Ungarsk-engelsk oversættelse af "orvosság"

HU

"orvosság" engelsk oversættelse

volume_up
orvosság {substantiv}

HU orvosság
volume_up
{substantiv}

1. generel

volume_up
medicine {substantiv}
Azt mondja, hogy az a szer orvosság volt, jó orvosság? kérdezte kétkedve.
You say as this stuff was medicine, good medicine? she asked doubtfully.
orvosság, sőt mi több, szükséges orvosság mondta dr. Graham.
Good medicine, and what is more, necessary medicine, said Dr. Graham.
Sajnálatos módon nincs megfelelő orvosság ilyen helyzetekre.
Unfortunately, there is no suitable medicine for such a situation.
volume_up
fix {substantiv}
orvosság (også: gyógyszer)
volume_up
medicament {substantiv}
orvosság (også: hashajtó)
volume_up
physic {substantiv}
volume_up
remedy {substantiv}
Ez az orvosság nem lesz hatékonyabb, mint tegnap volt.
This remedy will be no more effective tomorrow than it was yesterday.
Indifference was the best remedy.
Mikor jobban utánagondoltam, elcsodálkoztam, hogy ez az egyszerű orvosság nem jutott eszembe.
Upon consideration, I marvelled that I had not thought of such a simple remedy.'

2. medicin

orvosság
volume_up
doctor's stuff {substantiv}

Eksempelsætninger "orvosság" på engelsk

Disse sætninger kommer fra eksterne kilder og er måske ikke nøjagtige. bab.la kan ikke holdes ansvarlig for dette indhold. Læs mere her.

HungarianManapság van orvosság minden bajra, még a lélek belsejében levő bajokra is.
You have doctors for everything, even the inside of your mind.
HungarianAz ágy mellett nagyméretű asztal állt, rajta kórházi lámpa és legalább húsz üvegcse orvosság.
Next to his bed was a large table with a hospital lamp and at least twenty bottles of pills.
Hungarian- Felírhatnék valamit a fejfájására, de számára az igazi orvosság egy írógép lenne.
'I could prescribe something for his headaches, but I think the drug he really needs is a typewriter.'
HungarianTisztán láttam, hogy mindez csak komédia, de a bajra nem volt orvosság.
I saw quite well that it was all sham and pretence, but there is no help for such things as these.
HungarianHogy hasson az orvosság? kérdezte Annie, ő pedig hálásan bólintott.
'To let the medication work?' she asked, and he nodded gratefully.
HungarianDe hiszen biztosan van erre valami orvosság, valami tablettaféle?
But surely there are things one takes nowadays-some kind of pill.
HungarianA politikai rendszernek most óvatosnak kell lennie, hogy az orvosság ne legyen rosszabb, mint maga a betegség.
The political establishment now has to be careful that the cure is not worse than the disease.
HungarianAz elszánás, hogy megfizet Annie-nek, jobb orvosság volt a pánik ellen, mint a legszenvedélyesebb önostorozás.
The idea of paying Annie back did more to still his panic than any amount of self-scolding had done.
HungarianDe mindig csak azt hallod, hogy az idő a legjobb orvosság.
They always tell you itŽll hurt less with time.
HungarianViszont a kórmeghatározás orvosság nélkül nem ér semmit.
He made an accurate diagnosis of the situation, but a diagnosis without a prescription for medication does not work.
Hungarian- Az egyszarvú szarva orvosság még a halál ellen is.
A unicorn's horn is proof against death itself.
HungarianAzonnal ható orvosság, ez kell ma az embernek.
Instant remedies, that's what people demand nowadays.
HungarianItt van például a pitypang-tea: csodálatos orvosság.
Dandelion tea, for instance, marvelous stuff.
HungarianPedig egy ilyen pillanatban az ital orvosság.
At this point a drink would be medicinal.
HungarianVégül beállított az egyik, de csak azért, hogy magával vigye egy zacskó orvosság és a régi sárga uzsistasi társaságában.
Finally one of them had come, but only to take him away with nothing but a bag of pills and his old yellow lunchbox.
HungarianAz orvosság, amiről a doktor kérdezett?
HungarianEgy üveg orvosság volt a szobájában.
There was a bottle of pills in his room.
HungarianKonyak és megfázásra adott orvosság, gondolta ismét azon tűnődve, mit mond majd erről Ryan és az elnök.
Brandy plus it iol«l medication, he said to himself yet again, wondering just what Ryun mid the President would have to say to him about that.
HungarianLegyenek akármilyen jók az egységek és a közöttük létrejött együttműködés, egy uncia megelőzés még mindig jobb, mint egy fontnyi orvosság.
However good the units and their cooperation are, an ounce of prevention is still better than a pound of cure.
HungarianAz az orvosság nem volt ott azelőtt.