Ungarsk-engelsk oversættelse af "illetlen"

HU

"illetlen" engelsk oversættelse

volume_up
illetlen {substantiv}
EN

HU illetlen
volume_up
{substantiv}

illetlen (også: sor, rend, osztály, társadalmi osztály)
volume_up
rank {substantiv}

Eksempelsætninger "illetlen" på engelsk

Disse sætninger kommer fra eksterne kilder og er måske ikke nøjagtige. bab.la kan ikke holdes ansvarlig for dette indhold. Læs mere her.

HungarianViviane a homlokát ráncolta, s Morgaine tudta, hogy a beszéde merész és illetlen volt.
Viviane frowned, and Morgaine knew she had trespassed by this bold speech.
HungarianSlaifed tetőtől talpig és keresztül-kasul végigmérte, és illetlen hangot hallatott.
Slaifed looked him up and down and across and made a rude sound.
HungarianDe ha mégis őt gyanúsítaná, akkor is legfeljebb illetlen kíváncsisággal gyanúsíthatja.
And if she did suspect the latter, wouldn't it be a mere case of suspecting her of undue curiosity?
HungarianHa nem akarsz illetlen lenni, jobban tennéd, ha most félrenéznél.
You better look the other way so that you will not be unmaidenly.
HungarianÉszrevetted már, hogy időnként hajlamos vagyok illetlen szavakat használni a nyomaték kedvéért?
Have you noticed in me a tendency to use profanity for emphasis?
HungarianEz annyira illetlen, nem tudom elhinni, hogy ez velem történik.
This is so obscene, I can't believe I'm going to share this.
HungarianAzt hiszem, ami egyszerű, az valahogy illetlen a maga szemében.
I suppose there's a sort of indecency about a simple case.
HungarianNem akart hangot adni azon félelmének, hogy Rhuland talán illetlen érzelmeket táplál egyik fivére jegyese iránt.
He was not about to voice his concern over Rhulads undue attentions towards Fears betrothed.
HungarianOlyan... furcsán nézett rám, és illetlen szavakat mondott.
He was always looking at me, saying inappropriate things.
Hungarian- Gondolni rá még mindig kevésbé illetlen, mint csinálni.
It is less disgraceful to think than to do.
HungarianNem gondolod, hogy ez kicsit illetlen?
Don't you think it's kind of negative, though?
HungarianEz egy illetlen kifejezés, meg kell mondjam neked.
HungarianHol van Tehol és az ő illetlen nadrágja?
Hungarian- Igen, az ember valóban ezt gondolná, e tett azonban illetlennek minősül, és egy királyi hercegnőnek nem szabad illetlen tetteket elkövetnie.
So one might think, but the act is not considered decorous, and above all, decorum is the duty of a royal princess!
HungarianVolt valami illetlen a mozdulataiban.
HungarianHa bezzeg olyan régi, pogány mulatságba hívták volna, arról nem feledkezik meg, gondolta, s égett az arca az illetlen gondolattól.
Had he been bidden to one of those old pagan feasts, he would have remembered, she thought, and her cheeks burned with the immodesty of the thought.
HungarianElőttem kicsi halandók szökdécseltek lomhán, a publikum pfujolt, mikor az akrobaták vezetője illetlen mozdulatot tett az alfelével.
Before me, little mortals flip-flopped heavily and the audience was howling as the leader of the acrobats made some vulgar movement with his hind end.
HungarianBármilyen választ kapunk azonban a Főügyészségről, tudatnom kell Önnel, hogy kíváncsisága a szóban forgó hölgy San Franciscó-i életére nézve illetéktelen is, illetlen is.
Whatever the result of that inquiry, I must tell you that I find your curiosity about this woman's life in San Francisco to be both inappropriate and offensive.
HungarianAmi minket illet, mi az alapjogok előmozdítását támogatjuk, egy demokratikus Európát támogatunk és a mi víziónkban nincs helye sem sovinizmusnak, sem illetlen viselkedésnek.
For our part, we support a Community of values, we support the promotion of fundamental rights, we support a Europe of democracy and there is no place in our vision for chauvinism and bad behaviour!
HungarianSosem hittem volna, hogy megtanulok olvasni, mert anyám azt mondta, illetlen dolog, de amikor ide jöttem, azt mondták, el kell tudnom olvasni a misekönyvet, így már tudok latinul olvasni!
I never thought I would learn to read, for my mother said it was not suitable, but when I came here, they told me I must be able to read in the mass book, and so now I can read in Latin!