Tysk-italiensk oversættelse af "merkwürdig"

DE

"merkwürdig" italiensk oversættelse

IT

DE merkwürdig
volume_up
{adjektiv}

merkwürdig (også: eigentümlich, kurios, komisch, sonderbar)
volume_up
strano {adj.}
Tatsächlich erschienen auch mir drei Wortmeldungen während der Aussprache etwas merkwürdig.
In verità, anche a me sembrava un po'strano, tre interventi durante il dibattito.
Besonders merkwürdig ist es, daß Österreich offenbar die Durchfahrt von Bussen behindert.
È poi assai strano che l'Austria apparentemente impedisca il transito degli autobus.
Ich halte das durchaus nicht für merkwürdig, Frau Malmström.
Ritengo che non vi sia nulla di strano, onorevole Malmström.

Eksempelsætninger "merkwürdig" på italiensk

Disse sætninger kommer fra eksterne kilder og er måske ikke nøjagtige. bab.la kan ikke holdes ansvarlig for dette indhold. Læs mere her.

GermanHerr Präsident, unsere Aussprache heute vormittag ist sehr merkwürdig.
Signor Presidente, la nostra discussione di questa mattina è proprio curiosa.
GermanFinden Sie es nicht auch merkwürdig, dass es zu solchen Beurteilungen kommt?
Lei non trova però che siano state fatte valutazioni assai singolari?
GermanDie Haltung des Rates in dieser Frage ist sehr merkwürdig und außerdem beunruhigend.
Il punto di vista del Consiglio in questo campo è molto peculiare e, per giunta, preoccupante.
GermanIch sitze geduldig hier und finde es höchst merkwürdig, daß Sie mir nicht das Wort erteilen.
Me ne sono stata pazientemente seduta e sono molto stupita di non esser stata chiamata.
GermanIch möchte auf eine Aussage in dieser Debatte eingehen, die ich höchst merkwürdig fand.
Vorrei accennare a quella che mi sembra una curiosità del dibattito.
GermanEs ist schon etwas merkwürdig, dass Vorschläge laut werden, diesen Bericht zu verwerfen.
E'singolare che qualcuno proponga di respingere la relazione.
GermanEs ist wirklich merkwürdig, dass wir keine formaleren Beziehungen zu unserem wichtigsten Partner unterhalten.
In effetti è curioso che non abbiamo relazioni più formali con il nostro principale.
GermanEs wäre schon merkwürdig, wenn nur aus diesem Grund ein fairer und offener Prozeß abgehalten würde.
Sarebbe infatti piuttosto insolito chiedere un processo giusto ed equo solo per queste ragioni.
GermanDie gleichzeitige Veröffentlichung zweier solcher Texte ist merkwürdig und stellt ein Novum dar.
La simultanea pubblicazione di questi due testi, dʼ altronde, è strana, e costituisce un fatto senza precedenti.
GermanEs ist schon merkwürdig, dass dies lediglich auf dem Gebiet des Arbeitsrechts und der sozialen Rechte die Regel zu sein scheint!
E'singolare che solo in tema di lavoro e di diritti sociali ciò sia quasi la regola!
GermanBeides wäre ein wenig merkwürdig, es sei denn, die drei Organe würden sich darauf einigen.
Entrambe le situazioni risulterebbero alquanto strane a meno che non fossero oggetto di un accordo tra le tre Istituzioni.
GermanDas ist jedenfalls juristisch etwas merkwürdig.
Dal punto di vista giuridico è quantomeno singolare.
GermanIch würde es äußerst merkwürdig finden, wenn die Sozialisten einmal so stimmen und dann wieder anders.
Ritengo sarebbe davvero sorprendente se i socialisti votassero una volta in una direzione e un'altra in quella opposta.
GermanDiese Verfahrensweise finde ich etwas merkwürdig.
A me pare un po'curioso questo modo di procedere.
GermanHerr Präsident, ich meine, daß unsere heutige Aussprache merkwürdig und offengestanden sogar paradox ist.
Signor Presidente, vorrei dire che la nostra odierna discussione è strana se non, addirittura, francamente paradossale.
GermanDiesen Standpunkt fand ich sehr merkwürdig.
Mi sembrò allora una posizione quanto meno curiosa.
GermanAber es ist schon merkwürdig, denn die Bezeichnung " Regionen in äußerster Randlage " sagt nicht aus, worum es wirklich geht.
Una cosa strana però è che l'espressione« regioni ultraperiferiche» non spiega di cosa si tratta in realtà.
GermanDas ist merkwürdig, verfügt die Europäische Union doch in der Richtlinie aus dem Jahre 1993 über den Rahmen für ein Verbot.
È un fatto curioso, dato che l'Unione europea dispone già di uno strumento che lo vieta, ed è la direttiva del 1993.
GermanIst es nicht merkwürdig, dass wir die Aufmerksamkeit der Gesellschaft jeden Monat auf so schmerzliche Probleme lenken müssen?
Non è paradossale che si sia costretti ad attirare l’ attenzione della società su tali dolorosi problemi ogni mese?
GermanIch finde, dass da etwas merkwürdig ist.