DE Abzug
volume_up
{maskulin}

1. generel

Darauf folgen der UNTAET-Abzug und die Erklärung der Unabhängigkeit.
Then will come the withdrawal of UNTAET and the declaration of independence.
Der Abzug der Truppen allein ist noch keine Sicherheit dafür.
The withdrawal of troops alone cannot guarantee that.
Zu Recht fordern wir jetzt gemeinsam den sofortigen Abzug.
We are all justified in asking for immediate withdrawal.
Ein solcher Standard ist zu entwickeln, damit dieser Abzug vorgenommen werden kann.
Such a standard has to be developed in order to allow for this deduction.
Nach diesem endgültigen Abzug wird die Belastung als erfolgreich durchgeführt auf Ihrem Konto verbucht.
When this final deduction occurs, the charge will be posted to your account as successful.
Dem Mitgliedstaat, in dem der Vorsteuerabzug vorgenommen wurde, obliegt es dann, die Rechtmäßigkeit des Abzuges zu prüfen.
The authorities which granted the deduction will then check whether this was legitimately obtained.
Abzug (også: Abdruck, Blatt, Filmkopie, Grafik)
volume_up
print {substantiv}
Are we looking for negs or prints?
fragten sie mit dem Finger am Abzug.
they said, finger on the trigger.
Andernfalls werden sie ihre Hände ebenso wie jene mit Blut besudeln, die den Finger am Abzug haben oder Bomben werfen.
If not, the blood that flows will be on their hands as surely as on the hands of those who pull the triggers or plant the bombs.
Keine Knöpfe oder Abzüge, die man betätigen muss, nur ich und das Spiel.
No buttons to push, no triggers to pull, just me and the game.
Allerdings sollte die Kommission neben den Abzügen, den Steuererleichterungen oder den Vergütungen der Kreditarten auch das diffizile Problem der staatlichen Beihilfen angehen.
However, it would be appropriate if, alongside allowances, tax reductions or increases in credit facilities, the Commission tackled the complex problem of state aid.
Abzug
volume_up
stoppage {substantiv} (deduction)
Abzug
volume_up
pull-out {substantiv} (withdrawal)
Abzug (også: Rauchabzug)
volume_up
hood {substantiv} (over hearth)
Abzug
volume_up
pullback {substantiv} (withdrawal)

2. "von Rauch usw."

Abzug (også: Entrinnen, Ausfluss, Ausfluß)
volume_up
escape {substantiv}

3. print

Abzug (også: Probedruck)
volume_up
proof {substantiv}
Abzug
volume_up
pull {substantiv}
Keine Knöpfe oder Abzüge, die man betätigen muss, nur ich und das Spiel.
No buttons to push, no triggers to pull, just me and the game.
Andernfalls werden sie ihre Hände ebenso wie jene mit Blut besudeln, die den Finger am Abzug haben oder Bomben werfen.
If not, the blood that flows will be on their hands as surely as on the hands of those who pull the triggers or plant the bombs.

4. fotografering

Abzug
volume_up
proof {substantiv}

Eksempelsætninger "Abzug" på engelsk

Disse sætninger kommer fra eksterne kilder og er måske ikke nøjagtige. bab.la kan ikke holdes ansvarlig for dette indhold. Læs mere her.

GermanDies wäre ein Verstoß gegen den Atomwaffensperrvertrag, und wir fordern ihren Abzug.
On issues such as the enrichment of uranium, there is a need for renewal.
GermanAbzug des Militärs aus dem besetzten Teil der Republik Zypern.
the evacuation of military personnel from the occupied area of the Republic of Cyprus.
GermanFür die Agrarstatistik wird zuerst der zu versorgende Haushalt mit etwa 50 % in Abzug gebracht.
Work and society must fit the family rather than the other way round.
GermanDaher wird ein schneller Abzug der türkischen Truppen selbstverständlich für wichtig gehalten.
This is why it is clearly essential for the Turkish army to withdraw as quickly as possible.
German2. fordert alle noch verbleibenden ausländischen bewaffneten Kräfte zum Abzug aus Libanon auf;
Calls upon all remaining foreign forces to withdraw from Lebanon;
GermanDamit geht ein Abzug von Spezialisten, Forschungstätigkeiten und Arbeitsplätzen ins Ausland einher.
As a result, expertise, research activities and employment will drain away to overseas countries.
GermanDieses sind natürlich die Renditen nach Abzug aller Verluste.
These are of course the returns after deducting all losses.
GermanErst nach dem Abzug der NATO aus der Region können die Völker ein friedliches Zusammenleben erhoffen.
Only once ÍÁÔÏ leaves the area will the people there be able to foster some hope of living in peace.
GermanUnter Abzug ihrer eigenen Beiträge bleiben also neun Milliarden netto zusätzliche Leistungen übrig.
So when their own contributions are deducted there are EUR 9 thousand million net additional payments left.
GermanWeiter wurde festgehalten, dass Beiträge an die Vorsorge im anderen Staat zum Abzug zugelassen werden.
Furthermore it was noted that contributions to pension schemes in the other country are fully deductible.
Germannach Abzug der unterstellten Bankgebühren
minus the use of financial intermediation services indirectly measured
GermanWäre der Abzug der Okkupationstruppen nicht eine Voraussetzung?
Must not the occupying troops be withdrawn?
Germand) den umfangreichen Abzug ausländischer Truppen aus dem Hoheitsgebiet der Demokratischen Republik Kongo;
(d) The significant withdrawals of foreign troops from the territory of the Democratic Republic of the Congo;
GermanSeit dem Abzug Mobutus aus dem Zentrum Afrikas gab es in der Subsahara-Region eine Zunahme der Bewaffnung.
Since the departure of Mobutu from central Africa the flow of arms into the sub-Saharan region has increased.
GermanWir sind keineswegs der Auffassung, daß der Abzug der internationalen Streitkräfte zum gegenwärtigen Zeitpunkt die Lösung sein könnte.
We do not feel that withdrawing international forces now would be any kind of solution.
GermanDie Konsequenz ihrer Position - also der Abzug der OSZE-Mission - wäre meines Erachtens nichts anderes als Krieg.
And the consequences, which involve withdrawing the OSCE mission, would in my view be nothing other than war.
GermanDas ergäbe also einen Abzug bis zu 45 %.
That would therefore give a reduction of up to 45 %.
GermanDer Abzug ist auch von der moslemischen Welt als erste Stufe eines Prozesses begrüßt worden.
The differences on the 1967 borders and on the status of Jerusalem are as deeply entrenched today as is that much-disputed security wall.
GermanNach dem Abzug der ugandischen Truppen aus Ituri ist auch dort das Morden, Plündern und Vergewaltigen an der Tagesordnung.
Since the Ugandan soldiers left Ituri, massacres, plundering and rape have become the order of the day there too.
GermanSie hat den Abzug von Getreide behindert.
It impeded the reduction of cereal stocks.