Tysk-italiensk oversættelse af "am liebsten"

DE

"am liebsten" italiensk oversættelse

DE

am liebsten {superlativ}

volume_up
am liebsten (også: vorzugsweise)

Lignende oversættelser "am liebsten" på italiensk

am præposition
Italian
lieb adjektiv

Eksempelsætninger "am liebsten" på italiensk

Disse sætninger kommer fra eksterne kilder og er måske ikke nøjagtige. bab.la kan ikke holdes ansvarlig for dette indhold. Læs mere her.

GermanAm liebsten würden wir es sehen, daß der Banksektor selbst Verhaltenskodexe formuliert.
Preferiremmo che il settore bancario sviluppasse autonomamente un codice di condotta.
GermanEs wäre heuchlerisch, diese Tatsache zu bestreiten, die viele am liebsten verbergen wollen.
Si tratta di dati che sarebbe ipocrita negare e che a molti conviene tener nascosti.
GermanDie meisten Menschen der Welt würden am liebsten in Europa wohnen, noch vor Amerika.
La maggior parte delle persone nel mondo vorrebbe vivere in Europa, preferendola anche all’ America.
GermanIn bezug auf Punkt 56 sähe ich es am liebsten, wenn Europol und SIS niemals Wirklichkeit werden würden.
Quanto al paragrafo 56, preferirei che EUROPOL e SIS non venissero realizzati mai.
GermanAngesichts der Situation im Schiffbau würde ich allerdings meinen Blick am liebsten abwenden von Fernost.
Ma, data la situazione, io preferirei poter distogliere lo sguardo dall'Estremo Oriente.
GermanDie Kommission hätte natürlich am liebsten einheitliche Einwanderungsbestimmungen für die gesamte Union.
Naturalmente, la Commissione sostiene la tesi di norme di immigrazione uniche per l'intera Unione.
GermanIch hätte einen Vorschlag für ein Verbot am liebsten bereits 2002 gesehen, doch so weit ist es nicht gekommen.
Avrei preferito che la proposta contenesse un divieto sin dal 2002, ma non siamo riusciti ad arrivare a tanto.
GermanDas wäre der Kommission am liebsten gewesen.
Questo è ciò che la Commissione avrebbe voluto.
GermanDas Erika-Paket ist offensichtlich hilfreich und sollte so bald als möglich, am liebsten heute, in Kraft treten, aber genügt das?
Il pacchetto 'Erika? è chiaramente prezioso e dovrebbe entrare in vigore quanto prima, ma è sufficiente?
GermanLetzter Punkt: Manche wollen die Sicherheit für die Europäische Union am liebsten in Washington deponieren und dorthin delegieren.
Ultimo punto, alcuni preferiscono delegare a Washington il problema della sicurezza per l'Unione europea.
GermanEr befürchtet, es werde zu wenig Tankschiffe geben, und möchte am liebsten weltweite Maßnahmen abwarten.
Egli teme che il numero delle petroliere possa rivelarsi insufficiente e preferisce aspettare l'adozione di misure su scala mondiale.
GermanMan kann sich des Eindrucks nicht erwehren, daß verschiedene Gesundheitsapostel die Raucher am liebsten in die Verbannung schicken würden.
Viene quasi da pensare che taluni paladini della salute manderebbero volentieri in esilio i fumatori.
GermanSolche Lösungen sind mir am liebsten.
GermanManchmal hat man den Eindruck, dass die Kommission und insbesondere der Rat am liebsten gar nicht über Zahlen verhandeln möchten.
Talvolta ci sembra che la Commissione, e soprattutto il Consiglio, preferirebbero non negoziare affatto sui numeri.
GermanAm liebsten wären mir eine Million ECU; damit könnten wir gut leben und diese Dinge ganz erfolgreich abschließen.
Il meglio sarebbe, a mio avviso, un milione di ecu; in questo modo potremmo vivere bene e concludere con successo queste iniziative.
GermanDie Kommission würde das Verbot dieser Praxis in verschiedenen Ländern am liebsten durch die Verordnung aufheben.
La Commissione preferirebbe utilizzare il regolamento in questione per revocare il divieto imposto su questa pratica commerciale in vari paesi.
GermanDie Kosten für die Sicherheit wälzen sie am liebsten auf die öffentliche Hand ab, anstatt sie in den Preis ihrer Flugtickets einfließen zu lassen.
I costi per la sicurezza li scaricano di preferenza sullo Stato piuttosto che includerli nel prezzo dei biglietti aerei.
GermanMir wäre es natürlich am liebsten, wenn ich die Kollegen überzeugen könnte, aber ich bin auch offen für andere Lösungen, wenn wir andere Möglichkeiten finden.
Personalmente preferirei riuscire a persuaderli, ma sono aperto ad altre soluzioni, se riusciremo a trovarne.
GermanDie Kommission möchte am liebsten nicht weniger als 75 % des Budgets solcher europäischen Parteien aus dem Gemeinschaftshaushalt abdecken!
La Commissione vuole ottenere non meno del 75 per cento del bilancio destinato a questi partiti politici dal bilancio dell'Unione!
GermanMeine Schlußfolgerung ist, daß ich am liebsten die alte Ordnung mit unterschiedlichen Regelungen in den verschiedenen Ländern beibehielte.
La conclusione che ne traggo è che preferirei veder mantenuta la vecchia regolamentazione, con normative diverse da paese a paese.