the Chamber.
Spanishel presidente abandonó la sala y minutos después hizo lo propio el vicepresidente
the president left the room and minutes later the vice president did the same
SpanishY ninguno de ellos -de unos 30 jóvenes que habían en la sala- me ha sabido contestar.
Not one of them – not one of the 30 young people in the room – could answer me.
SpanishHabía más personas en la sala que las que suele haber en un debate de ese tipo.
There were more people in the Chamber than there would normally be for such a debate.
SpanishY, con eso, contestaría a la señora Harms, que no está presente ahora en esta sala.
This would answer the question from Mrs Harms, who is not currently present.
SpanishEl Secretario General, que se encuentra en esta sala, conoce este documento.
The Secretary-General, who is present today, is familiar with this document.
SpanishLas deliberaciones de la Gran Sala sólo serán válidas si están presentes nueve Jueces.
Decisions of the Grand Chamber shall be valid only if nine Judges are sitting.
SpanishAyer se interpeló a uno de nuestros colegas y se le pidió que saliera de la sala.
Yesterday one of our colleagues was named and asked to leave the Chamber.
SpanishLe ruego que se revise para que a las 15.00 horas tengamos un aire mejor en esta sala.
May I ask to have it checked so that the air in this Chamber is better at 3.00 p.m.
SpanishY si no lo hacen, voy a pedir a los ujieres que les inviten a abandonar la sala.
And if you do not do so, I am going to call on the ushers to ask you to leave the Chamber.
SpanishObtuve material que todos ustedes tuvieron ocasión de leer en la sala de lectura secreta.
I obtained material which you were all able to read in the secret reading room.
SpanishLe ruego que se revise para que a las 15.00 horas tengamos un aire mejor en esta sala.
May I ask to have it checked so that the air in this Chamber is better at 3.00 p. m.
SpanishSeñora Presidenta, quisiera decir que la acústica de la sala es pésima.
Madam President, I would like to say that the acoustics in this room are very bad.
SpanishComo se puede ver, es muy raro que esta sala esté tan llena como lo está ahora.
As you can see, it is only very rarely that the Chamber is as crowded as it is at present.
SpanishEntré en una sala donde había miles de personas, pero muy pocas mujeres.
I entered a room where there were thousands of people, but only a few women.
SpanishCuando no se está en la sala, se pierde el turno, pero ha tenido que ausentarse un momento.
If you leave the room, you lose your turn, but Mr Lage had to leave for a moment.
SpanishSeñor Konrad, no sé si usted ha estado en la sala durante el debate.
I do n't know whether you were here in the Chamber during the debate, Mr Konrad.
SpanishPor ello, sólo puedo pedir a mis colegas en la sala que voten en contra de estas enmiendas.
So I can only urge my colleagues in the Chamber to vote against these amendments.
SpanishTendrán a su disposición dos intérpretes en una sala para 15 lenguas.
They will have at their disposal two interpreters in one room for 15 languages.
SpanishQuizás debería quedarse el Secretario General en la sala. Necesitamos a un jurista.
Perhaps the Secretary-General could remain with us - we need a lawyer.