Tysk-italiensk oversættelse af "einbauen"

DE

"einbauen" italiensk oversættelse

IT

DE einbauen
volume_up
[einbauend|eingebaut] {transitivt verbum}

Eksempelsætninger "einbauen" på italiensk

Disse sætninger kommer fra eksterne kilder og er måske ikke nøjagtige. bab.la kan ikke holdes ansvarlig for dette indhold. Læs mere her.

GermanWir müssen uns auch auf europäischer Ebene überlegen, wie wir Korrektive einbauen können.
Anche a livello europeo dobbiamo pensare a come poter inserire correttivi.
GermanZweitens: Wir müssen sie einbauen in weitergehende Zielsetzungen, die parallel zu verfolgen sind.
Secondo: dobbiamo conglobarle in obiettivi di ampia portata da seguire in parallelo.
GermanDie Flexibilität, wie sie Herr Bradbourn und andere einbauen möchten, geht uns allerdings zu weit.
Tuttavia, la flessibilità che l'onorevole Bradbourn e altri vogliono è, a nostro giudizio, eccessiva.
GermanDeshalb müssen wir einige zusätzliche Klauseln einbauen.
Ecco perché dobbiamo inserirvi alcune altre clausole.
GermanWenn sie keine gefährlichen Stoffe mehr einbauen, dann brauchen sie später auch die Kosten für ihre Entfernung nicht zu zahlen.
Se non mettono più sostanze nocive nei loro prodotti, non dovranno più spendere per estrarle.
GermanIn Irland müssen viele Haushalte eine eigene Wasserpumpe einbauen lassen und die Stromkosten für den Betrieb dieser Pumpe tragen.
In Irlanda, molti devono pagare per installare la propria pompa e sostenere i costi dell'elettricità.
GermanEs gibt neue innovative Ansätze, um die Leerlaufverluste fast auf Null zu reduzieren, man muss sie nur einbauen.
Esistono nuovi accorgimenti innovativi per ridurre praticamente a zero le perdite dovute allo stand-by: basta applicarli.
GermanEs mag technische Möglichkeiten geben, die man einbauen kann, um hier diese Verletzungen und diese unnötigen Leiden zu verhindern.
Forse esistono alternative tecniche che si possono adottare per impedire mali superflui e sofferenze inutili.
GermanFlexibilität wollten wir einbauen.
GermanSozialpolitik ist für Mexiko also ein wichtiges Thema, und wir sollten dies auch in den Dialog mit Mexiko einbauen.
Quindi la politica sociale è un tema importante per il Messico, un tema che dovrebbe costituire parte integrante del dialogo con questo paese.
GermanWir brauchen klarere Formulierungen und müssen diese in die Struktur der Basisdokumente einbauen; ich bitte Sie, dieses Thema nochmals aufzugreifen.
Dobbiamo spiegarlo meglio inserendo il tutto nel contesto dei documenti fondamentali e vi prego di tornare a riflettervi.
GermanStattdessen sollten wir uns auf die jeweiligen Besonderheiten der wirtschaftlichen Situation konzentrieren und diese in das Gesamtsystem einbauen.
Bisognerebbe invece concentrarsi sulle caratteristiche individuali della situazione economica e incorporarle nel sistema generale.
GermanDie speziellen Vorschläge aus dem Bericht werden wir natürlich prüfen und soweit wie möglich in die Substanz unserer Beziehungen mit China einbauen.
Considereremo certamente gli specifici suggerimenti avanzati nella relazione, e ne terremo conto, per quanto possibile, nei nostri rapporti con la Cina.
GermanAußerdem müssen diese Systeme das Einbauen von Ersatzteilen erlauben, die nicht vom Fahrzeughersteller stammen, aber dessen Qualitätsnormen entsprechen.
Inoltre questi sistemi devono consentire la fabbricazione di pezzi di ricambio non provenienti dal costruttore dell'autoveicolo, ma conformi alle sue norme di qualità.
GermanDeswegen darf man die Finanzmittel nicht so in Verhandlungsstrukturen einbauen, dass sie bei den entscheidenden Debatten am Ende untergehen.
Ecco perché la questione dei finanziamenti non deve essere definita in sede negoziale, perché poi, quando finalmente si tengono i dibattiti fondamentali, si finisce per non occuparsene più.
GermanDas bedeutet, dass es Luftaufnahmen sämtlicher Flächen anfertigen, diese digitalisieren und in ein System einbauen muss, das sie den jeweiligen Eigentümern zuordnet.
Ciò significa che deve raccogliere fotografie aeree di tutti i lotti di terreno, convertirle in formato digitale e inserirle in un sistema che li colleghi ai proprietari.
GermanEs wäre auch für die Polizei schwierig festzustellen, ob ein gewöhnlicher Transporter für ein Unternehmen gefahren wird, das einen Tachografen hätte einbauen lassen müssen.
Per la polizia, poi, sarebbe molto difficile capire immediatamente se un furgone comune viene guidato per conto di una ditta che ha l’ obbligo di installare il tachigrafo.