Tysk-engelsk oversættelse af "Arbeitgeber"

DE

"Arbeitgeber" engelsk oversættelse

volume_up
Arbeitgeber {substantiv}

DE Arbeitgeber
volume_up
{maskulin}

1. business

Arbeitgeber (også: Firma)
volume_up
employer {substantiv}
Zuerst müssen Sie von einem schweizerischen Arbeitgeber ein Stellenangebot erhalten.
First, you need confirmation from a Swiss employer that offers you employment.
In einer solchen Angelegenheit muß ein Arbeitgeber viel Flexibilität zeigen.
In such matters an employer must show a great deal of flexibility.
Der Telekommunikationssektor ist ein großer Arbeitgeber und hat viel zu verlieren.
The telecommunication sector is a big employer and has much to lose.

2. andre

Synonymer (tysk) for "Arbeitgeber":

Arbeitgeber

Eksempelsætninger "Arbeitgeber" på engelsk

Disse sætninger kommer fra eksterne kilder og er måske ikke nøjagtige. bab.la kan ikke holdes ansvarlig for dette indhold. Læs mere her.

GermanArbeitgeber gehen oft davon aus, dass schwangere Frauen schwach und wehrlos sind.
In the Czech Republic women have suffered what is referred to as silent discrimination.
GermanWenn ein niederländischer Arbeitgeber ein solches Statut hätte, ginge er ins Gefängnis.
Dutch bosses employing a staff policy like this would find themselves in jail.
GermanWir fordern lediglich, dass die Arbeitgeber auch ihren Teil der Verantwortung übernehmen.
For workers, cancer is no less real whether caused by natural or artificial radiation.
GermanDenn das, was ich suchte, stand direkt vor meinen Augen – bei Google, meinem Arbeitgeber.
Because what I was looking for was right in front of my eyes -- in Google, my company.
GermanGarantieerklärung der Arbeitgeber ist in Französisch, Englisch und Spanisch verfügbar.
Permanent Mission of Switzerland to UNOG Office of Privileges & immunities Rue de Varembé 9-11 P.O.
GermanEs gibt viele gute Arbeitgeber in Irland, die ihre Arbeitnehmer gut behandeln.
I am sorry to have to say that Germany and France are countries where this kind of treatment is imposed all too often.
GermanMein Arbeitgeber weiss aber nicht, dass ich nachts runtersteige.
But what they don't know is that at night I climb down.
GermanHier finden Sie sämtliche Dateien und Unterlagen über "Zurich als attraktiver Arbeitgeber" zum Downloaden.
Here you will find all information and documentation about working for Zurich that you can download.
GermanWelche Auswirkungen hat dies für die Arbeitgeber in der Schweiz?
Residing in Switzerland without gainful activity
GermanIm Beschäftigungsbereich brauchen wir sowohl für Arbeitgeber als auch Arbeitnehmer Rechtssicherheit.
We have already dealt with vibration, noise, electro-magnetic fields and now we are faced with optical radiation.
GermanDer moderne humanistische Ansatz gegenüber den Arbeitgeber-Arbeitnehmer-Beziehungen kommt jedoch nicht von ungefähr.
The proposal should therefore definitely be rejected with reference to the principle of subsidiarity.
GermanArbeitgeber müssen zudem verschiedene Vergütungen, z.B.
No deduction from this amount is permitted.
GermanWenn es uns um Gleichstellung am Arbeitsplatz geht, müssen wir auch hier jene Arbeitgeber bevorzugen, die in unserem Sinne tätig sind.
If we want to see gender equality in working life, we must favour workplaces where this is promoted.
GermanBetroffen sind nicht nur die psychisch Kranken, sondern deren Familien und Freunde, Arbeitgeber, Arbeitnehmer und Kollegen.
We are living longer and we need to be healthy in our old age, and mental health is a very important aspect of that.
GermanJeder Arbeitgeber muss deshalb die Überprüfung der betreffenden Person auf Sexualstraftaten gegen Kinder zur Pflicht machen.
Every employing institution should therefore introduce requirements for screening every person for child sex offences.
GermanEs ist unbedingt erforderlich, dass für Wanderarbeiter und Arbeitgeber legale, einfache und flexible Kanäle geschaffen werden.
Turning to the right to vote, I know that it is a sensitive issue, but it forms an essential part of actual immigration.
GermanGrund dafür sind die grassierende Arbeitslosigkeit sowie die wirtschaftlichen Probleme der Arbeitgeber insbesondere in den neuen Mitgliedstaaten.
What are crucial are methods of organisation, the training of the labour force and degrees of efficiency.
GermanDiese anzuwendenden Rechtsvorschriften verbinden Flexibilität für die Arbeitgeber mit Sicherheit für die Arbeitnehmer.
It refers in particular to adapting working methods in order to reduce the risks of radiation and the duration and level of exposure.
GermanDie Arbeitgeber haben solche Angst, einen Verfahrensfehler zu begehen, dass Konsultationen praktisch von vornherein verhindert werden.
People on the ground tell me that the procedure established would lead to the mechanical application of the directive.
GermanDiese beruhen im Wesentlichen auf der Verpflichtung für den Arbeitgeber, die Risiken zu bestimmen und zu bewerten.
The possible long-term adverse effects of exposure are not being taken into account, because the scientific data are not beyond challenge.