Tysk-polsk oversættelse af "nicht"

DE

"nicht" polsk oversættelse

PL

DE nicht
volume_up
{partikel}

nicht (også: nein, ne, nee)
volume_up
nie {part.}
Wir würden nicht weggehen, ehe nicht der Friedensvertrag unterzeichnet war.
Nie opuścimy tego miejsca dopóki deklaracje pokojowa nie zostanie podpisana."
Hatte nicht die -- wusste nicht genug, hatte nicht die -- Kenntnis.
Nie mieli -- nie wiedzieli dostatecznie dużo, nie mieli -- wiedzy.
Vielleicht nicht, oder ich hoffe es doch nicht – denn das schwebt mir nicht vor.
Być może nie, mam przynajmniej taką nadzieję, ponieważ to nie moja wizja.

Eksempelsætninger "nicht" på polsk

Disse sætninger kommer fra eksterne kilder og er måske ikke nøjagtige. bab.la kan ikke holdes ansvarlig for dette indhold. Læs mere her.

GermanLuveris darf nicht während der Schwangerschaft oder Stillzeit angewendet werden.
Preparat Luveris jest przeciwwskazany do stosowania w czasie ciąży i laktacji.
GermanDie klinische Signifikanz dieser Befunde ist nicht bekannt (siehe Abschnitt 4.4).
Znaczenie kliniczne tych obserwacji pozostaje niewyjaśnione (patrz punkt 4. 4).
GermanDiese waren meist nicht schwerwiegend und erforderten keine spezielle Behandlung.
Większość tego typu objawów była niezbyt nasilona i łatwo poddawała się leczeniu.
GermanBitte fragen Sie bei Ihrem Arzt oder Apotheker nach, wenn Sie nicht sicher sind.
W przypadku wątpliwości należy ponownie skontaktować się z lekarzem lub farmaceutą.
GermanDer Nadelschutz wird nicht aktiviert, bevor Sie die Fertigspritze geleert haben.
Zabezpieczenie igły uruchomi się wtedy, gdy ampułko - strzykawka będzie opróżniona.
GermanDie Ätiologie der mit Nexavar assoziierten Hypophosphatämie ist nicht bekannt.
Etiologia hipofosfatemii związanej ze stosowaniem produktu Nexavar jest nieznana.
GermanPruritus verringerte sich im Verlaufe der Zeit in der Tacrolimusgruppe, nicht ch
Świąd zmniejszał się w czasie badania w grupie otrzymującej takrolimus, ol zw
German% Konfidenzintervalle, wenn nicht anders angegeben b 95 % Konfidenzintervalle
a 90 % przedziały ufności, chyba że wskazano inaczej. b 95 % przedziały ufności.
GermanNicht verwendete Injektionslösung muss nach Entnahme der Dosis verworfen werden.
Każda niezużyta ilość preparatu musi być wyrzucona po pobraniu dawki. t uk od
GermanKlinische Daten zu Schwangerschaften bei Rasagilin-Exposition sind nicht verfügbar.
Brak jest danych klinicznych dotyczących stosowania rasagiliny u kobiet w ciąży.
GermanHinweis: Sie können eine Vorlage, deren Genehmigung aussteht, nicht erneut senden.
Uwaga: ponowne wysłanie szablonu oczekującego na zatwierdzenie jest niemożliwe.
GermanBringen Sie Flaschen mit nicht eingenommener Suspension zurück zu Ihrem Apotheker.
Butelkę zawierającą niezużytą zawiesinę należy zwrócić do apteki gdzie nabyto lek.
GermanSchwerwiegende Infektionen einschließlich Salmonellen, TB und nicht-tuberkulöse
ciężkich zakażeniach, w tym salmonellozie, gruźlicy oraz niegruźliczych zakażeniach
GermanDer nicht verwendete Inhalt einer Ampulle sollte entsprechend entsorgt werden.
Niewykorzystane resztki każdej ampułki należy usunąć w sposób zgodny z przepisami.
GermanBereits bestehende Schilddrüsenerkrankung, sofern sie sich nicht durch herkömmliche
Wcześniej ujawniona choroba tarczycy, chyba że może być opanowana konwencjonalnym
GermanSie betrachten ihren Körper als eine Transportmöglichkeit für ihre Köpfe, nicht?
Postrzegają swoje ciała jako środek transportu dla głowy. ~~~ Zauważyliście?
GermanUns allen sagt man nach, wir hätten etwas sehr Markantes, wenn nicht Eigentümliches.
Uważa się, że każde z nas ma w sobie coś charakterystycznego czy nawet dziwnego.
GermanU. nicht kompatibel mit Windows 98, Windows 2000 oder Apple Computern.
Może być niezgodny z systemami Windows 98, Windows 2000 i komputerami Apple.
GermanKlicken Sie auf den Namen der Person, die bestimmte Programme nicht verwenden darf.
Kliknij nazwę osoby, której chcesz uniemożliwić używanie konkretnych programów.
GermanEin Verschluss des Dialysesystems ist bei nicht optimaler Heparinisierung möglich.
Brak optymalnej heparynizacji może spowodować zablokowanie systemu dializacyjnego.