DE geschaffen
volume_up

Tatsächlich hat es uns geschaffen, hat Leben geschaffen, alle Arten von Leben.
And in fact, it has created us, has created life, has created all the stuff of life.
Dieses Patentrecht hat man in den USA geschaffen, man hat es in Japan geschaffen.
This patent legislation has been created in the United States and it has been created in Japan.
Für solche Fälle wurde das Zollverfahren der vorübergehenden Verwendung geschaffen.
For cases such as these, the customs temporary admission procedure was created.
Was patentiert wird, sind Produkte, geschaffen von Menschenhand, und sonst nichts!
What will be patented are products made by human hand and nothing else!
Es sind doch auch in Osteuropa Möglichkeiten der Beteiligung geschaffen worden.
It has been made easier for Eastern Europe to participate.
Dadurch werden Arbeitsplätze gesichert und geschaffen.
Jobs will not only be created but also made more secure.

Eksempelsætninger "geschaffen" på engelsk

Disse sætninger kommer fra eksterne kilder og er måske ikke nøjagtige. bab.la kan ikke holdes ansvarlig for dette indhold. Læs mere her.

GermanIch hoffe, dass auf der Ebene des Rates weitere Klarheit geschaffen werden kann.
I hope that there will be further and better clarification once Council has met.
German(Gelächter) Ich behaupte, dass das der Moment ist für den Sie geschaffen wurden.
(Laughter) But I want to argue that this is the moment that you are designed for.
GermanEs muss folglich ein Rahmen geschaffen werden, um die Zukunft Europas zu planen.
A framework has had to be established in order for us to plot Europe's future.
GermanIn den KMU wurden in der Tat in diesem Jahr die meisten Arbeitsplätze geschaffen.
SMEs have, in fact, represented this year the greatest source of job creation.
GermanDie Europäische Union hat, wenn auch zögerlich, Rahmen für den Dialog geschaffen.
The European Union has established, albeit timidly, a framework for dialogue.
GermanAuch auf wirtschaftlichem Gebiet wird zusammen mit dem IWF Ordnung geschaffen.
In the sphere of economics, too, things are put right in conjunction with the IMF.
GermanIn Amsterdam also wird Beschäftigung und in Cadix würde Arbeitslosigkeit geschaffen.
So in Amsterdam we are creating jobs and in Cadiz we are creating unemployment.
GermanWir haben diese Einrichtung ursprünglich zur Beratung mit der Kommission geschaffen.
It is a unique institution that was set up for cooperation with the Commission.
GermanMit der Verordnung des Rates Nr. 3760/92 wurde die Grundlage für die GFP geschaffen.
Council Regulation No 3760/ 92 established the framework upon which the CFP rests.
GermanIn Europa wurde das Amt des Bürgerbeauftragten erstmals 1809 in Schweden geschaffen.
The institution of the first ombudsman in Europe dates back to 1809 in Sweden.
GermanSeit Forest Focus geschaffen wurde, gab es mehr Brände auf größeren Flächen.
Since Forest Focus was drawn up, there have been more fires covering larger areas.
GermanIm Fernsehen müssen allgemeinnützliche Informationsdienste geschaffen werden.
Information services that everyone can use should be produced on television.
GermanEs muß rasch Klarheit über die Berechtigung bestimmter Vorwürfe geschaffen werden.
The truth or otherwise of certain allegations needs to be verified quickly.
GermanIn Vietnam wurde ein Ausbildungszentrum für die Kader der Zentralbank geschaffen.
In Vietnam, a training centre has been set up for the central bank's managerial staff.
GermanEine Definition und eine besondere Stellung für Mikro-KWK wird geschaffen.
National instruments and financial support should focus on primary energy savings.
GermanWir treiben eine Währungsunion voran, ohne vorher eine Sozialunion geschaffen zu haben.
We are rushing headlong into monetary union without first creating a social union.
GermanHeutzutage kauft man Benzinmeilen, und wir haben 'elektrische Meilen' geschaffen.
And the price of electric miles ends up being a very interesting number.
GermanSie, Herr Kommissar, sprechen von dem Gesamtinstrumentarium, das geschaffen werden muss.
Commissioner, you talk about this entire armed force which will need to be set up.
GermanViele großartige und inspirierende Lösungen wurden überall in Amerika geschaffen.
Many great and inspiring solutions have been generated across America.
GermanIn Helsinki wurde ein ständiger Ausschuß für politische und Sicherheitsfragen geschaffen.
In Helsinki a standing committee on political and security matters was set up.