Tysk-engelsk oversættelse af "Hilfe"

DE

"Hilfe" engelsk oversættelse

DE Hilfe
volume_up
{feminin}

1. generel

Das wäre ein Ende dieser Hilfe, dieser effektiven Hilfe des Marketing.
That would mark the end of this help, this effective help of marketing.
Erkundungstour: AdWords-HilfeErkunden Sie die neue AdWords-Hilfe in nur fünf Schritten!
Help Center Guided TourTour the new AdWords Help Center features in 5 quick steps!
Zum Kopieren aus der Hilfe in die Zwischenablage wählen Sie den Text in der Hilfe aus.
To copy from Help to the clipboard, select the text in Help.
Die bürokratische Hilfe ist niemals so gut wie eine spontane und tatkräftige Hilfe.
Bureaucratic assistance is never as good as spontaneous, active assistance.
Jetzt können wir die Hilfe und Unterstützung aller Mitgliedstaaten mobilisieren und koordinieren.
Now we can mobilise and coordinate the help and assistance of all Member States.
Die Gemeinschaftshilfe verstärkt die Wirkung der GASP-Hilfe und umgekehrt.
Community assistance enhances the impact of the CFSP assistance, and vice versa.
volume_up
support {substantiv}
Unterstützung der humanitären Hilfe und der Hilfe auf dem Gebiet der Menschenrechte:
Support for Humanitarian and Human Rights Assistance:
Wir sind erfreut, daß die Union Mittel für humanitäre Hilfe bereitgestellt hat.
We are also pleased that the Union has allocated funds for humanitarian support.
Auch Hilfe und Unterstützung auf europäischer Ebene sind weiter nötig.
Continued assistance and support at European level are also needed.
Unsere grüne Devise lautet jedoch: Handel, Hilfe und feste Vereinbarungen gleichzeitig.
However, our Green motto is: trade, aid and firm agreements simultaneously.
Humanitäre HilfeZiel der Humanitären Hilfe ist es, Leben zu retten und Leiden zu lindern.
Humanitarian Aid Humanitarian Aid aims at saving lives and alleviating suffering.
Welch ein Unterschied zwischen versprochener und tatsächlich geleisteter Hilfe!
What a discrepancy between the aid promised and the aid actually provided!
Unterstützung der humanitären Hilfe, des Wiederaufbaus und der Entwicklung in Osttimor
Assistance for humanitarian relief, rehabilitation and development for East Timor
Unterstützung der humanitären Hilfe, des Wiederaufbaus und der Entwicklung in Timor-Leste
Assistance for humanitarian relief, rehabilitation and development for Timor-Leste
Unterstützung der humanitären Hilfe und des wirtschaftlichen und sozialen Wiederaufbaus in Somalia
Assistance for humanitarian relief and the economic and social rehabilitation of Somalia
Diese Hilfe ist über die Wiederaufbauagentur und den vierten Pfeiler zu leisten.
This aid will be provided via the reconstruction agency and the fourth pillar.
Weshalb ist es so wesentlich, dass jetzt rasch Hilfe in Mazedonien geleistet wird und dies mithin über die Agentur geschieht?
Why is it so important to grant aid in Macedonia so quickly now and to do this, therefore, via the Agency?
Es wäre eine große Hilfe, wenn die Agenturen der zweiten Generation in gleicher Weise behandelt würden.
It would help, though, if the second-generation agencies could be treated in the same way.
Verbesserung der Wirksamkeit und Koordinierung der internationalen Hilfe für Such- und Rettungsmaßnahmen in Städten
Strengthening the effectiveness and coordination of international urban search and rescue assistance
We want to rescue aid to the Balkans.
Wenn man Jelzin zu den Bedingungen, zu denen dies geschehen ist, Hilfe gewährt, dann handelt es sich um Verschwendung.
Going to Mr Yeltsin's rescue, in the circumstances in which it was done, was a waste.
Diese 728 Millionen Euro werden den Familien, die unter den Naturkatastrophen dieses Sommers zu leiden hatten, zusätzliche Hilfe bringen.
The EUR 728 million will provide additional comfort for the families that have suffered as a result of the natural disasters in the summer.
Hilfe
volume_up
asset {substantiv} [figur.] (thing)
Sie erfüllt diese Aufgaben mit Hilfe der Fähigkeiten, die von den Mitgliedstaaten bereitgestellt werden.
It shall provide the Union with an operational capacity drawing on civil and military assets.
2006 wurden drei Arbeitsgruppen gebildet, die sich um die Umsetzung des Übereinkommens, die technische Hilfe und die Rückerstattung von Vermögenswerten kümmern.
Three working groups were established in 2006, which are responsible for implementation of the convention, technical assistance, and asset recovery.
Hilfe (også: Beistand)
volume_up
succor [am.eng.]
Hilfe (også: Beistand)
volume_up
succour [brit.eng.]
Hilfe (også: Hilfeleistung, Fürsorge)
volume_up
ministration {substantiv} (giving aid)

