Tysk-engelsk oversættelse af "Körper"

DE

"Körper" engelsk oversættelse

volume_up
Körper {substantiv}
EN

DE Körper
volume_up
{maskulin}

1. matematik

Körper
volume_up
field {substantiv}
Ein Teil dieser Magnetfelder durchdringt den Körper der kochenden Person, und erzeugt in ihr elektrische Ströme.
Some of the magnetic fields penetrate the user's body, producing electric currents.
Magnetresonanztomografie benutzt Magnetfelder und Radiowellen, um das Gehirn oder irgendeinen Teil des Körper zu scannen.
MRI is using magnetic fields and radio frequencies to scan the brain, or any part of the body.
Niederfrequente MagnetfelderNiederfrequente Magnetfelder durchdringen den menschlichen Körper und induzieren dort elektrische Felder und Ströme.
Low-frequency magnetic fieldsLow-frequency magnetic fields penetrate into the human body, where they induce electrical fields and currents.
Körper
volume_up
solid body {substantiv}

2. anatomi

Körper
volume_up
system {substantiv} (body)
Der Darm ist das größte Immunsystem, verteidigt unseren Körper.
The gut is actually the largest immune system, defending your body.
Simulierte Menschen mit einem simulierten Körper und einem simulierten Nervensystem, das diesen Körper kontrolliert.
It's simulated humans with a simulated body and a simulated nervous system to control that body.
Der Hauptzweck des Gassystems ist Sauerstoffversorgung, um den verbrauchten Sauerstoff im Körper zu ersetzen.
The primary purpose of the gas system is to provide oxygen, to replenish the oxygen that your body consumes.

3. andre

Es ist nur Ihr Körper, die Flügel werden Teil des Körpers und andersherum?
It is purely your body, and the wings become part of the body and vice versa?
Aber die unübersehbare Folge war, dass ihr Darm aus ihrem Körper trat.
But the indications of that on her body was that her intestine was outside her body.
Sie beeinflussen bereits in sehr geringer Konzentration den Stoffwechsel im Körper.
Even in very small concentrations, they influence the metabolism of the body.
Körper (også: Amt, Leitung, Koffer, Rüssel)
Körper
volume_up
frame {substantiv} (of person, animal)
Der erzeugte 3D-Körper nimmt den Raum ein, den Sie für den Textrahmen aufgezogen haben.
The 3D body will take on the area you created for your text frame.
Körper
volume_up
solid {substantiv} (in geometry)
(Lachen) Und dies ist ein Ikosaeder, einer der fünf platonischen Körper, sehr wichtige Formen.
(Laughter) And that's an icosahedron, which is one of the five sacred solids, very important shapes.
Die fünf platonischen Körper, wie Sie hier sehen können.
The five sacred solids, as you can see there.
Also etwas, das Müll ist, was alle Seevögel vergiftet, kann man einfach in etwas sehr, sehr Spaßiges verwandeln – alle platonischen Körper können aus solchen Dingen hergestellt werden.
So something which is trash, which is choking all the seabirds, you could just recycle this into a very, very joyous -- all the platonic solids can be made with things like this.
Körper (også: Rumpf, Torso)
Körper
volume_up
person {substantiv} (living body)
das Verbot, den menschlichen Körper und Teile davon als solche zur Erzielung von Gewinnen zu nutzen,
the prohibition of eugenic practices, in particular those aiming at the selection of persons;
Das ist es, was uns trennt, nicht der Körper derjenigen, die die Wahl trifft, sondern das Leben desjenigen, der nicht die Wahl hat.
This is what divides us, not the body of the person who chooses but the life of those who have no choice.
Neue Messfühler am Körper – man kann Haare auf Nägeln wachsen lassen, und schnappt sich dafür ein paar Partikel einer anderen Person.
New sensing elements on the body -- you can grow hairs on your nails, and therefore grab some of the particles from another person.

