Tysk-engelsk oversættelse af "operieren"

DE

"operieren" engelsk oversættelse

volume_up
operieren {substantiv}
volume_up
operieren {intr.vb.}

DE operieren
volume_up
{substantiv}

operieren
volume_up
operate on {substantiv} (patient)
Wer die Macht über die Netze und ihren Inhalt hat, kann im Netz operieren, also herrschen.
The person who controls the network and its content can operate on the network and thus rule.
Die Industrie muß auch innerhalb eines politischen Rahmens operieren.
There is also to be a political framework for the industry to operate within.
Der Libanon ist ein Knotenpunkt, von dem aus und durch den wir operieren können.
The Lebanon is a focal point from which we can operate and through which we can operate.

Synonymer (tysk) for "operieren":

operieren

Eksempelsætninger "operieren" på engelsk

Disse sætninger kommer fra eksterne kilder og er måske ikke nøjagtige. bab.la kan ikke holdes ansvarlig for dette indhold. Læs mere her.

GermanIm Augenblick operieren wir in einem sehr günstigen wirtschaftlichen Umfeld.
At the moment we are operating in a very benign economic environment.
GermanAuch dadurch wird es für Terroristen schwieriger, in den Mitgliedstaaten zu operieren.
It will also make things harder for terrorists in the Member States.
GermanMan konnte nun überall operieren, im Darm, in der Leber am Herzen, im Gehirn.
You could now start doing surgery everywhere, on the gut, on the liver, on the heart, on the brain.
GermanAlle europäischen Schiffe, die in diesem Raum operieren, können satellitenmäßig überwacht werden.
All European vessels operating in this area can be monitored by satellite.
GermanWir brauchen Kapazitäten zur Bekämpfung des Terrorismus, die grenzüberschreitend operieren.
We need the capacity to combat terrorism across national frontiers.
GermanEuropol muss über Grenzen hinweg operieren können.
What we need is for Europol to be given operational capability across frontiers.
GermanWir müssen gemeinsam mit dem UNHCR in Pakistan operieren.
We, together with UNHCR, will also need to take action in Pakistan.
GermanDie Slowakei ist eines der kleineren Beitrittsländer und kann dadurch flexibler operieren.
Slovakia is one of the smaller candidate countries and can therefore afford a higher degree of flexibility.
GermanWir operieren, versuchen den Krebs zu entfernen, ohne zu wissen wo er ist.
Crazy to think that we're having surgery, we're trying to excise cancer, we don't know where the cancer is.
GermanEs stimmt, kriminelle Banden operieren überall auf der Welt.
I agree that criminal gangs are operating all over the world.
GermanDeshalb sollten wir bei der Bekämpfung globaler Probleme wie der Armut in diesem Rahmen operieren.
This is clearly, therefore, the structure we should use in addressing global problems such as poverty.
GermanDeswegen sind die neuen Technologien, nämlich mit erdnaheren Satelliten zu operieren, auf den Weg gebracht worden.
For that reason, development work began on new technologies using satellites at lower orbits.
GermanUnd es handelt davon, wie man in einer Welt herrscht, die eigentlich auf der Basis von Angst zu operieren scheint.
And it's about leading in a world that really does seem to be operating on the basis of fear.
GermanVor ungefähr sechs Jahren habe ich aufgehört zu operieren und wurde ein Vollzeitschreiber, wie viele Leute wissen.
I stopped doing surgery about six years ago and became a full-time writer, as many people know.
GermanDas heißt, egal, mit welchem Ansatz wir zur Zeit operieren, wir sind gleich erfolgreich oder nicht erfolgreich.
This means that whatever the approach we adopt at present we are equally successful or unsuccessful.
GermanMein Dank gilt auch dem Kommissionsmitglied, das innerhalb der Grenzen eines sehr unzulänglichen Vertrages operieren muss.
Thank you, too, to the Commissioner, who works within the limits of a very inadequate Treaty.
GermanIch denke es wird die Art ändern wie wir operieren.
I think that it'll change the way that we do surgery.
GermanIch könnte es nicht einmal während ich daran operieren würde.
GermanAuf andere wäre wiederum nachgerade ein Loblied anzustimmen, aber wir dürfen hier nicht mit Durchschnittswerten operieren.
We should, as it were, sound the praises of certain Member States and regions, but should not work on averages.
GermanEs ist eine streng reglementierte Organisation...... mit vielen Zellen, die unabhängig von der zentralen Führung operieren können.
This is a tightly-regimented organization with many cells capable of operating independent of central leadership.