DE straff
volume_up
{adjektiv}

1. "Busen"

straff (også: stabil, felsenfest, verbindlich, stramm)
volume_up
firm {adj.}
Trotzdem hätte in dem Bericht des Kollegen Pelttari noch straffer Stellung bezogen werden können.
Nevertheless, Mr Pelttari's report could have taken up a much firmer position.

2. "energisch"

straff
volume_up
strict {adj.} (discipline, leadership)
Und nicht zuletzt sind wir entschiedene Verfechter straffer und eindeutiger Rechtsregeln.
Finally, we most certainly support strict and clear rules of jurisprudence.
Hier wird der Euro nach einer mehrjährigen Diät und einem straffen und konsequenten Fitneßprogramm auf die Welt gebracht.
In fact, the euro is coming into the world after having been on a diet for several years and after following a strict fitness programme.
Gerade im Hinblick auf das sinkende Sozialniveau in vielen Mitgliedstaaten ist eine straffere und effizientere Budgetpolitik ein Gebot des Anstands!
With the social situation deteriorating in many Member States common decency alone demands a stricter and more efficient budget policy!

3. "fest, gespannt"

straff
volume_up
erect {adj.} (posture, figure)

Synonymer (tysk) for "straff":

straff

Eksempelsætninger "straff" på engelsk

Disse sætninger kommer fra eksterne kilder og er måske ikke nøjagtige. bab.la kan ikke holdes ansvarlig for dette indhold. Læs mere her.

GermanSchultern nach unten, Kopf hoch, Arme straff, auf Zehenspitzen.
So I'll just keep my shoulders down, my head up...... my frame locked, stay on my toes...
GermanEinerseits handelt es sich hier um den Mann, der eine terroristische Organisation, die PKK, straff geführt hat.
Firstly, we have here the man who is the tough leader of a terrorist organisation, the PKK.
GermanIn einigen Staaten werden Daten erhoben und die Maßnahmen mehr oder weniger straff organisiert, während dies in anderen Staaten nicht geschieht.
In some Member States, data are collected and measures are more or less well organised; in others this does not happen.
GermanArme straff halten!
GermanWir haben uns bemüht, in den letzten Jahren durch die Einführung der N+2-Regelungen die Ausgaben sehr straff an die Verpflichtungen zu knüpfen und die Gelder auch tatsächlich zu verausgaben.
I would also like to emphasise the importance of the European Neighbourhood Policy including support to democratic developments in the neighbouring States.