Tysk-polsk oversættelse af "Nerven"

DE

"Nerven" polsk oversættelse

PL
PL

DE Nerven
volume_up
{flertal}

Nerven
volume_up
nerwy {f fl}
Und in Nerven bilden sie Muster die Starkstromnetzen ähneln. um die Nerven zu erhalten.
A w nerwach, biegną wzdłuż jak linie energetyczne, utrzymując nerwy przy życiu.
Und schlussendlich entdeckten wir Moleküle, die spezifisch Nerven markierten.
I w końcu odkryliśmy cząsteczki, które w specjalny sposób oznaczały nerwy.
Und in Nerven bilden sie Muster die Starkstromnetzen ähneln.
A w nerwach, biegną wzdłuż jak linie energetyczne, utrzymując nerwy przy życiu.

Eksempelsætninger "Nerven" på polsk

Disse sætninger kommer fra eksterne kilder og er måske ikke nøjagtige. bab.la kan ikke holdes ansvarlig for dette indhold. Læs mere her.

Germanwenn Sie an einer Nerven- oder Muskelerkrankung leiden, besonders wenn diese eine
jeśli u pacjenta występuje choroba nerwów lub mięśni, szczególnie choroba powodująca
GermanBeeinträchtigungen des Gehirns und der Nerven, die innerhalb eines Monats nach der Impfung
objawy dotyczące mózgu i nerwów, które występowały w ciągu jednego miesiąca po
GermanSie berühren sich, es gibt einen Reiz, der genau die gleichen Nerven entlang zum Gehirn geht.
Powstają, gdy się dotkniemy i wędrują za pośrednictwem tych samych nerwów do mózgu.
German(Pfeifen) Aber bei einer Weihnachtsfeier – inbesondere beim Abendessen – kann das schon nerven.
(Gwizd) Podczas świątecznego przyjęcia -- w zasadzie kolacji -- to było denerwujące.
GermanMS ist eine Erkrankung der Nerven, bei der eine Entzündung die Schutzhülle um die Nerven zerstört.
Blokuj c integryn, natalizumab uniemo liwia leukocytom przechodzenie z krwi do mózgu.
GermanAber so sehr die kleinen Dinge auch nerven, wir mussten ja irgendwo anfangen, um irgendwohin zu kommen.
Ale, mimo że małe jest upierdliwe, musieliśmy gdzieś zacząć, by dokądś zmierzać.
GermanMS ist eine Erkrankung der Nerven, bei der die Schutzhülle rund um die Nerven durch Entzündungen zerstört wird.
SM jest chorobą nerwów, w której stan zapalny niszczy osłonkę ochronną wokół nerwów.
GermanMS ist eine Erkrankung der Nerven, bei der die Schutzhülle rund um die Nerven durch Entzündungen zerstört wird.
MS jest chorobą nerwów, w której stan zapalny niszczy osłonkę ochronną wokół nerwów.
GermanMit LYRICA werden lang anhaltende Schmerzen behandelt, die durch Schädigungen der Nerven ausgelöst wurden.
Lek Lyrica jest stosowany w leczeniu długotrwałego bólu spowodowanego uszkodzeniem nerwów.
GermanWir versuchen Nerven nicht zu beschädigen; und wir wissen nicht wo sie sind.
Staramy się nie naruszać nerwów, nie widząc ich.
GermanKleine Dinge nerven, aber natürlich sind sie grundlegend, nicht wahr.
Małe jest uperdliwe, ale - oczywiście - jest kluczowe.
GermanAber diese Nerven sind so klein, dass sie während einer Prostata-Operation nie gesehen werden.
Możemy je zlokalizować tylko dlatego, że znamy ich rozmieszczenie anatomiczne wzdłuż naczyń krwionośnych.
GermanJN: Und wie bewahrst du dich jetzt davor, dich nerven zu lassen?
JN: I jak możesz sprawić, żeby cię nie denerwowała?
GermanMS ist eine Erkrankung der Nerven, bei der eine Entzündung die Schutzhülle um die Nerven zerstört.
SM jest chorobą układu nerwowego, w której stan zapalny powoduje uszkodzenie osłonki ochronnej wokół nerwów.
GermanErinnern Sie sich, dass es in den Zähnen keine Nerven gibt.
Weźcie pod uwagę, że w zębach nie ma żadnych nerwów.
GermanSie sehen dort Leute, die mit den Nerven voellig am Ende sind.
Ale dzieją się też rzeczy nie od razu widoczne.
Germanum die Nerven zu erhalten.
Większość z tych naczyń krwionośnych powstaje gdy jesteśmy jeszcze w łonie matki.
GermanMädchen: Nun, meine Schwester kann ziemlich nerven.
Dziewczyna: Moja siostra potrafi być czasem irytująca.
GermanAlso das sind Nerven, die Sie hier sehen, ganz unten, und ganz oben ist die mikroskopische Sonde, die von der Roboterhand gehalten wird.
Widzicie je na dole, a na górze mikroskopowa sonda trzymana przez ramię robota.
GermanDies ist ein Stirling-Prozess-Motor; dieser hat uns eine Menge Nerven gekostet.