Tysk-italiensk oversættelse af "jemand"

DE

"jemand" italiensk oversættelse

IT

DE jemand
volume_up
{pronomen}

jemand (også: niemand, einer, keiner)
volume_up
alcuno {pron.}
Sie ist jedoch nicht in der Lage, von irgend jemandem diese Kriterien zu fordern.
Tuttavia non si trova nella posizione di imporre alcuno di questi criteri a nessuno.
Vorhin wies jemand auf die Herstellung auch anderer Waffen hin.
Alcuni hanno citato in precedenza le altre armi prodotte.
Wenn jemand demonstrieren möchte, so sollte er dies draußen tun und nicht im Parlament.
Se alcuni vogliono organizzare manifestazioni dovrebbero farlo all'esterno e non all'interno di quest'Aula.

Synonymer (tysk) for "jemand":

jemand

Eksempelsætninger "jemand" på italiensk

Disse sætninger kommer fra eksterne kilder og er måske ikke nøjagtige. bab.la kan ikke holdes ansvarlig for dette indhold. Læs mere her.

GermanSie haben Montesquieu erwähnt, jemand anders hat sich Machiavelli gewünscht.
Lei ha citato Montesquieu, mentre altri propendevano piuttosto per Machiavelli.
GermanAusgehend davon, ist mir unverständlich, wie jemand die Entlastung erteilen kann.
Su questa base non vedo come si possa concedere il discarico a questi conti.
GermanWeshalb muß denn jemand, der uns besucht, einer unserer Bürger, seinen Paß abgeben?
Che bisogno c'è di ritirare il passaporto a un cittadino che viene a farci visita?
GermanIch sage das bewußt als jemand, der ein großer Verfechter dieses Prinzips ist.
Affermo ciò con la consapevolezza di chi è un grande sostenitore di tale principio.
GermanVon daher möchte ich auch nicht als jemand beschimpft werden, der ich nicht bin.
Pertanto non amo mi si attribuiscano epiteti non rispondenti alla realtà.
GermanZweitens, wenn hier jemand den Krieg erklärt hat, dann waren dies bestimmte Sektoren.
In secondo luogo, se di guerra si tratta, sono stati taluni settori a dichiararla.
GermanJemand muß die Entscheidung treffen, und diese Verantwortung liegt bei mir.
Poiché la responsabilità della decisione spetta a me, ho approfondito la questione.
GermanWenn jemand auf diese Art und Weise sprachlich vorgeht, ist das ein Politikum.
Procedere in questo modo a livello linguistico denota una presa di posizione politica.
GermanEs heißt, wenn jemand mit der Pistole auf einen zielt, soll man weiterreden.
Dicono che se hai una pistola puntata addosso, non devi smettere di parlare.
GermanJemand hat sich darüber beklagt, dass wir zu lange Zeit gebraucht haben.
Onorevoli deputati, alcuni hanno deplorato il nostro ritardo, più o meno lungo.
GermanDer Bibel zufolge, so erklärte jemand, werde es immer Fisch im Meer geben.
Secondo taluni la Bibbia ci dice che le risorse ittiche nei mari sono inesauribili.
GermanDas muss ich so sagen als jemand, der eine Ausbildung in Philosophie erfahren hat.
Avendo una formazione filosofica, mi sento di dover far presente questa argomentazione.
GermanEs ist doch etwas sehr Menschliches, wenn jemand etwas Vernünftiges machen will.
Mi sembra davvero molto umano volersi comportare in modo ragionevole.
GermanDie Afghanistanfrage existierte seit langem, ohne daß irgend jemand eingegriffen hätte.
La questione dell'Afghanistan è sorta molto tempo fa senza che nessuno intervenisse.
GermanObwohl jeder dies weiß, besitzt indes kaum jemand den Mut, es laut zu sagen.
Tutti lo sanno, ma difficilmente osano dirlo chiaro e tondo ad alta voce.
GermanAber vielleicht könnte jemand vom Sekretariat prüfen, wo der Rat ist.
Chiedo nel frattempo che il Segretariato verifichi dove si trova il Consiglio.
GermanWie es scheint, wird ein Terrorist praktisch definiert als jemand, der sich selbst umbringt.
In realtà, sembra che un terrorista sia definito come una persona che si suicida.
GermanIst jemand gegen die Vorlage dieses mündlichen Änderungsantrags des Berichterstatters?
Vi sono obiezioni alla presentazione di questo emendamento orale da parte del relatore?
GermanMöchte jemand für die Beibehaltung dieses Punkts das Wort ergreifen?
Qualche collega desidera intervenire a favore del mantenimento di questo punto?
GermanMöchte jemand für die Beibehaltung dieses Punktes das Wort ergreifen?
Qualche collega desidera esprimersi a favore del mantenimento di questo punto?