Tysk-engelsk oversættelse af "bitte schön"

DE

"bitte schön" engelsk oversættelse

DE

bitte schön {interjektion}

volume_up

Synonymer (tysk) for "bitte schön":

bitte schön
schon

Eksempelsætninger "bitte schön" på engelsk

Disse sætninger kommer fra eksterne kilder og er måske ikke nøjagtige. bab.la kan ikke holdes ansvarlig for dette indhold. Læs mere her.

GermanBitte schön, was für Unfälle und Zwischenfälle waren das mit den Castoren?
Please, exactly what accidents and incidents happened with the flasks?
GermanFrau Ratspräsidentin, bitte schön, vermitteln Sie das doch dem Rat.
I would ask you, President-in-Office, to convey this to the Council, please.
GermanHier, bitte schön, dies sind also Protozellen, die ihre Umwelt gestalten.
So here we are. These are protocells, patterning their environment.
GermanWas soll ich diesen Leuten am Telefon denn sagen, bitte schön?
Please tell me, what should I say to these people on the telephone?
GermanWer für den Weltmarkt produzieren will, möge dies tun, aber bitte schön ohne staatliche Hilfe!
Those who wish to produce for the world market may do so, but they should do so without state aid!
GermanEinverstanden, werte Kolleginnen und Kollegen, aber dann bitte schön auf der Grundlage eines präzisen strategischen Plans.
Agreed, my fellow MEPs, but then please on the basis of a clear strategic plan.
GermanWas, bitte schön, haben diese drei Leute gemeinsam?
I'd like to ask you, what do these three people have in common?
GermanWir haben immer mit offenen Karten gespielt, und wir haben gesagt: Bitte schön, wir bringen uns in diesen Prozeß ein.
We put our cards on the table and said, excuse me, but we have a contribution to make to this procedure.
GermanNeben der Diplomatie, neben wirtschaftlichen Mitteln nun auch militärische Mittel, aber bitte schön in dieser Reihenfolge.
In addition to diplomacy, in addition to economic means, now military means too, but please in that order.
GermanHier, bitte schön – wir machen uns auf eine Mission.
There we go -- we're going on a mission.
GermanWarum, bitte schön, sind Sie jetzt bockig und geben der ARE nicht den Posten, der ihr eigentlich von der Sache her zusteht?
Why are you being difficult now and not giving the ARE group the place that is in fact due to it in this matter?
GermanWo aber, bitte schön, werden denn bei dieser Erweiterung die Voraussetzungen für die Rechte der Frauen und für die Chancengleichheit geschaffen?
But where, pray, are the conditions for women's rights and equal opportunities in that enlargement?
GermanBetrachtet man nun die Ergebnisse, was Treibhausgase anbelangt, so hätte man Lust zu sagen: " Atomkraft, bitte schön!
But when you look at the results on the level of greenhouse gases, you should rather want to say, ' nuclear power, yes please! '.
German(Gelächter) Also bitte schön.
GermanBitte schön: Regal kaputt.
GermanEffektivität ist zwar notwendig, aber bitte schön zusammen mit demokratischer Kontrolle, und dies muss letztendlich hier in diesem Saal erfolgen.
We need effectiveness, but please together with democratic control, and ultimately it will have to take place here in this house.
GermanBitte schön, gebt uns Raum!
GermanCheryl: Ja, bitte schön.
GermanWenn Sie also wollen, dass wir mehr Geld ausgeben, bitte schön, dann einigen Sie sich mit dem Rat darüber, dass mehr Geld zur Verfügung steht.
If you want us to spend more money, then by all means come to an agreement with the Council that more money should be made available.
GermanSW: Bitte schön.