2. "Hilfskraft"

Nach Bewilligung der Hilfe überwachen die technischen Mitarbeiter die Abwicklung vor Ort.
Once aid is approved, the Technical Assistant monitors its implementation on the ground.
Erst als meine Mitarbeiterin sich aufraffen und ins Haus gehen konnte, hat sie Unterstützung und Hilfe vom Sicherheitsdienst bekommen.
Only once my assistant had picked herself up and gone into the House did she receive any support or help from the security staff.
Damit haben die Bürger meiner Heimatregion die Möglichkeit, mit ihren Problemen zu meinen Assistenten zu kommen und unsere Hilfe in Anspruch zu nehmen.
This enables the citizens of my region to bring their problems to my assistants and seek help through us.

Eksempelsætninger "Hilfe" på engelsk

Disse sætninger kommer fra eksterne kilder og er måske ikke nøjagtige. bab.la kan ikke holdes ansvarlig for dette indhold. Læs mere her.

GermanAb und zu müssen wir die Debatte mit Hilfe des catch the eye-Prinzips beleben.
We must liven up the debate here and there by using the catch-the-eye principle.
GermanDas Militärregime bleibt weiterhin mit Hilfe des Ausnahmezustands an der Macht.
The military regime is still holding on to power, thanks to the state of emergency.
GermanEs verschmilzt mit Hilfe eines Lasers die neue Materialschicht mit der alten.
It's actually using a laser to fuse the new layer of material to the old layer.
GermanOhne staatliche Hilfe beschafft ein nigerianisches Unternehmen Offshore-Kapital.
Without any sovereign backing, a Nigerian company raising capital offshore.
GermanSo funktioniert Bio-Lumineszenz -- sie sprechen mit Hilfe dieser chemischen Wörter.
That's how bioluminescence works -- they're talking with these chemical words.
GermanDie humanitäre Hilfe erreicht bis zu 60 % der Binnenvertriebenen in den Lagern.
There is mass killing and a mass expulsion of the population from its camps.
GermanDies entspricht nicht unbedingt dem Bild der Hilfe für bedürftige Künstler.
This does not exactly conform with the images of helping the struggling artist.
GermanIch heiße Kailash, und ich bereichere gerne Leben mit Hilfe von technicolor Glas.
My name is Kailash. And I like to enrich lives through technicolored glass.
GermanAuch hier sind Zusammenarbeit, gegenseitige Hilfe und ein Dialog wünschenswert.
Here too we need to work together, take notice of each other and talk to one another.
GermanAuf jeden Fall sollten wir versuchen, sie mit Hilfe von Ringimpfungen zu bekämpfen.
Ring vaccination has to be the way in which we look at trying to control it.
GermanEin Haken neben dem Menüeintrag zeigt die Aktivierung der Aktiven Hilfe an.
A tick against the menu item indicates that the Extended Tips function is enabled.
GermanMenschen im Irak wäre enorme humanitäre Hilfe erforderlich.
Very great humanitarian efforts would be needed for Iraq's 23 million people.
GermanSie bevorzugen die friedliche Entwaffnung des Irak mit Hilfe der Waffeninspektoren.
They prefer to disarm Iraq by peaceful means, using the weapons inspectors.
GermanIn Vilnius wurde speziell zur Koordinierung unserer Hilfe ein Workshop organisiert.
It is the third exchange of views on Belarus since I became a Commissioner.
GermanDoppelklick ruft den Navigator auf, mit dessen Hilfe Sie im Dokument navigieren können.
A double-click opens the Navigator with which you can navigate in the document.
GermanMit Hilfe der Netze kann man in der Informationsgesellschaft Krieg führen.
It will be possible to wage information society wars by means of the networks.
GermanIch begriff, dass die islamische Welt durch ihr Leiden um Hilfe gerufen hatte.
I understood that in its suffering, the Islamic world had been crying out.
GermanMit Hilfe verschiedener Prozesse lassen sich Abfälle zu unserem Vorteil nutzen.
The waste can also be turned to good use through the different processes.
GermanWir rechnen natürlich auch mit der aktiven Hilfe des Europäischen Parlaments.
Of course, we are counting on the firm backing of the European Parliament.
GermanUnd vor allem, wäre das vermeidbar gewesen und mit Hilfe welcher Präventionspolitik?
Above all, how might they be avoided and through what policy of prevention?