DE schlagkräftig
volume_up
{adjektiv}

1. generel

schlagkräftig (også: aggressiv)
Eine schlagkräftige und konzentrierte Vorgangsweise bei der Betrugsbekämpfung ist nötig.
Fraud needs to be combated in a hard-hitting and focussed way.
Zur Bekämpfung des Rassismus brauchen wir detaillierte und schlagkräftige Rechtsvorschriften.
What we require in the field of fighting racism is detailed and hard-hitting legislation.
Nach meinem Dafürhalten ist das Aufgeben des Bottom-up-Ansatzes mit der Vorstellung von einer Entwicklungsrunde nicht vereinbar, und in diesem Punkt hätte der Bericht schlagkräftiger sein können.
In my view, abandoning the bottom-up approach cannot be reconciled with the idea of a development round and the report could have been more hard-hitting on that point.

2. "effektiv"

schlagkräftig
volume_up
strong {adj.} (support, back-up, team)
Für die Entwicklung einer schlagkräftigen GASP bleibt noch viel zu tun.
Much remains to be done to develop a strong CFSP.
Wissen wie dieses ist eine schlagkräftige Waffe.
Knowledge, as such, is a strong weapon.
Leider ist, wie man es auch dreht und wendet, die europäische Rechtsetzung auf dem Gebiet der Unterrichtung und Konsultation nicht schlagkräftig genug.
Unfortunately, no matter which way you look at it, European legislation on information and consultation is not strong enough.
schlagkräftig
volume_up
effective {adj.} (support, back-up, team)
Dagegen verfügen wir allerdings noch über keine schlagkräftigen Waffen.
As yet, we have no really effective weapons to combat it.
Eine schlagkräftige Politik für eine nachhaltige Entwicklung erfordert eine klare und deutliche Gesellschaftskritik.
An effective policy on sustainable development requires direct and clear social criticism.
Die Bilanz kann sich sehen lassen: OLAF ist ein wichtiger und schlagkräftiger Partner für Europa und die Betrugsbekämpfung.
The result can be seen clearly: OLAF is an important and powerfully effective partner for Europe in the fight against fraud.

3. "überzeugend"

schlagkräftig
volume_up
compelling {adj.} (argument)
schlagkräftig
volume_up
convincing {adj.} (example)
Zudem sind sowohl das Vorhalten wichtiger strategischer Reserven als auch Maßnahmen in Form von Verbrauchsteuern als Preisinstrument nicht schlagkräftig genug.
Moreover, both the use of strategic supplies and excise measures are not sufficiently convincing as price instruments.
Frauen davon zu überzeugen, ausgehend von der durch Frauen geleisteten Arbeit Frauen zu wählen, kann ein sehr schlagkräftiges Argument sein.
Therefore, persuading women to vote for women by starting with the work that women have carried out could be a very convincing argument.

4. "Mannschaft, Truppe, Waffe"

schlagkräftig (også: entscheidend, schwerwiegend, gewichtig, wichtig)
volume_up
potent {adj.}
Nur so kann der IWF eine glaubwürdige, schlagkräftige und finanziell solide Institution bleiben, die ihre Mitglieder gleichberechtigt behandelt.
Only in this way can the IMF remain a credible, potent, and financially solid institution that treats its members equally.
Als ich das Weißbuch in der vergangenen Woche vorstellte, sagte ich, daß der Einkaufswagen eine der schlagkräftigsten Waffen überhaupt darstellt.
When I launched the White Paper last week I said that the shopping trolley is one of the most potent weapons on the face of the earth.

5. militær: "über große Kampfkraft verfügend"

schlagkräftig
Europol, so wurde gesagt, ist noch nicht schlagkräftig genug.
Europol, as we have heard, is not yet powerful enough.
Diese Ergebnisse sind, glaube ich, sehr schlagkräftig. Sie geben vielen Menschen neue Hoffnung und Wahlmöglichkeiten.
And so these findings I think are really very powerful, giving many people new hope and new choices.
Pretty powerful.

Synonymer (tysk) for "Schlagkraft":

Schlagkraft

Eksempelsætninger "schlagkräftig" på engelsk

Disse sætninger kommer fra eksterne kilder og er måske ikke nøjagtige. bab.la kan ikke holdes ansvarlig for dette indhold. Læs mere her.

GermanNur ein offenes und demokratisches Europa kann schlagkräftig und gerecht sein.
We cannot have a decisive and fair Europe unless it is also open and democratic.
GermanDie Schiene beweist, wie richtig die Europäische Union ist, denn mehr Wettbewerb macht wachsam und schlagkräftig.
Trains have proved the European Union right: more competition keeps you alert and on the ball.
GermanZu einer Zeit, da die Union schlagkräftig sein muß, da wir in Jugoslawien und außerhalb mit einer großen politischen Katastrophe konfrontiert sind, haben wir es mit einer lahmen Ente zu tun.
At a time when the Union needs to be forceful, when we have a major political catastrophe in Yugoslavia and beyond, we have a lame-duck Commission.