ES

total {adjektiv maskulin}

volume_up
Por otra parte, el valor total de las inversiones de la Unión Europea en los países de Mercosur en 2005 rondaba los 100 000 millones de euros.
In addition, the aggregate value of EU investments in the Mercosur countries in 2005 was around EUR 100 billion.
a efectos del cálculo de las participaciones en el producto interior bruto total a precio de mercado se aplicará el apartado 2 del artículo 29.
for the calculation of the shares in the aggregate gross domestic product at market prices Article 29(2) shall apply.
Se ha propuesto que los fondos necesarios se obtengan mediante recortes en otros títulos presupuestarios a fin de no incrementar el importe total del presupuesto.
It has been proposed that funding be obtained from savings within other budget headings so that there are no additional aggregate budget increases.
EN

to total [totaled; totalled|totaled; totalled] {transitivt verbum}

volume_up
1. "amount to"
Gains at a European Union level could reach a total of between EUR 60 and 140 billion, which represents potential growth of between 0.6 and 1.4% of GDP.
Las ganancias a nivel comunitario podrían ascender a un total de entre 60 000 y 140 000 millones de euros, lo cual representa un crecimiento potencial de entre el 0,6 % y el 1,4 % del PIB.
2. "add up"
Then, highlight the cells of data that you'd like to total (up to 1000 cells).
A continuación, resalta las celdas de los datos que quieras sumar (hasta un máximo de 1.000 celdas).
The total width of all columns is divided between the number of selected columns.
El ancho total de todas las columnas se sumará y se dividirá entre el número de columnas seleccionadas.
The Committee on the Environment has proposed 45 amendments, and with a further 16 there is a total of 61.
La Comisión de Medio Ambiente ha presentado 45 enmiendas, lo que sumando las 16 nuevas enmiendas hace un total de 61 enmiendas.

Eksempelsætninger "total" på engelsk

Disse sætninger kommer fra eksterne kilder og er måske ikke nøjagtige. bab.la kan ikke holdes ansvarlig for dette indhold. Læs mere her.

SpanishAprovecha la automatización total de la consola para dar fluidez a tus sesiones.
Take advantage of console’s comprehensive automation to keep sessions flowing.
Spanishde persona a persona, en el don mutuo total y temporalmente ilimitado del hombre
person to another, in the complete and lifelong mutual gift of a man and a woman".9
SpanishHoy somos 6.500 millones en el mundo y Europa representa apenas el 9 % del total.
Today there are 6.5 billion people in the world and Europe makes up only 9 % of it.
Spanishigual dignidad personal del hombre y de la mujer en una donación total, única
it is contrary to the equal personal dignity of men and women, who in matrimony
SpanishVolviendo a la simplificación, la iniciativa SLIM necesita una revisión total.
Returning to simplification, the SLIM initiative requires a complete revision.
SpanishEl número de agencias ha pasado de 11 en 1995 a un total de 27 en la actualidad.
The number of agencies has increased from 11 in 1995 to a total of 27 today.
SpanishSe ha conseguido un buen paquete que contará con el apoyo total de mi Grupo.
A good package has been achieved, which will enjoy the full support of my group.
SpanishNo existe una garantía total debido a que todavía persisten ciertos puntos débiles.
The door is not completely secure inasmuch as there is still a small chink in it.
SpanishSeñor Eisma, no habrá una total aprobación, porque la resolución no es muy correcta.
It will not be fully approved, Mr Eisma, because it is not particularly correct.
SpanishOculta mal la ausencia total de concesiones de fondo del lado estadounidense.
This is a poor figleaf for the total absence of concessions on the American side.
SpanishEl incremento total de los créditos de pago se limita por este motivo al 2,0 %.
The total increase of payment appropriations is therefore restricted to 2 %.
SpanishSeñora Presidenta, cuando hablamos de drogas, sin duda hablamos de guerra total.
Madam President, when we talk about drugs, we clearly mean out-and-out war.
SpanishEn total se han impartido veintinueve cursos, y ese número aumentará en 2004.
Twenty-nine courses were run in total, and more courses will be added in 2004.
SpanishEl año pasado, de un total de 3 124 leyes, la UE aprobó 57 por ese procedimiento.
Last year, out of a total of 3 124 laws, the EU adopted 57 laws in this way.
SpanishHablamos de ahorrar posiblemente la suma de 6 300 millones de euros en total.
We are talking about possible savings to the tune of EUR 6.3 billion in total.
SpanishQuienes han votado "no" representan sólo un tercio del electorado irlandés total.
Those who voted 'no' represent only one third of the total Irish electorate.
SpanishAsí, pues, el 55 % de la población total de Bélgica era bastante o muy racista.
Therefore, 55 % of the total population of Belgium was quite or very racist.
SpanishSuiza es capaz de abastecer un 15% de la demanda total con energías renovables.
More than 15% of the total energy consumed in Switzerland is from renewable sources.
SpanishDesde el comienzo, el Parlamento Europeo exigió una total separación de los solares.
Right from the start, the European Parliament demanded completely separate sites.
SpanishSi todas las filas están total o parcialmente seleccionadas, elimina toda la tabla.
If all rows are selected completely or partially, the entire table is deleted.