Spansk-engelsk oversættelse af "simpatizantes"

ES

"simpatizantes" engelsk oversættelse

ES simpatizantes
volume_up
{maskulin/feminin flertal}

simpatizantes (også: partidarios, adeptos)
A sus simpatizantes les encantaría suprimir los vuelos baratos.
Their supporters would love to abolish cheap flights.
Así que nosotros, y nuestros simpatizantes, no estamos en contra de los chinos, de China ni del Gobierno chino.
So we, and our supporters, are not against the Chinese, China or the Chinese Government.
También fueron detenidos los alcaldes de 3 ciudades del sudeste de Turquía, simpatizantes del mismo partido, acusados de colaborar con el PKK.
Turkey, who are supporters of the same party, were also arrested on charges of collaborating with the PKK.
simpatizantes

Eksempelsætninger "simpatizantes" på engelsk

Disse sætninger kommer fra eksterne kilder og er måske ikke nøjagtige. bab.la kan ikke holdes ansvarlig for dette indhold. Læs mere her.

SpanishEl señor Basescu y sus simpatizantes políticos tienen una labor que realizar.
Mr Basescu and his political sympathisers therefore have their work cut out.
SpanishEsto es más cierto todavía en el caso de sus líderes que en el de sus simpatizantes.
This is true of its leaders even more than of its sympathisers.
SpanishSe ha impedido la entrada al país a simpatizantes de la organización que están en el extranjero.
Sympathisers with the movement abroad have been prevented from returning.
SpanishLa mayoría de los sospechosos son hindúes o simpatizantes suyos.
Most of the suspects are either Hindus themselves or Hindu sympathisers.
SpanishInmediatamente te ves colocado en el rincón de los simpatizantes de terroristas y de separatistas.
You are immediately categorized as a terrorist and separatist sympathizer.
SpanishNo estoy seguro de que WWF los cuente entre sus simpatizantes.
I am not really sure whether WWF counts them amongst its friends.
SpanishUsted dijo en su discurso que nadie se opone a la Unión Europea excepto los simpatizantes de extremos políticos.
You said in your speech that none but those on the extremes oppose European Union.
SpanishTodas estas personas trabajan para mejorar las condiciones de sus miembros y de los simpatizantes de su causa.
All these people are working to improve the situation of their members and of others who sympathise with their cause.
SpanishRealmente resulta sorprendente cómo las personas simpatizantes con Europa se encuentran indefensas, a merced de las contrarias a ella.
It is really quite shocking to see how the pro-Europeans are helplessly at the mercy of the anti-Europeans.
SpanishSomos nosotros, los que hemos sido simpatizantes, los primeros que tenemos que denunciarlos si no cumplen con nuestros ideales.
Those of us who have been their friends need to stand up and be counted in telling them that they are not living up to our ideals.
SpanishEsa cuestión está dificultando también un trabajo político eficiente, que favorece directamente a los radicales y a sus simpatizantes.
This is impeding efficient political work as well, which plays straight into the hands of the radicals and their cronies at the top.
SpanishDebemos ejercer presión allí donde resulte más efectivo hacerlo: en los regímenes simpatizantes como China, que apoyan a la Junta.
We must apply pressure where maybe it will have the most effect: on those regimes, those sympathisers, like China, who are propping up this junta.
SpanishEste tenso clima político se ha visto alimentado también por las celebraciones tras el regreso de los miembros del PKK y simpatizantes del norte de Iraq.
The tense political climate has also been fuelled by celebrations in the wake of the return of PKK members and sympathisers from northern Iraq.
SpanishLos países de la UE también hacen la guerra, principalmente en Iraq o en Afganistán, y suministran armas a países simpatizantes que se encuentran inmersos en guerras.
EU countries also wage wars, notably in Iraq or Afghanistan, and supply weapons to friendly countries that are engaged in warfare.
SpanishY por eso dichas compañías, respaldadas por sus simpatizantes en los Parlamentos y los Gobiernos, se han cuidado de que no haya objetivos vinculantes.
It is for that reason that these companies, aided by their sympathisers in parliaments and governments, have seen to it that none of the targets are binding.
SpanishY como, por otra parte, no se fija ningún límite, se puede suponer que se registrarán incluso los nombres de los afiliados y simpatizantes que cotizan a partido.
However, as there is no limit on contributions, we must assume that even the names of the members and friends of a party who pay a subscription will be recorded.
SpanishMe gustaría que todos los simpatizantes de Europa no se escondieran detrás de la Comisión si la mayoría en el Parlamento Europeo vota en sentido diferente de lo que algunos de ustedes quisieran.
I would like all pro-Europeans not to hide behind the Commission if the majority in the European Parliament votes differently to what some of you would like.
SpanishTambién se ha hablado muy poco del trasfondo, del entorno de simpatizantes, de las fuentes de financiación, de los artífices políticos de esas acciones violentas.
Too little has also been said about the background, about the sources from which these terrorists draw their support and their funding and about the political orchestrators of terrorist activities.
SpanishPero no debemos permitir a los países, los presidentes y los regímenes simpatizantes que abusen de nuestro apoyo para abolir, asesinar y destruir a una oposición diversa, democrática y laica.
But we must not allow friendly countries, friendly presidents and friendly regimes to misuse our support to wipe out, kill and destroy a diverse, democratic and secular opposition.