Tysk-engelsk oversættelse af "Ursache"

DE

"Ursache" engelsk oversættelse

DE Ursache
volume_up
{feminin}

Ursache (også: Anliegen, Sache, Veranlassung, Anlass)
volume_up
cause {substantiv}
Häufig liegt die Ursache in den Browsereinstellungen oder veralteten Plug-ins.
Oftentimes, your browser settings or outdated plugins are the cause.
Nach dem Rauchen ist Radon die zweithäufigste Ursache für Lungenkrebs.
This radioactive gas is the second cause of lung cancer after smoking.
Zahlungsverzögerungen sind nicht selten Ursache für einen Konkurs oder eine Reihe von Konkursen.
Late payments are not infrequently the cause of one or a series of bankruptcies.
Und zweitens: Welche Ursache hat diese Verzögerung bei den Entscheidungen?
And secondly: what is the reason for this delay in the taking of decisions?
Die Ursache sind natürlich mangelhafte Kenntnisse über die vorhandenen Möglichkeiten.
The reason, of course, is the lack of knowledge about what can be done.
Die Ursache liegt eindeutig in den Zugangskosten zu diesen neuen Dienstleistungen.
The reason for this is clearly the cost of access to these new services.
Ursache für dieses Debakel war das Einstimmigkeitsprinzip.
The unanimity principle was at the root of this debacle.
Die Währungsunruhen in den Jahren 1992-1993 hatten ihre Ursache schließlich darin, daß die Grundsätze der einheitlichen Währung vorzeitig zur Anwendung gelangten.
Finally, the disturbances in the years 1992-1993 were caused by the application before their time of the principles of the single currency.
Wir von der liberalen Gruppe wollen das Subsidiaritätsprinzip respektieren, und das ist eine weitere Ursache dafür, daß viele von uns dem vorliegenden Vorschlag gegenüber kritisch eingestellt sind.
We in the liberal group want to see the principle of subsidiarity respected which is another reason why many of us are critical towards this proposal.
Wenn wir nur die eine, grösste Ursache für den Tod anschauen – altern – das betrifft etwa zwei Drittel aller Menschen, die sterben.
If we just look at the single, biggest cause of death -- aging -- it accounts for roughly two-thirds of all human people who die.
Veränderungen in und Mangel an Führung, einer immer-mal-wieder-Diplomatie und institutionellem Versagen sind die Ursache hierfür zu fast denselben Teilen.
Changes and shortcomings in leadership, more off than on international diplomacy and institutional failures account for this in almost equal measure.
Es gibt einige mögliche Ursachen, falls die Berichte, die Sie von Analytics erhalten, sich von denen in AdSense unterscheiden, nachdem Sie die zwei Konten verknüpft haben. I.
If you see significant discrepancies between the reports in your AdSense account and those in the AdSense section of Analytics, then please keep in mind these important points:
Ursache (også: Anlass, Grund)
volume_up
grounds {substantiv}
Sechstens: Welches sind die konkreten Ursachen, daß 1999 die EZB voraussichtlich einen Verlust aufweist?
Sixthly: what specific grounds are there for assuming that the ECB will probably sustain a loss in 1999?
Wir unterstützen es, daß sich der Bericht auf die Ursachen für Rassismus und Fremdenfeindlichkeit in Europa konzentriert.
We are in favour of the report focusing upon the breeding grounds for racism and xenophobia in Europe.
Anschließend gibt es eine Reihe von Änderungsanträgen - 3 und 4 -, mit denen wir aufgrund von objektiven Ursachen Schwierigkeiten haben.
Next, there is a series of amendments - numbers 3 and 4 - with which we have problems on a number of objective grounds.
Ursache

Synonymer (tysk) for "Ursache":

Ursache

Eksempelsætninger "Ursache" på engelsk

Disse sætninger kommer fra eksterne kilder og er måske ikke nøjagtige. bab.la kan ikke holdes ansvarlig for dette indhold. Læs mere her.

GermanDie Flexibilisierung des Arbeitsmarkts ist doch die Ursache der Massenarmut.
Making the labour market more adaptable and flexible is leading to mass poverty.
GermanWasser in Zentralasien: eine knappe Ressource und mögliche Ursache von Konflikten.
In Central Asia the limited availability of water is a potential source of conflict.
GermanDie Ursache des Problems muß man angehen und nicht nur seine Wirkungen bekämpfen.
This is the way to tackle the problem at source, and not only its effects.
GermanTadschikistan und Usbekistan eine knappe Ressource und mögliche Ursache von Konflikten.
Kyrgyzstan, Tajikistan and Uzbekistan, and can even be a source of conflict.
GermanDie Verletzung der Menschenrechte heute ist die Ursache für die Konflikte von morgen.
Today's human rights violations contain the seeds of tomorrow's conflicts.
GermanDarin dürfte eine wesentliche Ursache für Armut in einigen Teilen der Welt liegen.
I think that this is one of the fundamental reasons for poverty in some parts of the world.
GermanDie Erzeugung von tierischem Eiweiß scheint die Ursache des Problems zu sein.
The production of animal protein seems to be the basis of the problem.
GermanUrsache dafür ist die Nichtausführung von Haushaltsplänen, insbesondere in den Strukturfonds.
This is due to budget under-implementation, particularly in the Structural Funds.
GermanUnd das können sie machen, weil sie Ursache und Korrelation nicht verbinden.
And they can do it because they don't link causation and correlation.
GermanDiejenigen, die hinter Ihnen stehen, sind die Ursache für ihre zahlreichen Probleme.
It is the ones behind you who have been giving you a lot of problems.
GermanMögliche Ursache: Ihr Server ist ausgefallen oder überlastet und reagiert nur sehr langsam.
This could be because your server is down or is busy and responding slowly.
GermanEine weitere Ursache ist die fehlende Zusammenarbeit zwischen Unternehmen und Hochschulen.
Another is the lack of cooperation between businesses and universities.
GermanHeute ist das leider nicht möglich, aber das ist die Ursache für die Probleme.
We cannot solve it today, but that is what causes the problems.
GermanDie grundlegende Ursache ist im Prinzip dieselbe wie die früherer Völkerwanderungen.
The basic reasons are largely the same as in earlier migrations.
GermanDas bringt uns zu der Ursache von Dingen, die Menschen im Bereich der Moral zu tun neigen.
Now, this brings us to the sorts of moves that people are apt to make in the moral sphere.
GermanAbfälle sind oft Ursache von Umweltproblemen, auch solchen der Arbeitsumwelt.
Waste is often the source of problems for the environment and problems in the working environment.
GermanUnd wenn diese Ursache nicht beseitigt wird, dann wird sie in Zukunft weitere Konflikte hervorrufen.
If we do not get rid of them, further conflicts are bound to arise in the future.
GermanWie bereits soeben betont wurde, hat eine von vier Firmenpleiten ihre Ursache im Zahlungsverzug.
As was stressed a short while ago, one in four bankruptcies is caused by late payments.
GermanNach meiner Auffassung ist ein Land die Ursache dieses ganzen Problems.
I do believe, though, that we will come up with proper solutions.
GermanUrsache: die hohen Kosten und die schleppende Abwicklung.
This frustration is the result of the high charges and length of time involved.