Tysk-fransk oversættelse af "getroffen werden"

DE

"getroffen werden" fransk oversættelse

Tag et kig på eksempelsætningerne for at se "getroffen werden" i kontekst.

Lignende oversættelser "getroffen werden" på fransk

getroffen verbum
treffen verbum
Werden substantiv
werden verbum

Eksempelsætninger "getroffen werden" på fransk

Disse sætninger kommer fra eksterne kilder og er måske ikke nøjagtige. bab.la kan ikke holdes ansvarlig for dette indhold. Læs mere her.

GermanSo können zum Beispiel Entscheidungen rasch und unkompliziert getroffen werden.
Par exemple, certaines décisions peuvent s'effectuer plus rapidement et facilement.
GermanEs ist für unsere Bürger wichtig, daß rasche Entscheidungen getroffen werden.
Il est important pour nos citoyens que des décisions soient rapidement prises.
GermanWie viele Unglücke müssen noch geschehen, bis wirksame Maßnahmen getroffen werden?
Combien de catastrophes faudra -t-il encore avant de prendre des mesures effectives?
GermanEthische Entscheidungen müssen so bürgernah wie möglich getroffen werden.
Les décisions éthiques doivent être prises aussi près que possible des citoyens.
GermanLaß sie nur, bis sie ihrem Tag begegnen, an dem sie vom Donnerschlag getroffen werden,
Laisse-les donc, jusqu'à ce qu'ils rencontrent leur jour où ils seront foudroyés,
GermanGeht es an, dass in Belgien wiederum völlig andere Maßnahmen getroffen werden?
Comment se fait -il que des mesures tout à fait différentes soient prises en Belgique?
GermanWelche Übereinkommen könnten, wenn alles gut verläuft, getroffen werden?
Si les choses se passent bien, à quels accords serait -il possible de parvenir?
GermanFür Personenunternehmen sollen flankierende Massnahmen getroffen werden.
Des mesures complémentaires doivent être prises pour les sociétés de personnes.
GermanEs sind natürlich auch parteipolitische Entscheidungen, die hier getroffen werden.
Les décisions prises ici sont naturellement en partie d'ordre politique.
GermanDie Entscheidung, ob dem so ist, muß von Fall zu Fall getroffen werden.
La question de savoir si c'est le cas ou non doit être examinée au cas par cas.
GermanSchließlich ist es von größter Bedeutung, wie Entscheidungen getroffen werden.
La manière dont sont prises les décisions est d'une importance absolue.
GermanFrau Präsidentin, Demokratie bedeutet, daß Mehrheitsentscheidungen getroffen werden.
Madame la Présidente, la démocratie signifie que l'on prend des décisions à la majorité.
GermanWenn dieser Vorschlag angenommen würde, müssten schwierige Entscheidungen getroffen werden.
Des choix difficiles devraient être posés si cette proposition était acceptée.
GermanSobald die Informationen vorliegen, werden die erforderlichen Maßnahmen getroffen werden.
Dès que les informations seront fournies, nous prendrons les mesures qui s'imposent.
GermanEin solches Dokument ist für alle zugänglich, und dazu können Wertungen getroffen werden.
Tout le monde peut se procurer ce document et faire ses propres estimations.
GermanEs stimmt, dass die Entscheidungen jeweils im konkreten Einzelfall getroffen werden sollten.
Il est vrai qu’ il est indispensable d’ adopter chaque décision au cas par cas.
GermanDies bedeutet, dass Entscheidungen auf der dafür am besten geeigneten Ebene getroffen werden.
Autrement dit, les décisions devraient être prises au niveau le plus approprié.
GermanSie kann aber jederzeit getroffen werden, dazu bedarf es keines weiteren Treffens.
Mais elle peut être prise à tout moment, il n'est pas nécessaire de tenir une autre réunion.
GermanStrenge, klare, eindeutige und für alle nachvollziehbare Regelungen müssen getroffen werden.
Il importe d'adopter des règlements rigoureux, clairs et applicables par tous.
GermanEs könnten Festlegungen getroffen werden, um das derzeitige System zu verbessern.
Nous pourrions prévoir des mesures pour améliorer le système que nous connaissons aujourd'hui.

Andre ord i vores ordbog

German
  • getroffen werden

Endnu flere oversættelser i den dansk-tyske ordbog af bab.la.