4. "Gegenstand"

Körper (også: Zweck, Gebilde)
volume_up
object {substantiv}
Es ist etwas anderes, wenn ein Bakterium in den Körper eindringt, das ist ein fremdes Objekt - das wollen wir draußen haben.
It's different when a bacteria comes into the body -- that's a foreign object -- we want that out.
Wenn Sie das Rechteck vor dem Umwandeln in einen 3D-Rotationskörper etwas drehen, erzeugen Sie noch augenfälligere Körper.
If you rotate the rectangle a little bit before converting it into a 3D rotation object, a more striking object will be created.
Die Objekte können Linien sein, Rechtecke, dreidimensionale Zylinder oder andere Körper und Flächen.
All objects already have set properties, such as size, color of the surfaces, color of contours, linked files, associated actions when clicked and much more.

Synonymer (tysk) for "Körper":

Körper
German

Eksempelsætninger "Körper" på engelsk

Disse sætninger kommer fra eksterne kilder og er måske ikke nøjagtige. bab.la kan ikke holdes ansvarlig for dette indhold. Læs mere her.

GermanInvasion und Vermehrung von krankheitsproduzierenden Organismen im Körper
Literally: leaking, here: loss of urine control, unintentional passing of urine.
GermanEinfach so können Studenten einen Körper isolieren und sezieren ganz wie sie wollen.
Just like this, students can isolate anybody and dissect any way you want to.
GermanDie Freiheiten und Rechte der Bürger beinhalten die Unversehrtheit von Körper und Seele.
The freedoms and rights of citizens include freedom from physical and mental harm.
GermanDie Musik hat meinen Körper geschoben. Deshalb nenne ich es „Spielen auf einer Pobacke“.
No, the music pushed me over, which is why I call it one-buttock playing.
GermanIhre Gehirne haben im Vergleich zu ihrem Körper die gleichen Proportionen wie Schimpansengehirne.
Their brains are proportionate, in the same proportion as chimpanzee brains are.
GermanEingriffe in unseren Körper und die Verbesserung seiner Qualität sind uns auch schlichtweg unheimlich.
We find the repair and enhancement of our physical fabric quite simply horrific.
GermanMit ihrem schlankem Körper sind Bonobos von Natur aus sehr sanfte Kreaturen.
Slim-bodied, Bonobos are by nature very gentle creatures.
GermanMan landet nicht auf ihm, denn diese Körper taumeln hin und her.
You don't land on it, because these things are tumbling end over end.
GermanTun Sie was für Ihre gute Ausdauer, Ihre Beweglichkeit, Ihre Kraft - Ihr Körper wird es Ihnen danken!
Using the Web Parcours, you can improve your fitness in any situation.
GermanAber es gibt eine Menge Systeme in unserem Körper, die das unter Kontrolle behalten.
And it sounds silly, but that's basically what we do.
Germandas Verbot, den menschlichen Körper und Teile davon als solche zur Erzielung von Gewinnen zu nutzen,
the prohibition of eugenic practices, in particular those aiming at the selection of persons;
German(Lachen) Und dies ist ein Ikosaeder, einer der fünf platonischen Körper, sehr wichtige Formen.
(Laughter) And that's an icosahedron, which is one of the five sacred solids, very important shapes.
Germandurch Mikroorganismen bedingte, den ganzen Körper einbeziehende Infektion
Predicted further course of the illness. Prevention.
GermanDas ist eine genaue Darstellung und hat das ungefähre Tempo des Originalvorgangs in Ihrem Körper.
It's an accurate representation, and it's pretty much at the correct speed for what is occurring inside you.
GermanFeuer durchzieht meinen Körper mit dem Schmerz, dich zu lieben.
I've never had the opportunity to say it before.
GermanUnd was der Körper braucht, will, zeigt seine Bedürfnisse.
And that's the way, ultimately after some ups and downs, I ended up designing the chair I'm going to show you.
GermanDas durch die Implantationen wiederholt hervorgerufene Leid der Frauen an Körper und Seele ist oft unermesslich groß.
The constant physical and emotional suffering caused by the implant operations is often immense.
GermanDas hatte Auswirkungen auf meinen ganzen Körper.
So my teeth actually hold my jaw in the correct position.
GermanDer menschliche Körper ist jedoch gerade diesen kleinen Teilchen gegenüber am wenigsten geschützt.
As the other daughter directives include binding limit values, I fail to understand why this was not done in this case.
GermanUnd schon befreist du deinen Körper von Kohlenstoff.
You do that, you get lightheaded, you get tingling.