Tysk-italiensk oversættelse af "menschlich"

DE

"menschlich" italiensk oversættelse

IT

DE menschlich
volume_up
{adjektiv}

menschlich (også: human)
volume_up
umano {adj.}
Dies halte ich menschlich gesehen für wichtiger als alle Anti-Pelzaktivitäten.
Sul piano umano, lo troverei molto più importante di tutti i movimenti contro le pellicce.
Menschlich gesehen muss dieser Situation mehr Aufmerksamkeit gewidmet werden.
Da un punto di vista umano, occorre fare maggiore attenzione a questo problema.
. – Irren ist menschlich, im Irrtum verharren ist teuflisch.
   Errare è umano, perseverare è diabolico.

Synonymer (tysk) for "menschlich":

menschlich

Eksempelsætninger "menschlich" på italiensk

Disse sætninger kommer fra eksterne kilder og er måske ikke nøjagtige. bab.la kan ikke holdes ansvarlig for dette indhold. Læs mere her.

GermanWelche Situation ist menschlich schwieriger als ein Leben in der Illegalität?
Quale situazione, umanamente parlando, è più difficile della clandestinità?
GermanDie Suche nach einem besseren Leben ist menschlich und lässt sich nicht verleugnen.
Né si può negare che la ricerca di una vita migliore sia un aspetto della natura umana.
GermanSie haben diese Freitage freundlich, menschlich und humorvoll geleitet.
Lei ha saputo condurre questi venerdì con cortesia, con umanità e senso dell'umorismo.
GermanNichts ist menschlich und politisch so bedeutsam wie das, was wir gegenwärtig tun.
Credo che nulla ci sia di così forte, umanamente e politicamente, come quello che stiamo facendo.
GermanIch kann ihre Bedenken verstehen, denn sie sind natürlich und menschlich.
Comprendo le loro preoccupazioni - sono naturali ed umane.
GermanWenn wir etwas erreichen wollen, brauchen wir Lösungen, die gleichzeitig pragmatisch und menschlich sind.
Se vogliamo garantire efficacia, occorrono soluzioni pragmatiche oltre che umanitarie.
GermanGleichwohl befinden sich zweifellos viele schwangere Frauen in einer menschlich oder materiell verzweifelten Lage.
Certo, troppe donne incinte si trovano in difficoltà umane o materiali.
GermanDie Terroristen vertreten keinerlei Zivilisation; Terrorismus ist die Verneinung all dessen, was menschlich ist.
E'necessaria una coalizione contro il terrorismo, ma anche una coalizione contro la povertà.
GermanWie so oft in diesem Hause, legt die Entschließung den Finger auf menschlich unerträgliche Situationen.
Come spesso accade in questa sede, la risoluzione pone in evidenza situazioni umanamente insostenibili.
GermanEin Monat ist menschlich gesehen das absolute Maximum.
Un mese dovrebbe rappresentare il tempo massimo d'esame.
GermanStehen wir jetzt bei der biotechnologischen Forschung an der Grenze dessen, was menschlich erreichbar ist?
Nel settore della ricerca biotecnologica siamo ora giunti forse al limite di ciò che è umanamente raggiungibile?
GermanWir müssen hier menschlich, fair und vernünftig handeln.
Dobbiamo essere umani, equi e ragionevoli.
GermanDas ist menschlich und möglicherweise unvermeidbar.
E'una reazione umana e forse inevitabile.
GermanDer Grund dafür ist einfach: es ist nicht normal und menschlich, sich illegal aufhaltende Ausländer in ihre Herkunftsländer abzuschieben!
La ragione è semplice: è immorale e disumano rimpatriare gli stranieri residenti illegalmente!
GermanZumindest ist ein Teil von dir menschlich.
Per lo meno c'è una parte di te che è umana.
GermanWas sollte falsch daran sein, wenn wir menschlich handeln und versuchen, Arbeitplätze in der Dritten Welt zu erhalten.
Che c’ è di male nel mostrare un po’ di umanità, per cercare di mantenere gli attuali livelli occupazionali nel Terzo mondo?
GermanDas ist zutiefst menschlich, und gäbe es eine solche Reaktion nicht, könnte man sich fragen, wo unser Humanismus geblieben wäre.
È una reazione profondamente umana e, se mancasse, ci si potrebbe peraltro chiedere che ne sia della nostra umanità.
GermanLeider sind oft wirtschaftlicher Zwang und Kontrolle notwendig, damit die Menschen auch gegenüber Tieren menschlich sind.
Purtroppo è spesso necessaria una sanzione economica per trovare negli esseri umani umanità anche nei confronti degli animali.
GermanZweitens bin ich der Meinung, daß Asylbetrüger, also 90 Prozent der Antragsteller, entschieden, aber menschlich ausgewiesen werden müssen.
Secondo: i " truffatori» dell'asilo, ossia il 90 % dei richiedenti, devono essere estradati in maniera umana.
GermanIch möchte ein menschlich sehr schmerzliches Problem ansprechen – das der Adoption rumänischer Kinder durch europäische Paare.
   – Vorrei segnalare un problema molto angoscioso per tutti: quello dell’ adozione di bambini rumeni da parte di coppie europee.