Tysk-italiensk oversættelse af "beenden"

DE

"beenden" italiensk oversættelse

DE beenden
volume_up
[beendend|beendet] {verbum}

beenden
Wir müssen diese Art von Subventionen beenden.
Dobbiamo far cessare questo tipo di sussidi.
Ihr Sonderbeauftragter Lakhdar Brahimi hat in diesem Zusammenhang wiederholt dazu aufgerufen, den Krieg möglichst rasch zu beenden.
Del resto, proprio in considerazione di questa situazione il rappresentante speciale dell'ONU Lakhdar Brahimi ha moltiplicato gli appelli al fine di far cessare la guerra al più presto.
Die Wahrung der Menschenrechte muß wiederhergestellt und für alle garantiert werden, und vor allem muß jede Diskriminierung aufgrund der ethnischen Zugehörigkeit beendet werden.
Il rispetto dei diritti dell'uomo però deve essere ripristinato e garantito per tutti, e soprattutto occorre far cessare ogni discriminazione basata sull'etnia.

Eksempelsætninger "beenden" på italiensk

Disse sætninger kommer fra eksterne kilder og er måske ikke nøjagtige. bab.la kan ikke holdes ansvarlig for dette indhold. Læs mere her.

GermanDa die vorgesehene Zeit abgelaufen ist, möchte ich nun die Aussprache beenden.
Essendo il tempo a nostra disposizione ormai esaurito, ora devo sospendere la seduta.
GermanVon der Kommission wurde ursprünglich vorgeschlagen, die Tests zu beenden.
La Commissione aveva originariamente proposto di porre fine alla sperimentazione.
GermanBeenden Sie diesen Skandal und verhelfen Sie dem internationalen Recht zum Durchbruch!
Fermate questo scandalo e fate in modo che il diritto internazionale sia rispettato!
GermanMit diesen Bemerkungen möchte ich meine Antwort beenden und die Debatte abschließen.
Con queste considerazioni vorrei porre fine alla mia risposta conclusiva al dibattito.
GermanDeshalb bin ich dagegen, diese Aussprache ohne eine Entschließung zu beenden.
Sono quindi contrario alla proposta di tenere il dibattito senza votare una risoluzione.
GermanIch habe dem Präsidenten eine Minute übriggelassen, damit er die Sitzung beenden kann.
Cedo al Presidente lʼ ultimo minuto a disposizione affinché possa chiudere la seduta.
GermanDas würde bedeuten, daß wir unsere Militärbündnisfreiheit beenden müßten.
Ciò significherebbe che dovremmo rinunciare alla nostra neutralità militare.
GermanDiese untragbare kollektive Bestrafung zu beenden, ist daher von absoluter Notwendigkeit.
Porre fine a questa insopportabile punizione collettiva è assolutamente imperativo.
GermanWas werden wir ernsthaft unternehmen, um diesen entsetzlichen Zustand zu beenden?
Che cosa abbiamo intenzione di fare per porre fine a questa tragedia?
GermanWir alle möchten jedoch einen Beitrag leisten, um die Situation zu beenden.
Tuttavia noi tutti desideriamo offrire un contributo per porre fine a questa situazione.
GermanDa sich anders dieser Zustand nicht beenden lässt, bin ich für die Einführung von Quoten.
Ritengo perciò che le quote siano uno strumento utile per cambiare questa situazione.
GermanDie einzig logische Antwort ist ihre Schließung, um diese schreckliche Bedrohung zu beenden.
L'unica risposta logica è chiuderle tutte ponendo fine a questa tremenda minaccia.
GermanDeshalb beenden wir die Fragestunde und danken ihm für seine Anwesenheit.
Pertanto, concludiamo il Tempo delle interrogazioni ringraziandolo per la sua presenza.
GermanWir müssen dazu die zivile und militärische Nutzung der Atomenergie beenden.
A tal scopo dobbiamo por fine all'impiego per scopi civili e militari dell'energia atomica.
GermanDamit beenden wir den Teil der Fragestunde mit Anfragen an Frau Cresson.
Abbiamo così esaurito le interrogazioni di competenza del Commissario, signora Cresson.
GermanWir müssen unsere Augen öffnen und diese einseitige Politik beenden.
Dobbiamo quindi aprire gli occhi e porre fine a questa politica unilaterale.
GermanIch habe nie gesagt, wir sollten die GAP jetzt beenden oder über Nacht neu verhandeln.
Non ho mai affermato che dovremmo smantellare la PAC o rinegoziarla nel giro di una notte.
GermanViele sehen dem Tod entgegen, wenn kein Weg gefunden wird, diese Hungerstreiks zu beenden.
Molti vanno incontro alla morte, se non si trova un modo per porre fine alla protesta.
GermanEs ist unser erklärtes Ziel, die Zeit der Tierversuche zu beenden.
E'nostro obiettivo dichiarato mettere fine all'epoca delle sperimentazioni animali.
GermanIch habe einen Entschließungsantrag erhalten, diese Aussprache zu beenden.
Ho ricevuto una proposta di risoluzione per concludere il dibattito.