Tysk-svensk oversættelse af "töten"

DE

"töten" svensk oversættelse

SV

DE töten
volume_up
[tötend|getötet] {verbum}

Ist es nicht paradox, dass Tiere getötet werden, um andere Tiere „ human“ zu töten?
Är inte det en paradox, att döda djur för att mer ” humant ” kunna döda andra djur?
Die Ärmsten Simbabwes wollen nicht schießen, töten, plündern und Ernten verbrennen.
De fattigaste i Zimbabwe vill inte skjuta, döda, plundra och bränna skördar.
Sie sind sich nicht bewusst, was geschieht und man kann sie besser töten.
De kommer inte att vara medvetna om vad som händer och man kan döda dem lättare.

Eksempelsætninger "töten" på svensk

Disse sætninger kommer fra eksterne kilder og er måske ikke nøjagtige. bab.la kan ikke holdes ansvarlig for dette indhold. Læs mere her.

GermanWenn wir dann auf jemand unschuldigen schießen töten wir ihn wenigstens nicht."
Om vi skjuter någon som inte är fientlig, har vi åtminstonde inte dödat dem."
GermanIch konnte den Hunger die Zerstörung, das Töten unschuldiger Menschen nicht verstehen.
Jag kunde inte förstå hungersnöden, förstörelsen, dödandet av oskyldiga människor.
GermanSie wurden von amerikanischen Soldaten gefangen als sie versuchten, Amerikaner zu töten.
Kanske lyckades de. ~~~ Föreställ er i amerikanens kläder, han som fångade dem.
GermanMich mochte keiner und alle glaubten...... ich würde sie nur aus Bösartigkeit töten.
Ingen tyckte om mig, de trodde...... jag skulle skjuta dem av ren elakhet.
GermanOft kommen die Tiere auf andere Weise um, werden totgeschlagen oder töten sich gegenseitig.
Djur blir ofta dränkta på olika sätt, klubbade till döds eller dödade av varandra.
GermanIch habe Interesse entwickelt für enthomopathogenische Fungi -- Pilze, die Insekten töten.
Jag blev intresserad av insektspatogen svamp -- svamp som dödar insekter.
GermanWir töten Bakterien mit traditionellen Antibiotika und das selektiert für resistente Mutanten.
Vi dödar bakterier med traditionell antibiotika och det gynnar resistenta mutanter.
GermanMeiner Meinung nach ist übrigens das Töten von Leben das genaue Gegenteil von reproduktiver Gesundheit.
Jag anser för övrigt att dödande av ett liv är motsatsen till reproduktiv hälsa.
GermanDas Töten ungeborener Kinder ist weit verbreitet, und jährlich sterben etwa 50 Millionen von ihnen.
Dödandet av ofödda barn är omfattande, och omkring 50 miljoner dör varje år.
Germanlch sage nur, der Wandel wird kommen durch Liebe, nicht durch Töten.
Jag säger bara att förändringen kommer genom kärlek, inte dödande.
GermanDas dient alles dem Aufschub – bis er ihn in Akt 5 töten kann.
Allt för att förhala -- tills han i femte akten kan få mörda honom.
GermanWenn ich spreche, was hält dich davon ab, mich zu töten, oh Getrennter?
Sa jag det skulle ni väI dräpa mig, ers tvådelade höghet.
GermanRingwadennetze töten Meeresschildkröten und viele andere Arten.
Så kallade log sets dödar havssköldpaddor och många andra arter.
GermanSie suchen nach Buschfleisch -- Waldtiere welche sie toeten koennen um ihre Familien zu ernaehren.
De är på jakt efter djur i skogen för att livnära sina familjer.
German95% der Menschen, die wir töten, müssen getötet werden, richtig?
95 procent av de människorna vi dödar måste dödas, eller hur?
GermanNichts ist barbarischer oder rücksichtsloser als das vorsätzliche Töten von wehrlosen Frauen und Kindern.
Det finns knappast någon mer barbarisk handling än att mörda försvarslösa mödrar och barn.
GermanEs ist wirklich schlimm, der Krieg und dass Menschen sich töten.
Det är hemskt med krig och människor som dödar varandra.
GermanSie halten sich dort auf und drohen den Bauern, sie zu töten, wenn sie sich weigern, Koka anzubauen.
De finns på platsen och hotar lokalbefolkningen att de måste plantera kokabuskar om de inte vill dö.
GermanDie Bombenangriffe haben das Töten nicht beendet, sondern verstärkt.
Bombandet har inte stoppat dödandet, utan ökat det.
German" Keine Sache - nicht einmal eine gerechte Sache - kann das Töten unschuldiger Zivilisten rechtfertigen.
" Ingenting - inte ens kampen för en rättvis sak - kan rättfärdiga att man dödar oskyldiga civila.