DE schaltete
volume_up

Eksempelsætninger "schaltete" på engelsk

Disse sætninger kommer fra eksterne kilder og er måske ikke nøjagtige. bab.la kan ikke holdes ansvarlig for dette indhold. Læs mere her.

GermanDann plötzlich schaltete sich meine linke Hemisphäre wieder ein und sagte zu mir: „Hey!
Then all of a sudden my left hemisphere comes back online, and it says to me, "Hey!
GermanDezember 2000 schaltete die Ukraine das Kernkraftwerk Tschernobyl endgültig ab.
On 15 December 2000, Ukraine shut down definitively the Chernobyl nuclear power plant.
GermanUnter mir ein großer, schwarzer Ozean, also schaltete ich das Kartenlicht ein.
I'm looking down at a big, black ocean, so I flip on my map light.
GermanAn dieser Stelle schaltete sich die Europäische Kommission ein und schlug einen Vergleich vor.
The European Commission intervened at that point and proposed a settlement.
GermanIch ging bis zu einer Tiefe von 270m runter und schaltete die Lichter aus.
I went down to a depth of 880 feet and turned out the lights.
GermanDoch sie schaltete den Häkel-Turbogang ein.
GermanIch kam also voller Erwartung nach Straßburg, schaltete heute nachmittag mein Fernsehgerät ein, doch es schien nicht zu stimmen.
So I came to Strasbourg full of anticipation and turned my set on this afternoon, only to find that this was not the case.
GermanRB: Ich glaube, unsere Fluglinie schaltete damals sogar eine ganzseitige Anzeige: Mensch, Richard, es gibt bessere Möglichkeiten, den Atlantik zu überqueren.
RB: In fact, I think our airline took a full page ad at the time saying, you know, come on, Richard, there are better ways of crossing the Atlantic.
German1999 schaltete sich die FAO mit einem Programm zur Verbesserung der Ernährungslage der hilfsbedürftigsten Haushalte in die internationalen Hilfsaktionen ein.
In 1999, FAO joined the international relief operation by introducing a programme to improve nutrition standards among the most vulnerable households.
GermanAlso schaltete man die Maschine an, sie lief eine Weile und reagierte auf dem Weg, drückte die Play-Taste auf einem iPod oder Kassettengerät, oder brachte irgendetwas zum Abspielen.
So the machine would get started, it would travel some distance, reacting along the way, hit play on an iPod or a tape deck or something that would start playback.