Svensk-engelsk oversættelse af "möta"


Mente du:mota
SV

"möta" engelsk oversættelse

SV möta
volume_up
[mötte|har mött] {verbum}

Vid ankomsten packas vinet speciellt för att möta behoven på de olika marknaderna.
On arrival the wines are specially packed to meet the needs of the particular markets.
ASIC som specialutvecklats för att möta kraven för ett applikationsområde med målsättningen
An ASIC that is specially developed to meet the requirements of a given application in
Ordförande Barroso och jag kommer att möta den kinesiska premiärministern.
President Barroso and I will meet with the Chinese Prime Minister.
möta (også: stöta på)
I alla händelser kommer de att möta allt starkare reaktioner från arbetarna och våra befolkningar i allmänhet.
In all events, they will come up against intensified reaction by the workers and our peoples in general.
Lagstiftningen har sina begränsningar och jag är säker på att vi i och med detta förslag har lyckats att möta dem.
Legislation has its limits, and I am sure that with this draft we have come up against them.
Små och medelstora företag fortsätter att möta betydande svårigheter när de vill utöka sin verksamhet och ibland även med att överleva.
SMEs continue to come up against considerable problems in expanding their activities, and sometimes even in surviving.
EU måste stå starkt och möta detta internationella problem med en stabil politik.
Europe must stand and confront this international problem with stable policies.
Vi måste möta denna verklighet utan omsvep och hantera den med realism och beslutsamhet.
We must confront these realities head on and apply ourselves to them with realism and determination.
Det är nu dags för oss att visa att vi, genom att arbeta tillsammans, kan möta utmaningarna.
Now is the time for us to show that, by working together, we can confront the challenges.
Jag skulle definitivt inte vilja möta sådana förare på Europas vägar.
I certainly would not like to encounter such drivers on the roads of Europe.
I dagens utformning är Europeiska unionen inte redo att möta utmaningarna efter sekelskiftet.
As it stands, the European Union is incapable of meeting the challenges it will encounter in the new millennium.
Företagen kommer nu att möta färre hinder på en av världens största marknader med stora tillväxtmöjligheter.
Companies will now encounter fewer obstacles in one of the world's largest markets with great opportunities for growth.
EU befinner sig verkligen i en krissituation, och vi måste möta denna kris med lugn.
Europe is indeed in a crisis situation, and we have to face this crisis calmly.
Det är en stor utmaning för EU att möta globaliseringens verklighet.
It is a major challenge for the EU to face up to the reality of globalisation.
Han var också tvungen att möta den förvirring och de fördröjningar rådet gav upphov till.
He has also had to face the obfuscation and delays brought about by the Council.
möta (også: , skaffa, anse, påträffa)
We must find the courage to face up to the future.
Hos denna ordförande för rådet kommer ni inte att möta någon återhållsamhet när det gäller att sträva efter öppenhet.
With this Council presidency, you will find no reservations when it comes to seeking openness.
She came back to find her husband.
Enligt vår information från Röda korset görs insatser för att möta relevanta humanitära behov.
According to our information from the Red Cross, humanitarian requirements are being met relatively well.
Turkmenistan har misslyckats med att möta en rad humanitära behov (bland annat tillåts Röda korset fortfarande inte utföra sitt arbete i Turkmenistan).
Turkmenistan has not met a series of humanitarian requirements (including the fact that the Red Cross is still not allowed to work in Turkmenistan).
Det är en stor ära för mig att kunna möta er i början av er femåriga mandatperiod.
. - (CS) Mr President, ladies and gentlemen, it is a great honour for me to be able to greet you at the opening of your five-year mandate.

Synonymer (svensk) for "möta":

möta

Eksempelsætninger "möta" på engelsk

Disse sætninger kommer fra eksterne kilder og er måske ikke nøjagtige. bab.la kan ikke holdes ansvarlig for dette indhold. Læs mere her.

SwedishEuropeiska unionen är en politisk union och måste möta sin uppgift utifrån det.
The European Union is a political union and must fulfil its task on that basis.
SwedishJag anser att man genom kompromissförslaget har möjlighet att möta dessa krav.
I believe that the compromise proposal is capable of meeting these requirements.
SwedishDe har en komplicerad roll att spela eftersom de måste möta globala utmaningar.
They have a complex role to play because they have to respond to global challenges.
SwedishDetta handlar inte om att vi just upptäckte att vi måste möta globaliseringen.
It is not a case of our having just discovered the need to respond to globalisation.
SwedishJag tycker att vi skall ge även posten en möjlighet att möta den nya utvecklingen.
I believe we should give the postal service a chance to adapt to new trends.
SwedishDå måste man ha en personal som också klarar av att möta den nya tidens krav.
So a workforce is needed which is also capable of meeting the needs of the new era.
SwedishDet andra målet är att möta de globala säkerhetsproblemen, vår tids stora utmaning.
Secondly, to address global security challenges, the challenges of our time.
SwedishVi måste därför möta leverantörens makt med konsumentmakten i Europeiska unionen.
We must therefore counter supplier power with the consumer power of the European Union.
SwedishDet europeiska arbetet för att möta krisen måste vara samordnat och balanserat.
European efforts to counter the crisis must be coordinated and balanced.
SwedishBetänkandet gör alltså inget mer än att möta det som i praktiken redan sker.
From that point of view, the report merely accommodates existing practices.
SwedishVi tänker vara ambitiösa och uttömmande när det gäller att möta alla utmaningar.
We intend to be ambitious and comprehensive in tackling all challenges.
SwedishIbland överskattar vi också vår egen förmåga att möta denna omvandling.
Sometimes, we also overestimate our own ability to cope with this transformation.
SwedishLåt oss inte bara möta de kvinnliga nätverken med medkänsla och förståelse.
Let us not address women's networks merely with sympathy and understanding.
SwedishDet måste också inbegripa lämpliga förebyggande åtgärder för att möta alla slags hot.
It must also include appropriate preventive measures to counter threats of all kinds.
SwedishFör att möta resenärernas krav handlar det om ökad tillgänglighet och om lägre pris.
Satisfying the passengers' demands calls for increased accessibility and lower prices.
SwedishFör att möta den utmaning som globaliseringen innebär krävs att den inre marknaden stärks.
The challenge of globalisation calls for a strengthening of the internal market.
SwedishI Stockholm måste vi för det tredje möta Europas demografiska utveckling.
Thirdly in Stockholm, we must address the demographic development of Europe.
SwedishJag måste åka till Moskva för att möta president Vladimir Putin, Sergej Lavrov med flera.
I have to go to Moscow for meetings with President Putin and Mr Lavrov and others.
SwedishFör att möta resenärernas krav handlar det om ökad tillgänglighet och om lägre pris.
Satisfying the passengers ' demands calls for increased accessibility and lower prices.
SwedishOch här ser ni människor som Mary Robinson, som jag gick för att möta i Geneva.
And here you see people like Mary Robinson, I went to see in Geneva.