Tysk-engelsk oversættelse af "nach sich gezogen"

DE

"nach sich gezogen" engelsk oversættelse

EN

DE nach sich gezogen
volume_up

nach sich gezogen (også: gebracht, bewirkt, bescherte)

Eksempelsætninger "nach sich gezogen" på engelsk

Disse sætninger kommer fra eksterne kilder og er måske ikke nøjagtige. bab.la kan ikke holdes ansvarlig for dette indhold. Læs mere her.

GermanDie Investitionen haben weitere Kürzungen von Arbeitsplätzen nach sich gezogen.
Investment has been responsible for losing more jobs.
GermanIn der Vergangenheit haben derartige Schritte stets militärische Aktionen nach sich gezogen.
In the past, such actions have resulted in military action.
GermanEuro nach sich gezogen.
The policy would have incurred a fine of EUR 500-600 million.
GermanTatsache ist doch, daß auch ihm klar ist, welche Schlagzeilen ein solches Vorgehen nach sich gezogen hätte.
But the fact remains that if that were the course of action taken, he knows what the headlines would be.
GermanVor allem hat die derzeitige Situation nichts mit derjenigen von 1992-1993 zu tun, die große Fluktuationen bei den europäischen Währungen nach sich gezogen hat.
In particular, the current situation has nothing in common with the situation in 1992-1993 which led to major fluctuations among European currencies.
GermanGrund hierfür ist, daß die Verschiebung des Sortenspektrums bei Ölsaaten in den letzten Jahren eine Senkung dieses Rohproteinfettgehaltes nach sich gezogen hat.
The reason for this is that the change in the range of oilseed varieties in recent years has resulted in a reduction in the crude protein/ fat content.
GermanWelche neuen Sofortmaßnahmen sind ergriffen worden, um das Verfahren zu verbessern, und welche polizeilichen Maßnahmen haben diese Rechtsverletzungen in den letzten fünf Jahren nach sich gezogen?
What new immediate measures are being put in place to improve the process and what police action has resulted from any of these infringements over the last five years?
GermanDas Europäische Parlament hat schon sehr früh sein Augenmerk auf die ethischen Aspekte der Wissenschaft und der Anwendungen gerichtet, die die wissenschaftlichen Fortschritte nach sich gezogen haben.
The European Parliament soon set out to provide an ethical dimension to scientific progress in this field and to the scientific application which has accompanied this progress.