DE natürlich
volume_up
{adjektiv}

1. generel

natürlich
volume_up
unaffected {adj.} (natural)

2. "Anmut, Eleganz"

natürlich
volume_up
inherent {adj.} (belonging by nature)
Man behandelt sie zunehmend als ständige, diesen Regionen innewohnende und teils sogar " pittoreske " natürliche Nachteile.
Indeed, they tend to be regarded as permanent, inherent, even natural 'geographical ' disadvantages.

3. "Schönheit, Fähigkeit"

natürlich
volume_up
innate {adj.} (inborn)
Es geht wirklich darum, herauszufinden, was uns dazu veranlasst, unsere uns angeborene Gesundheit und Glückseligkeit zu stören, und dann einen natürlichen Heilungsprozess zuzulassen.
And it’s really about identifying what’s causing us to disturb our innate health and happiness, and then to allow that natural healing to occur.

4. "Begabung"

natürlich (også: angeboren)
volume_up
untaught {adj.} (not acquired by teaching)

Eksempelsætninger "natürlich" på engelsk

Disse sætninger kommer fra eksterne kilder og er måske ikke nøjagtige. bab.la kan ikke holdes ansvarlig for dette indhold. Læs mere her.

GermanDies soll natürlich nicht heißen, dass es in diesem Bereich keine Vorhaben gibt.
That obviously does not mean, though, that there are no projects in this sector.
GermanNatürlich liegen die Wettbewerbsvorteile bei denen, die sich schneller umstellen.
Obviously, the competitive advantages will go to those who convert the quickest.
GermanEs ist natürlich, dass es überlappende Versionen von Hominiden gibt, nicht eine.
The common state of affairs is to have overlapping versions of hominids, not one.
GermanDies ist natürlich ein lobenswertes Ziel, das aber unmöglich zu erreichen ist.
This is an apparently laudable objective, but one that is impossible to achieve.
GermanEs leuchtet natürlich auf Anhieb ein, dass solche Rechte den Verbraucher schützen.
It is immediately apparent that consumers are protected by rights such as these.
GermanWährend Ihr Auto bei uns in den besten Händen ist, bleiben Sie natürlich mobil.
While your car remains in our more than capable hands, you will remain mobile.
GermanNatürlich ist der Herr Abgeordnete, Herr Simpson, auch hierbei eine Ausnahme.
Clearly the honourable Member, Mr Simpson, is an exception to that rule as well.
GermanWir möchten natürlich den Transport lebender Tiere soweit als möglich verhindern.
We obviously want to oppose the transport of live animals as much as possible.
GermanDie hoffnungsvolle Datenerfassung muß natürlich von zuverlässigen Daten ausgehen.
Data collection is extremely welcome, but it must be based on reliable information.
GermanNatürlich kann eine erfolgreiche Außenpolitik nicht nur auf einer Säule ruhen.
It is clear that a successful foreign policy cannot stand on one pillar alone.
GermanDie Infrastrukturen müssen natürlich sorgfältig gewartet und modernisiert werden.
Obviously, infrastructure needs to be meticulously maintained and modernised.
GermanAuf der anderen Seite haben diese Störungen natürlich auch wirtschaftliche Folgen.
And the other side is that these disruptions will also have economic consequences.
GermanNatürlich waren meine Worte eben nur Worte, aber sie waren Worte über Tatsachen.
Allow me to say that the words I spoke are indeed only words, but words about facts.
GermanIn den Gesamtzahlen ist Dänemark natürlich ebenso wie alle anderen Länder enthalten.
Obviously, Denmark is included in the overall figures, like all other countries.
GermanIch stimme dem Bericht von Herrn Elles und den anderen Berichten natürlich zu.
I am evidently in agreement with Mr Elles ' report and with the other reports.
GermanNatürlich wurden unterschiedliche Akzente gesetzt, doch ist dies logisch und normal.
There may be some differences of emphasis, but that is quite logical and normal.
GermanNatürlich sind das Europäische Parlament und die Kommission auf diesem Ohr taub.
The European Parliament and the Commission clearly do not see matters in this light.
GermanZugleich gibt es natürlich viele Möglichkeiten, um diese Bemühungen zu unterstützen.
At the same time, there are many ways in which these efforts might be supported.
GermanDie deutsche, noch amtierende, Bundesregierung hat sich dem natürlich angeschlossen.
They come to their own individual solutions, and in that we must not interfere.
GermanNatürlich müssen Mutterschafts- und Vaterschaftsurlaub gleichgestellt werden.
Maternity and paternity leave must obviously be brought into line with each other.