DE ursprünglich
volume_up
{adjektiv}

1. generel

ursprünglich
volume_up
primitive {adj.} (original)
ursprünglich (også: wesentlich, primitiv)
volume_up
primal {adj.}
Es war ursprünglich und abgelegener als alles, was ich bisher erlebt hatte.
It was very primal and more remote than anything I'd ever experienced before.
(Applaus) Claron McFadden: Die menschliche Stimme: so mysteriös, spontan und ursprünglich.
(Applause) Claron McFadden: The human voice: mysterious, spontaneous, primal.
Für ist dieses Gesangsstück eine Hymne an die Stimme, denn es ist mysteriös - wie man sehen kann - es ist vollkommen spontan, und es ist ursprünglich.
To me, this piece is an ode to the voice because it's mysterious -- as we can see -- it's quite spontaneous, and it's primal.

2. "unverfälscht, natürlich"

Ursprünglich hielten wir die Biomassenpyramide für natürlich.
This is what we thought was natural.
Wir haben sie aus ihrer ursprünglichen Pyramide genommen um dieses Problem zu lösen.
We've taken them out of their natural pyramid in order to solve this problem.
Leider haben wir kein großes Interesse daran, die Wälder wieder in ihren ursprünglichen natürlichen Zustand zurückzuversetzen.
Unfortunately we are not very keen when it comes to the reconversion of forests to their natural state.

3. "Fassung"

ursprünglich (også: zutreffend, wahrheitsgetreu)
volume_up
proper {adj.} (accurate)
Ich war an den ursprünglichen Änderungsanträgen beteiligt und begrüße daher ganz besonders, dass die Patienteninformationen auch in Braille auf der Packungsbeilage enthalten sein müssen.
We turn to you to ensure that in future there is protection in all these areas, and proper scrutiny, particularly of the Veterinary Medicines Directive.

4. "Leben, Fantasie"

ursprünglich (også: urwüchsig)
volume_up
elemental {adj.} [figur.]

5. "anfänglich"

ursprünglich
volume_up
initial {adj.} (reaction, trust, mistrust)
Wir hatten ursprünglich gefordert, die Debatte auf den Donnerstag vorzuverlegen.
Our initial demand was to bring the debate forward to Thursday.
Änderungsantrag 5 stimmt mit dem ursprünglichen Vorschlag der Kommission überein.
Amendment No 5 is in accordance with the initial proposal of the Commission.
Natürlich wurde im Hinblick auf den ursprünglichen Vorschlag ein Kompromiss eingegangen.
Of course, there has been a compromise in relation to the initial proposal.

Eksempelsætninger "ursprünglich" på engelsk

Disse sætninger kommer fra eksterne kilder og er måske ikke nøjagtige. bab.la kan ikke holdes ansvarlig for dette indhold. Læs mere her.

GermanWir haben diese Einrichtung ursprünglich zur Beratung mit der Kommission geschaffen.
It is a unique institution that was set up for cooperation with the Commission.
GermanViele der Bilder, die Sie hier sehen, stammen ursprünglich vom Hubble-Weltraumteleskop.
Many of the images you are seeing are earlier from the Hubble Space Telescope.
GermanZweitens darf nicht von den ursprünglich verkündeten Zielen abgewichen werden.
Secondly, the intended objectives must remain the same as those set out at the beginning.
GermanEs sind dies jene Dinge, zu deren Schutz Arzneimittel ursprünglich einmal gedacht waren.
These are areas which, from the outset, medicinal products were intended to safeguard.
GermanEs kommt ursprünglich vom lateinischen "patior", ertragen oder erleiden.
So, you go back to the old Indo-European root again, and what do you find?
GermanSo arbeiten von ursprünglich 100 Bediensteten heute weniger als die Hälfte in Thessaloniki.
So of approximately 100 people, less than half are now in Thessaloniki.
GermanLeider waren wir nicht so erfolgreich, wie es ursprünglich vorgesehen war.
Unfortunately we have not been as successful as we set out to be.
GermanViele Länder zahlen ein Vielfaches der ursprünglich aufgenommenen Kredite zurück.
Many countries are repaying their debts several times over.
GermanUrsprünglich war damit beabsichtigt, gegen das Problem des Arbeitskampfes an den Grenzen vorzugehen.
Primarily it was meant to attack the issue of industrial relations at borders.
GermanUnd das war es, was mich ursprünglich zu den Mola gezogen hat, ihre sehr bizarre Form.
And that's actually what drew me to the Mola in the first place, was this terribly bizarre shape.
GermanIch hatte ursprünglich heute Vormittag um 9.30 Uhr eine Verabredung mit dem Präsidenten.
I had an appointment to see the President this morning at 9.30.
GermanUrsprünglich hatten die Schweiz und die Türkei bereits am 22. Mai 2008 ein DBA unterzeichnet.
Switzerland and Turkey had already signed a new DTA on 22 May 2008.
GermanSie können mir glauben oder nicht, ursprünglich wollte ich damit Zeit sparen.
Believe it or not, I devised this as a timesaving method.
GermanUrsprünglich ging es doch darum, die nationalen Netze miteinander zu verbinden.
What we are embarking on now is a gigantic undertaking.
GermanDas hilft aber nicht, denn dort gab es schon ursprünglich nur sehr wenige Arten und Biomasse.
But that doesn't help because there were very few species and volume of biomass there in the first place.
GermanZu dieser Entscheidung waren wir nicht verpflichtet, denn unser Engagement war ursprünglich auf ein Jahr befristet.
We were not obliged to do that, because our commitment was only for one year.
GermanUrsprünglich gab es nur eine Fraktion, die diese Meinung vertrat.
Before there was only one group taking that position.
Germanvergangenen Jahren hat das GAFI die ursprünglich zur Bekämpfung der
amendments. Attention paid to appropriate measures
GermanUrsprünglich sollte das neue System im Jahre 2002 in Kraft treten, es ist aber mit einer Verzögerung zu rechnen.
The introduction of the new system is scheduled for 2002, but there may well be some delay.
GermanWir werden uns also auch gegen diesen Zusatz, der ursprünglich nicht vorgesehen war, wenden.
We also perceive a problem in Recital 12, against which we have already voted in the Committee on Legal Affairs.