Tysk-italiensk oversættelse af "eigenständig"

DE

"eigenständig" italiensk oversættelse

DE eigenständig
volume_up
{adjektiv}

eigenständig (også: selbstständig, unabhängig)
Langfristig muss die europäische Landwirtschaft eigenständiger und vom internationalen Handel unabhängiger werden.
Nel lungo termine, l'agricoltura europea deve diventare meno dipendente dal commercio internazionale e più autosufficiente.
eigenständig
volume_up
a sé stante {adj. m/f}
Herr Präsident, das hier vorliegende Energie-Rahmenprogramm zeigt wieder in eklatanter Weise auf, wie hinderlich es doch ist, daß wir kein eigenständiges Energiekapitel haben.
Signor Presidente, il presente programma quadro in campo energetico dimostra nuovamente in modo eclatante quanto sia di ostacolo il fatto di non avere un capitolo energetico a stante.

Eksempelsætninger "eigenständig" på italiensk

Disse sætninger kommer fra eksterne kilder og er måske ikke nøjagtige. bab.la kan ikke holdes ansvarlig for dette indhold. Læs mere her.

GermanWir unterstützen das Bestreben der EU, Aktionen eigenständig durchführen zu können.
Nel mio gruppo siamo impegnati a favore di una capacità di azione autonoma dell'UE.
GermanSomit ist es den Mitgliedstaaten freigestellt, das Strafmaß eigenständig festzulegen.
Quindi gli Stati membri hanno la possibilità di determinare la pena.
GermanDas Europäische Parlament kann nicht eigenständig über den Sitzungskalender entscheiden.
Il protocollo annesso al Trattato afferma chiaramente che le dodici sessioni si svolgono a Strasburgo.
GermanDie EU muss selbstsicher sein und eigenständig auftreten.
L'Unione deve svolgere un suo proprio ruolo avendo fiducia in se stessa.
GermanWir meinen, jeder Mitgliedstaat sollte seine nationale Position eigenständig bestimmen können.
Riteniamo che gli Stati membri debbano poter decidere essi stessi la propria posizione nazionale.
GermanEin erklärtes Ziel ist, wie ich bereits gesagt habe, dass diese beiden Politikbereiche eigenständig sein sollen.
Un obiettivo ben definito, come ho detto, è l'indipendenza delle due politiche.
GermanSie erwarten, dass Katalonien endlich eigenständig in den verschiedenen europäischen Instanzen vertreten ist.
Essa si aspetta infine di poter prendere parte a pieno titolo alle varie Istituzioni europee.
GermanWir wollen ein Europa, in dem Nationen wie Wales eigenständig ihren vollen Part spielen können.
Vogliamo un’ Europa in cui nazioni come il Galles possano svolgere il pieno ruolo che spetta loro di diritto.
GermanDie Tibeter dürfen sich weder religiös noch kulturell und schon gar nicht politisch eigenständig betätigen.
I tibetani non possono svolgere autonomamente attività religiose e culturali, né tantomeno politiche.
GermanWarten wir erst auf die Beschlüsse im Rat oder sind wir fähig, eigenständig politische Gestaltungskraft zu entwickeln?
Ci limitiamo ad attendere le decisioni del Consiglio o siamo capaci di progettualità politica autonoma?
GermanLassen Sie mich hiermit klarstellen, dass das Urheberrecht und das Patentrecht jeweils absolut eigenständig sind.
Vorrei chiarire questo punto precisando che il diritto d’ autore è un diritto separato e diverso dai brevetti.
GermanZumindest bei Anschaffungen im Verteidigungsbereich nehmen die Politiker stets eigenständig eine Kosten-Nutzen-Abwägung vor.
Almeno negli acquisti per la difesa, i politici soppesano sempre in modo indipendente i costi e i benefici.
GermanKosovo hat ein Recht darauf, über seinen zukünftigen Weg eigenständig und partnerschaftlich mit seinen Nachbarn zu entscheiden.
Il Kosovo ha il diritto di scegliere il suo futuro cammino autonomamente, in collaborazione coi propri vicini.
GermanDie Zivilgesellschaft hat sich dafür eigenständig eingesetzt, sie muss nun in Projekte der EU einbezogen werden.
La società civile ha agito sinora in modo indipendente e dobbiamo stimolarne una maggiore partecipazione ai progetti comunitari.
GermanWichtig sind dabei die Qualifizierung, Weiterbildung und Ausbildung als eigenständig zu stärkende Dimensionen.
In questo contesto la qualifica, l'aggiornamento professionale e la formazione diventano elementi importanti da rafforzare autonomamente.
GermanWir haben volles Vertrauen in die Fähigkeit der Mitgliedstaaten, die in der Richtlinie enthaltenen Forderungen eigenständig zu erfüllen.
Confidiamo che gli Stati membri siano in grado di soddisfare autonomamente i requisiti stabiliti dalla direttiva.
GermanWir müssen sicherstellen, daß Strategien zur Förderung der regionalen Integration innerhalb der AKP eigenständig verfolgt werden.
Dobbiamo assicurare che vengano perseguite a pieno diritto strategie per promuovere l'integrazione regionale nei paesi ACP.
GermanHier haben wir ein interessantes Beispiel, wie Frauen eigenständig handeln, wenn sie Entscheidungen treffen können.
Questo aspetto è molto interessante, perché dimostra che le donne hanno una propria maniera di operare allorché riescono a conquistarsi spazi di potere.
GermanSie hat einer 24jährigen gewaltsamen Besetzung durch Indonesien widerstanden, sie litt und starb, weil sie eigenständig sein wollte.
Ha resistito a 24 anni di occupazione violenta da parte dell'Indonesia, ha patito morte e sofferenza per difendere la propria identità.
GermanDiese werden durch die Mitgliedstaaten am besten eigenständig und in Übereinstimmung mit bereits abgeschlossenen internationalen Abkommen behandelt.
Sono questioni che gli Stati membri sanno affrontare meglio in modo indipendente e in conformità degli accordi internazionali già adottati.