DE bereit
volume_up
{adjektiv}

bereit
Doch welcher Hersteller wäre bereit, eine Lizenzgebühr für Galileo zu zahlen, wenn dieses System im Vergleich zu einem leistungsfähigen GPS keinen zusätzlichen Nutzen bietet?
Receiving manufacturers would pay a licence fee to the Galileo-operating company in order to have their receivers Galileo-enabled.
bereit
volume_up
poised {adj.}
Ein Reh bleibt ganz reglos stehen, bereit, wegzurennen.
A deer freezes very, very still, poised to run away.
to be poised to do sth.
to be poised for sth.

Eksempelsætninger "bereit" på engelsk

Disse sætninger kommer fra eksterne kilder og er måske ikke nøjagtige. bab.la kan ikke holdes ansvarlig for dette indhold. Læs mere her.

GermanHier geht es um Malta und Zypern, zwei Staaten, die bereit für den Beitritt sind.
We have before us Malta and Cyprus, which are two States keen to become members.
GermanIch bin durchaus bereit zuzugeben, daß dieses Ziel nicht leicht zu erreichen ist.
I would be among the first to admit that this goal will not be easy to achieve.
GermanWenn Sie bereit sind, sich mit diesem Thema auseinander zu setzen, bin ich es auch.
It can take months to get things in place, but we will go in the right direction.
GermanDie Slowakische Republik ist bereit, diese gemeinsame Verantwortung mitzutragen.
The Slovak Republic declares its willingness to share in this common responsibility.
GermanWir stehen bereit, ausgehend von unseren Erfahrungen Hilfestellung zu geben.
Its growing prosperity is attracting increased attention from European business.
GermanDa sind wir gerne bereit, mit dem Rat und mit allen anderen zusammenzuarbeiten.
We are more than happy to work with the Council and all the others, on this.
GermanWelche Einrichtungen stellt die EU in Mekka während des Hadsch für EU-Bürger bereit?
What facilities are provided by the EU for EU citizens in Mecca during the Haj?
GermanSie könnten die anderen beschuldigen, nicht zu Fortschritten bereit zu sein.
They would be able to say to others: look - you cannot do it, you are at fault.
GermanSie fragen mich, ob ich nun heute bereit sei, den Rechtsausschuss damit zu befassen.
You are asking me if I would now refer this matter to the Legal Affairs Committee.
GermanIch bin aber gerne bereit, Ihre Frage schriftlich noch ausführlicher zu beantworten.
I would, however, be quite happy to answer your question in more detail in writing.
GermanEs ist offensichtlich, dass genau sie eine Personengruppe sind, die dazu bereit wäre.
They are a rather obvious category of people who might be inclined to do that.
GermanIch bin gern bereit, das, was ich jetzt sage, schriftlich ausführlich zu ergänzen.
I will be happy to augment what I am saying now by more thorough comments in writing.
GermanOptimieren Sie daher Ihre Webseiten und stellen Sie hochwertigen Content bereit.
Tell us how we're doing - Answer five short questions about your help center experience
GermanWenn es nicht anders geht, müssen wir die Hilfe über die Mitgliedstaaten bereit stellen.
If we cannot do it any other way, let us send aid by means of the Member States.
GermanWir können uns fortpflanzen, also schaue ich, ob eine dieser Kreaturen dazu bereit ist.
We can mate, so I'm going to see if one of these creatures wants to mate with me.
GermanDie Europäische Union stellte etwa 60 % der Finanzmittel für die HIPC-Initiative bereit.
Relief of this sort must be on a substantial scale and be implemented rapidly.
GermanIch glaube, die Kommission ist nicht bereit, diese Anfrage als solche zu übernehmen.
I believe that the Commission is not in a position to deal with this question as such.
GermanAllerdings hält diese Krise gleichzeitig andere große Herausforderungen bereit.
However, this crisis comes at the same time as other major challenges.
GermanDiese Roboter sind noch nicht bereit, die Weltherrschaft zu übernehmen.
So that was all done in simulation, but we can also do that on a real machine.
GermanWäre er bereit, die Altersfrage im Hinblick auf die Einstellungspolitiken zu diskutieren?
Would he enter into discussions on the recruitment policies on ageism as well?