Spansk-engelsk oversættelse af "viraje"

ES

"viraje" engelsk oversættelse

ES viraje
volume_up
{maskulin}

1. generel

viraje (også: giro, vuelta, turno, sesgo)
volume_up
turn {substantiv}
De hecho, mediante este viraje completo, nos propone una vez más una armonización a la baja.
In fact, by this complete U-turn, the Commission is once again proposing harmonization at the low end.
Queda por realizar otro viraje decisivo: el del empleo.
There is another turning point to be negotiated: that of employment.
Let us act to make it a turning point.
viraje
volume_up
gyration {substantiv} (complex movement)
viraje (også: giro, virada, cambio de dirección)
volume_up
veer {substantiv}

2. politik

viraje
volume_up
swing {substantiv}
un viraje del 4% en favor de los demócratas
a swing to the Democrats of 4%

3. "de un gobierno, una persona"

viraje (også: cambio, interruptor, pera, pulsador)
volume_up
switch {substantiv}
a switch in favor of the Democrats
El viraje decisivo adoptado por los Estados miembros indica, pues, el nacimiento de un nuevo período de cooperación entre la Unión Europea y Armenia.
The change of attitude by the Member States thus indicates the dawning of a new period of co-operation between the European Union and Armenia.

4. nautik

viraje (også: bordada)
volume_up
tack {substantiv}
viraje
volume_up
tacking maneuver {substantiv} [am.eng.]
viraje
volume_up
tacking manoeuvre {substantiv} [brit.eng.]

5. fotografering

viraje
volume_up
toning {substantiv}

Synonymer (spansk) for "viraje":

viraje

Eksempelsætninger "viraje" på engelsk

Disse sætninger kommer fra eksterne kilder og er måske ikke nøjagtige. bab.la kan ikke holdes ansvarlig for dette indhold. Læs mere her.

SpanishCualquiera puede sacar sus conclusiones sobre la consistencia política de semejante viraje.
Everyone will make their own mind up about the political consistency of such a reversal.
SpanishNo es necesario en todos los casos hacer un viraje radical hacia el RMS.
There is no need in all cases to move drastically to MSY.
SpanishQueda por realizar otro viraje decisivo: el del empleo.
There is another turning point to be negotiated: that of employment.
Spanish¿Qué se puede aportar con 30 millones como para producir ese reclamado viraje en la producción cinematográfica?
What can you actually do with 30 million to bring about the reversal of the trend in film production?
Spanishhizo un brusco viraje para esquivar el otro vehículo
he swerved sharply to avoid the other vehicle
SpanishSeñor Presidente, la Conferencia de Barcelona marcó un viraje importante en la creación de un polo euromediterráneo.
Mr President, the Barcelona Conference marked a major turning point in the creation of a Euro-Mediterranean pole.
Spanishel partido dio un nuevo viraje hacia izquierda
the party veered even further to the left
SpanishNos encontramos, también en este ámbito, en un viraje esencial en el que todos los defensores del servicio público deben encontrarse.
On this matter, too, we have reached a point at which all supporters of public service should find themselves.
SpanishEl viraje a una pesca basada en el RMS exigirá, en muchos casos, ajustes en la capacidad de la flota y reducciones en la actividad pesquera.
Moving to MSY fisheries will, in many cases, mean adjustments of fleet capacity and reductions in fishing effort.
SpanishProcuremos que dé un viraje.
Spanishdieron un viraje brusco
SpanishEspero, como sueco, que en la reunión de Estocolmo veamos el viraje decisivo, que allí se adopten las decisiones que asfalten el camino para una Europa más competitiva y liberal.
As a Swede, I hope that the Stockholm European Council will be a watershed, where decisions will be taken which pave the way for a competitive and liberal Europe.
SpanishEl que las ciencias humanas y sociales se conviertan en uno de los fines de la investigación, es un viraje decisivo que se produce en la investigación en Europa; me parece preciso destacarlo.
The fact that human and social sciences are now becoming a field of research in their own right means that we have reached a turning point in research in Europe. I think that needs pointing out.