DE Herausholen
volume_up
{neutrum}

Synonymer (tysk) for "Herausholen":

Herausholen
herausholen

Eksempelsætninger "Herausholen" på engelsk

Disse sætninger kommer fra eksterne kilder og er måske ikke nøjagtige. bab.la kan ikke holdes ansvarlig for dette indhold. Læs mere her.

GermanNur dann wird man die Fischereiwirtschaft aus ihrem kritischen Zustand herausholen können.
Only then will we be able to pull the fishing sector out of its state of crisis.
GermanWir müssen jetzt, vor Beginn der Regierungskonferenz, noch das Maximum herausholen.
We still have to do as much as we can now, before the opening of the Intergovernmental Conference.
GermanGerade diese Menschen müssen wir aus ihrer Learning-Isolation herausholen.
A dynamic knowledge economy requires a sound Learning programme.
GermanWir sollten die Parteienfinanzierung so bald als möglich aus diesem Zwielicht herausholen.
My view is that we should remove party financing as soon as possible from that twilight zone.
GermanSie können diese wirklich riesige Leistungsfähigkeit herausholen.
So, we're at the stage now where we have to do this -- the people who think it's a great idea.
German"Ich kann meiner Kreativität freien Lauf lassen, das Beste aus dem Ton herausholen und meine Deadlines trotzdem problemlos einhalten.
“It allows me time to be creative, still push the envelope, and hit my delivery dates on time.
GermanLassen Sie uns jetzt etwas anderes herausholen.
Germanaus jemandem Information herausholen
GermanEs gibt Programme, mit denen Firmen Namen aus dem Netz herausholen und riesige Mengen E-Mails an Unternehmen versenden können.
There are programmes available through which companies can harvest names from the Web and send out vast amounts of e-mail to companies.
GermanMan kann es in den Körper einsetzen, ohne das Implantat wieder herausholen zu müssen.
And so what does that mean, that it's biodegradable and biocompatible? You can implant it in the body without needing to retrieve what is implanted.
GermanTatsache ist, daß die Männer die Muscheln vom Boot aus und mit, wenn auch primitiver, Technik einsammeln und die Frauen die Muscheln im Stehen mit einer Hacke herausholen.
The fact is that men gather shellfish at sea and using technology, albeit basic, and women gather shellfish on foot using a hoe.
GermanWir müssen die mexikanische Gesellschaft aus dieser Verleugnung und Apathie herausholen und in die nächste Reaktionsebene der Bürger überführen, die Ebene der Anerkennung.
We need to move Mexican society from denial and apathy to the next level of citizen response, which is, effectively, recognition.
GermanLassen Sie uns doch mal die großen Reden unserer 15 Regierungschefs herausholen, die sie nach dem 11.
Let us just retrieve the great speeches our Heads of State or Government delivered after 11 September, and let us see how much was put into practice.
GermanMeiner Ansicht nach trachteten unsere Regierungen in Berlin nur danach, was sie jeweils " für sich herausholen könnten ", und nur wenige, wenn überhaupt, was es Europa bringen könnte.
In my opinion, each of our governments went to Berlin to see what was in it for them, and very few, if any, looked to see what was in it for Europe.
GermanIch habe gehört, daß einige in der Kommission meinen, daß sie in den vergangenen sechs Monaten mehr aus den Mitgliedstaaten herausholen konnten als in den vergangenen sechs Jahren.
I have heard that some in the Commission believe that they have managed to squeeze more out of Member States in the past six months than they had in the previous six years.